Дракон моей мечты - [38]

Шрифт
Интервал

— Это странно. Попробуй свет на кухне. Я выключил его после ужина.

Пройдя на кухню, Эмбер пощелкала выключателем, но ничего не произошло.

— Неа.

— Тогда наше спасение — свечи. — Он повернулся и посмотрел на нее.

— Ага. По каким-то чертовски непонятным причинам, единственный свет во всей квартире исходит от этих свечей. — «Этих милых, романтичных свечей».

Словно прочитав ее мысли, он подвинулся на диване и похлопал рядом с собой. Глаза Рори, казалось, мерцали золотым сиянием. «Должно быть, свет отражается от свечей», — сказала она себе.

Глава 8

Финн и Пат приземлились в Международном аэропорту имени генерала Эдварда Лоуренса Логана.

— Окей, мы в Бостоне. Что дальше? — спросил Патрик.

— Думаю, надо забрать багаж. — Финн начал искать знаки, указывающие на пункт выдачи багажа, но Пат положил руку ему на плечо.

— Прежде чем заберем сумки, может, найдём паб и обсудим следующий шаг в твоём грандиозном плане?

— Мне нравится твоя идея с пабом, но не переживай насчёт поисков. Я прихватил с собой карту. — И они пошли мимо магазинчиков и кафешек.

— Ага! Кажется, я вижу подходящий паб, — сказал Пат. Подойдя ближе, он усмехнулся. — Он даже называется «О’Мэлли».

— Должно быть, это знак, — сказал Финн.

Войдя, они нашли небольшой столик в углу и сели. Вскоре подошла официантка и дала им меню.

После того, как она принесла им эль «Гиннесс», Пат сказал: — Я буду чувствовать себя лучше после пинты, но еще лучше после того, как ты расскажешь мне свой план.

Финн откинулся на стул.

— Нам нужно найти Массачусетс Авеню и знак, указывающий на Кембридж и Массачусетский технологический институт, тогда мы будем близки.

— И все? А где мы остановимся? Здесь есть отели?

— Есть один в квартале от Массачусетс Авеню на Бойлстон Стрит и еще несколько в паре кварталов.

— Вижу, ты выполнил домашнее задание. Молодец.

— Конечно. Мы не можем просто ходить по городу такого размера и выкрикивать имя Шэннон в надежде, что она услышит.

Пат усмехнулся.

— Вообще-то, я подозревал, что это и есть твой план, зная, как сильно ты её любишь.

Финн фыркнул.

— Нет. Все, что нам нужно — найти особняк с видом на знак «Массачусетс Авеню». И тогда мы начнём кричать.

Пат выпучил глаза.

Их разговор прервался, когда в паб вошли трое невысоких мужчин в деловых костюмах.

Что-то странное было в этой троице. Финну показалось, что он видел их раньше… по-крайней мере, одного или двух из них.

Пара за соседним столом встала и ушла, не закончив обед или, по всей видимости, не оплатив счёт. Официантка поспешила за ними, призывая остановится. Пока все были отвлечены, трое мужчин сели за столик, и, в мгновение ока, он стал идеально чистым.

И тут Финн узнал одного из них. Лепрекон, которого он поймал в пещере. «Ну конечно». Магия лепреконов заставила пару уйти и очистить стол. Магия, которая, вероятно, изменила цвет волос лепреконов с рыжего на чёрный.

— Шеймус? — позвал он.

Вся троица обернулась на Финна.

— Должно быть, вы ошиблись, — отозвался лепрекон. — Меня зовут Анджело.

Уголок губ Финна дернулся в улыбке. «Ага, он прикидывается итальянцем или испанцем… с чётким ирландским акцентом».

— Прошу прощения. Вы просто выглядите и говорите, как мой знакомый. Его зовут Шеймус. — Затем указал на Лаки. — И вы тоже выглядите знакомо. Лаки, верно?

Заговорил тот, кого он не знал.

— Мы, возможно, и везунчики, но мы не знакомы.

Лаки покачал головой.

— Тех из нас, кто… эм, так скажем «низкорослый», часто ошибочно принимают друг за друга. У нас, возможно, общие предки.

Финн сузил глаза. После долгого, молчаливого прищура, незнакомый лепрекон заёрзал.

— Это бесполезно, — сказал он. — Парень не дурак.

Шеймус — или «Анджело» — повернулся к нему.

— О чем ты говоришь? Мы бизнесмены из Барселоны. — Затем наклонился к другу и сказал, прикрыв рот рукой. — По крайней мере, это официальная версия событий.

— И мы просто должны были подслушать их разговор, — громким шёпотом добавил Лаки.

Незнакомый лепрекон протянул Финну руку.

— Я Клэнси. Приятно познакомится. В отличие от этих двух идиотов, я думаю нам нужно объединиться для достижения общей цели.

Финн подал ему руку.

— Я Финн, а это Патрик.

Патрик наклонился и прошептал: — Эти маленькие человечки те самые, о которых ты мне говорил?

Финн кивнул.

Пат кивнул головой и заговорил с Клэнси.

— Общая цель? И какова же она?

— Найти драк… Ау! — Клэнси вскочил из-за стола и схватился за ногу.

Финн почесал голову.

— Кто или что такое «драк»? — спросил Пат.

— Гонки, — вставил Лаки, и одновременно с ним заговорил Шеймус, — Трансвиститы. (Drag… — обрывок слова дракон (Dragon); Drag races — автомобильные гонки; Drag queens — трансвиститы — прим. ред.)

Финн и Пат подняли в недоумении брови. Наконец Финн усмехнулся.

— Я не знаю, где здесь проводятся гонки трансвеститов. К сожалению, мы не сможем вам помочь с этим. Мы здесь впервые.

Клэнси рассмеялся.

— Нет. У меня все слова в голове перемешались. Я говорил о Шэннон Айриш.

Финн был весь внимание.

— Вы ищите Шэннон? Зачем?

Лаки и Шеймус вскочили со стульев и ломанулись за спинку стула Клэнси. Один из них зажал ему рот рукой, пока второй стаскивал со стула, и вся троица вылетела из паба.


Рекомендуем почитать
Звёзды стертой эпохи

Работа курьером полна неожиданностей. Интересные товары, новые знакомства и путешествия в разные концы вселенной. Но есть и риски. Что если новый груз будоражит интерес существ, обличенных властью? Что делать маленькой женщине, которая считает крохи кредитов и случайно попадает в водоворот событий, который может изменить историю всей вселенной? Или стоить жизни ей самой. А может, и то, и другое?


Проклятый бывший

Девять лет назад Вивьен пыталась вылечить свое разбитое сердце так, как это может сделать только ведьма. Алкоголь, ванна, музыка для создания атмосферы – не хватает только от души проклясть ненавистного бывшего. Конечно, Вики понимает, что ей не следует пользоваться магией таким образом, но она уверена: один-два дня неудач – и больше ему ничего не грозит. Есть только одна проблема: Рис возвращается в город. Короткое путешествие оборачивается настоящей катастрофой, и Ви понимает, что ее старая шалость имеет реальные последствия. Теперь Вивьен и Рису предстоит объединиться, чтобы спасти город от нависшей угрозы, а также понять, как разрушить заклинание, пока не стало слишком поздно.


Чертящий Путь

Аннотация:Бывают моменты, когда все зависит от твоего решения: уйти или принять свою участь, пройти мимо или протянуть руку помощи нуждающемуся, упрямо верить в собственную правоту или принять право других иметь свое мнение… Много таких развилок, очень много. И в какую бы сторону ты не пошел – все верно, все правильно. Но вот, кажется, последнее распутье. И ты выбираешь исходя не из чужих желаний и надежд, а для себя. Свободен! Отныне и до самой смерти. Она уже дышит тебе в спину? Пусть. Главное успеть прочертить еще всего один путь.


Пробуждение демона

Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.


Охотник

Герои трилогии известной американской писательницы превратили свою жизнь в игру, забыв о том, что детские игры могут быть вовсе не безобидными – они способны превратить жизнь участников игры в настоящий кошмар.В трилогию входят повести «Охотник», «Погоня», «Убийство».


Код любви

Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.