Драконица Туманных Гор - [48]
Литалия проявила себя довольно суровой наставницей, не отпуская девочку передохнуть дольше, чем было нужно для того, чтобы перевести дыхание и набрать воздуха в легкие, но драконица была даже благодарна ей за это. Но несмотря на трудную тренировку к вечеру она все же не была полностью вымотанной, может из-за того, что долго отдыхала пока восстанавливалась, а может потому что начала правильно дышать. Она сама не была уверена.
На ужин пришел Ормикан, большую часть дня проведший у вождя клана. Вождю было интересно, как дети смогли привлечь внимание покровительницы племени. Правда все что тому нужно было знать об этом старый шаман уже рассказал. Еще он передал, что вождь хочет лично повстречаться с теми, из-за кого теперь придется воевать с чужаками и потому приглашает их всех посетить военный совет.
22. Военный совет.
- Я думал, что драконы все-таки немного крупней. - Сказал шрамованынй бородач, насмешливо глядя Ризани в глаза. - Ну, знаешь, огромные крылатые ящеры, извергающие из пасти огонь и все такое. Ты же... ну сама понимаешь... немного мелковата.
- Себя-то в глаза видел? - С раздражением ответила девочка. Ну не любила она, когда кто-то незнакомый проходился по ее размерам. - Тоже мне, великан выискался. И кстати, драконы не ящеры в том смысле, в котором ты это понимаешь.
- Лиэр, не стоит необдуманно высказывать подобные заявления, ведь они могут оскорбить гостей нашего клана. Подумай о том, что скажет Владычица. - Примиряющим тоном сказал Ормикан. Воин хмыкнул, а старый шаман повернулся к Ризани. - Юное Пламя, он не хотел проявить к тебе неуважения, просто он обычный воин и привык говорить то, что думает. И заодно не думать о последствиях своих слов.
- Гость клана, ты говоришь?! - Повысил голос один из собравшихся. Ризани вспомнила его. Это был тот самый злобный старик, отосланный Литалией в первый день ее пребывания в клане Змеи. - Владычица никогда особо не вмешивалась. В таком случае уж не твой ли она личный гость? Так почему же клан должен отвечать за...
Шаман пустился в не особо долгий спор со стариком, напоминая, что подтвердить отношение Владычицы к драконице совсем несложно. Достаточно лишь взглянуть на ее правую руку любому говорящему с духами клана, не обязательно связанному с самим Ормиканом. Более того, так как совет старейшин накануне обсуждал этот вопрос и, в свою очередь, уже передал решение в руки вождя, не стоит теперь ему разводить лишних разговоров и вновь пытаться посеять вражду среди союзников из-за своих личных причин и неприязни к самому верховному говорящему клана и его семье. Хотя бы потому что только из-за него одного никто второй раз проводить собрание не будет и вопрос это уже решенный.
Ну а пока все следили за перепалкой, сама Ризани решила воспользоваться этим моментом, чтобы внимательно рассмотреть всех собравшихся в зале участников совета. Помимо приглашенных на совет в лице самой драконицы и ее спутников, приведенных шаманом, народу в зале было не так уж и много. Сам зал освещался светящимися камнями из пещер троллей, видимо выменянных для украшения важного кланового строения.
За большим столом, явно предназначенном для куда большего количества человек, сейчас сидело четверо. Старик, как раз и бывший одним из старейшин клана Змеи и явно недолюбливающий верховного шамана, к тому же плохо настроенный по отношению к Ризани. Вождь, с явно скучающей физиономией вяло слушающий спор шамана и старейшины, видимо что-то подобное они делали на каждом или почти каждом важном собрании и это ему уже порядком надоело, но вмешиваться в их разговор лично он тоже особо не спешил. Слушающий Ветер, так и не снявший своей маски даже в помещении, сейчас просто сидел и никак не реагировал, ожидая, пока совет перейдет к обсуждению вопроса, ради которого его отвлекли от миссии. И суровый бородатый горец, почти весь покрытый выставленными напоказ шрамами, с веселой улыбкой следивший за ходом беседы. Судя по его лицу он предпочел бы словесной дуэли между стариками вполне обычную, на оружии или кулаках, но пока развлекался и так.
- Достаточно. - Вождь все же вмешался, когда спор начал затягиваться. - Вы тратите наше время. Если хотите разглагольствовать или драться, то делайте это на улице и в другой раз.
- Но вождь, как же... - Старейшина, привыкший к тому, что вождю мало дела до его словесных баталий с шаманом, совсем не ожидал его вмешательства и сегодня. - Ведь Владычица...
- Прекрасно. Я тебя понял. - Он повернулся к Ризани. - Девочка, покажи руку, как того просил Ормикан, я сам хочу убедиться.
- Да пожалуйста. - Она закатала рукав и подняла руку, чтобы все сидящие могли рассмотреть и некоторое время демонстрировала изображение Черной. - Достаточно?
- Да. Я вижу, что она подлинная. - Кивнул вождь и сказал старейшине. - Все, больше не поднимай эту тему. Или уходи с совета.
- Хорошо, вождь. - Пусть и раздраженный, старик предпочел сесть и замолкнуть.
- А теперь вернемся к обсуждению именно тех вопросов из-за которых мы сегодня собрались. Но перед тем как мы перейдем к врагам, я бы хотел услышать о вас самих и о том, как вы дошли до этой ситуации, да еще и нас втянули. Можете не говорить обо всем в подробностях, мы здесь не для того, чтобы сочинять о вас балладу.
С того момента как бывший граф Дейлинга поклялся в верности сестре Ризани прошло несколько лет. Девочка подросла и освоилась в графстве, продолжая учиться у Линвен и Литалии, а также поддерживая Рену в ее начинаниях. Но спокойная жизнь в пограничье Империи Драконов не может продолжаться вечно. Объявились новые враги, в этот раз пришедшие не с востока, как обычно происходит в этих краях, а с севера Нордлейна. Что заставило их покинуть родные края и перебраться в эти опасные земли? Время покажет. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.