Дракон и Пастух - [47]
— Нет, — сказал Джек, слово вырвалось непроизвольно.
— Почему бы и нет? — спросила Элисон. — У тебя есть К’да. Почему бы и мне не завести?
— Ты что, думаешь, это некий элемент стиля? — буркнул Джек. — Это живые, мыслящие существа.
— Ладно, называй это усыновлением, если хочешь, — терпеливо сказала Элисон. — Но это самый простой способ выяснить, как на них влияет окружающая среда — пища или их нынешние хозяева.
Это имело смысл. Джек был вынужден это признать. Это раздражало. Но всё же… — Я не знаю, — нерешительно сказал он. — Дрейкос?
— Я тоже не знаю, — сказал дракон, его хвост снова принялся беспокойно хлестать. — Кажется неправильным экспериментировать таким образом с живыми существами.
— Чего ты боишься? — спросила Элисон, в её голосе прозвучал вызов. — Что вы узнаете, что ваш подвид К’да — исключение? Что это, — она жестом указала в сторону Фуки — то, как обычно ведут себя К’да?
Дрейкос, казалось, напрягся, и на мгновение Джеку показалось, что он видит чёрную кайму на золотой чешуе. Неужели дракон действительно об этом думал? — Это просто смешно, — вмешался он, прежде чем дракон успел ответить. — Подобные Дрейкосу смогли спланировать и организовать восстание против работорговцев, когда…
— Да, Элисон, — тихо сказал Дрейкос. — Именно этого я и боюсь.
Долгую минуту все молчали. — Мне жаль, — наконец сказала Элисон. И она действительно выглядела виноватой, подумал Джек. — Если это поможет, я не очень-то в это верю.
— И все жё Вселенная такова, какова она есть, — сказал Дрейкос. — То, во что мы верим или не верим, напрямую не влияет на реальность.
— Тогда давайте разберёмся, — предложил Джек, внезапно приняв решение. — Дядя Вирджил всегда говорил, что ни один факт не страшен так, как неопределённость. Давайте выберем Фуки, поместим его на спину Элисон и посмотрим, что произойдёт.
— Ты так красноречив… — сказала Элисон.
— Помолчи, — посоветовал ей Джек, не сводя глаз с Дрейкоса. — Дрейкос?
Позади него раздался шаркающий звук, и Джек обернулся, чтобы увидеть Ахрена, который ковылял к ним. — Мы хотим пить, молодой Джек, — сказал Эрасва.
— Впереди должна быть вода, — сказал ему Джек, поднимаясь на ноги. — Если вы соберёте остальных, мы начнём движение.
— Да, молодой Джек. Ахрен направился к остальным Эрасва.
Джек снова повернулся к Дрейкосу. — Нам нужно принять решение, приятель, — сказал Джек. — Ты хочешь выбрать одного из Фуки, или это должны сделать мы с Элисон?
Мгновение Дрейкос молчал. — Кого бы ты выбрал?
— Бесспорно, — сказал Джек. — Это должна быть Таним.
— Таним? — спросила Элисон.
— Серая с серебряными глазами, — сказал ей Джек. — Кажется, она понимает гораздо больше, чем остальные её приятели. Не говоря уже о большем любопытстве к происходящему.
— Похоже, это хорошая кандидатура, — сказала Элисон, оглядываясь по сторонам. — Видишь её где-нибудь?
Немного серого возле приземистого куста привлекло внимание Джека. — Вон там, — сказал он, указывая. — Я схожу за ней.
— Подожди, — сказала Элисон. — Дай мне попробовать. Таним? Таним, иди сюда.
Серая голова показалась из-за куста, и Джек почти мог представить себе недоумённое выражение на её треугольной морде. — Иди сюда, Таним, — повторила Элисон.
И с этими словами Фуки обогнула куст и рысью направилась к ним.
— Ты прав, — сказала Элисон Джеку, когда Фуки остановился рядом с ней. — Итак. Как именно мне это сделать?
Джек взглянул на Дрейкоса, но дракон молчал. — Протяни ей руку ладонью вверх, — предложил он. — Так они обычно занимают своё место у Эрасва.
— Вот так? — уточнила Элисон, неуверенно протягивая руку к Таним, как и было велено. Теперь, когда момент настал, девушка, казалось, немного задумалась. — Мне не нужно брать её за голову, за морду, или ещё за что-нибудь?
— Нет, — сказал Джек. — Хорошо, Таним. Иди, иди к Элисон.
Таним посмотрела на Джека, потом на Элисон, потом на Дрейкоса и снова на Элисон. Затем, выглядя почти так же нерешительно, как Элисон, она подняла одну из своих передних лап и положила её на ладонь Элисон.
И, мелькнув серыми чешуйками, исчезла в рукаве Элисон.
Элисон дёрнулась, словно прикоснулась к проводу под напряжением. — Нормально… — Она замолчала с придушенным вздохом, всё её тело сильно вздрогнуло. — Боже милостивый, — вздохнула она, немного успокоившись. — Ух ты. Это… это очень сильно.
— Станет легче, — сказал Джек, внимательно наблюдая за ней. Пока что она выглядела нормально. — Как ты себя чувствуешь?
— Странно, — сказала Элисон. Она начала поглаживать свой живот, но потом остановилась. — Безопасно ли прикасаться к ней? Я имею в виду, я ведь не поцарапаю её случайно?
— Нет, нет, — заверил её Джек. — Она устойчива и сильна и никуда не денется. По крайней мере, пока она не решит слезть.
Элисон слегка приподняла рубашку, разглядывая свои плечи и грудь. — Это невероятно, — сказала она. — Я никогда бы не подумала… Я даже не могу придумать, что сказать.
— Ну, это впервые, — сказал Джек. — Тем временем Эрасва хотят пить. Ты готова взяться за дело или хочешь, чтобы это сделал я?
Элисон в последний раз взглянула на свою новую спутницу, затем решительно отвела глаза. — Я справлюсь, — сказала она, снова становясь бодрой и деловой. — Давай найдем Зелёного и уйдём отсюда.
Гранд-адмирал Траун, один из самых хитроумных и беспощадных воинов в истории Галактики. Впервые появившись на страницах романа Тимоти Зана «Наследник Империи», Траун занял прочное место среди культовых злодеев вселенной Звёздных Войн. Однако происхождение Трауна и его карьерный рост долгое время были окутаны тайной. И вот перед читателем наконец раскрывается его путь в высшие эшелоны власти, где царит обман и предательство. Изобретательность мастера военной стратегии привлекает внимание Императора Палпатина.
«Если я буду на службе Империи, то буду верен вам». Такое обещание дал гранд–адмирал Траун Императору Палпатину во время их первой встречи. С тех пор, став одним из самых эффективных инструментов Империи, Траун преследует ее врагов до самых границ разведанной галактики. Однако даже владея таким отточенным оружием, как Траун, Император мечтает о чем–то более разрушительном. Теперь же, когда продвигаемую Трауном программу производства СИД-защитников остановили, чтобы дать дорогу директору Креннику и его секретному проекту «Звезда Смерти», гранд–адмирал осознает: расстановка сил в Империи зависит отнюдь не только от военной смекалки и тактического мастерства.
Прошло пять лет после того, как погибла вторая Звезда Смерти. Дарт Вейдер уничтожил Императора, а остатки Империи оказались загнанными в далекие уголки Галактики. Легендарный адмирал Акбар, отказавшись от политических дрязг, выходит в отставку. Мало кто предполагал, что отставка Акбара является следствием грандиозной интриги, затеянной последним из имперских военачальников, который за многие тысячи световых лет от Корусканта собирает под свое командование разрозненные корабли, готовясь к войне. Ибо этот флотоводец намерен уничтожить все, за что сражался Альянс… И противостоять ему смогут лишь ветераны Звездных Войн.Генерал Хэн Соло и сенатор Лейя Органа, командир Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и охотник за информацией Тэлон «Коготь» Каррде против Гранд адмирала Империи Синдика Митт'рау'нуруодо, известного в Галактике под именем Гранд адмирала Трауна…
Прошло пять лет после событий фильма «Звёздные Войны. Эпизод VI: Возвращение джедая». Альянс повстанцев разрушил «Звезду Смерти», сразил Дарта Вейдера и Императора и разогнал остатки старого имперского флота по дальним закоулкам Галактики. Принцесса Лея и Хан Соло женаты и ожидают двойню. Люк Скайуокер становится первым рыцарем в долгожданной линии джедаев. Но в тысячах световых лет от них последний военачальник Императора собирает под свое командование разрозненные остатки имперского флота, готовясь направить его в хрупкое сердце Новой Республики.
Во второй книге эпичной трилогии «Звёздные войны. Траун. Доминация» Траун и его соратники вступают в гонку со временем, чтобы спасти Доминацию чиссов от неведомого врага. Недавние победы Трауна окутывают его имя шлейфом признания. Благодаря ему чиссы разбили захватчиков, а семья Митт приумножила свою славу, но истинная угроза для Доминации еще не искоренена. Враги чиссов не угрожают Доминации, не ставят ей ультиматумов и не собирают грозный флот на краю Хаоса. Их оружие замаскировано улыбками и щедротами: подарки раздаются без оглядки на стоимость, услуги оказываются безо всяких условий. Казалось бы, не связанные между собой события на другом краю Доминации грозят оказаться предвестниками ее краха.
Гранд-адмирал Траун вынужден заключить хрупкий союз с Дартом Вейдером, чтобы отразить новую угрозу Империи. Траун продолжает восхождение к вершинам имперской власти, но не может забыть свое прошлое. Время, когда он впервые столкнулся с человеком, который однажды станет Темным Лордом…
Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
(2022, сетевое издание, текст написан эксклюзивно для cimmeria.ru в рамках 20ти-летнего юбилея сайта. Любое использование текста запрещено и преследуется Кромом по закону гор.)
Город Милосердия разрушен. Древний бог воскрешен и с каждым днем становится сильнее, угрожая вырваться на свободу и посеять хаос. У каждого из них своя участь. Беру, которая заточила в своем теле древнего бога. Пророк, наделенный невероятной властью. Джуд, которому придется нарушить данное обещание. Антон, которому суждено встретиться с тем, от чего его никто не сможет защитить. Век тьмы уже невозможно остановить. Время истекает, и хрупкому союзу друзей грозит опасность. Но прежде всего им надо сохранить секрет, от которого зависят жизни каждого в Шести Пророческих Городах.
Лариэс — Щит принца Тариваса Вентиса — вместе со своим господином и отрядом могучих воинов отправляется в путешествие на восток, туда, где пробудилось древнее зло — изначальные. Вот только легендарные существа — не самая большая проблема юноши. Странные спутники, доверять которым нужно весьма осторожно; таинственный преследователь, пытающийся всеми силами остановить отряд; завеса тайн, окутавшая происходящее… Что-то надвигается, опасность буквально витает в воздухе. Но что бы ни таило в себе будущее, Лариэс не сдастся, он просто не умеет отступать.
Билл, герой Галактики… Куда б его ни бросила судьбина — в воронку ли безумной войны с расой миролюбивых чинджеров, в ядовитые ли болота недружественной землянам планеты Вениолы или в мир подневольных роботов, он всегда думает об одном — как бы сделать ноги из этой проклятой армии. Гарри Гаррисон в автобиографическом романе «Гаррисон! Гаррисон!» приводит такой показательный случай из своей жизни: «На конвенте ко мне подошел матерый морпех, кривоглазый, с изуродованным лицом, и спросил: “Это вы Гарри Гаррисон?” Я ответил утвердительно, и тогда он задал новый вопрос: “Это вы написали «Билла, героя Галактики»?” Я говорю “Да” и уже определяю маршрут для бегства.
Ты всего лишь нажал кнопку и… изменился. Или может вернул часть себя? К чему же приведут эти изменения? Впереди ждут враги, позади слуги… Что ж, пора продолжить игру.
Подросток — сирота Джека Морган прибывает на планету Семалин населённую Голвинами и с ним поэт-воин симбиот — дракон К'да и Элисон, носитель симбиота — дракона К'да Таним. Элисон в качестве профессионального медвежатника взята в оборот Неверлином и Полковником Фростом. Злодеи, уничтожившие разведывательные корабли народа Дрейкоса, попрежнему хотят уничтожить флот беженцев — выживших драконов К'да и их симбиотов Шонтин. Джеку помогает дядя Вирджил — искусственный интеллект управляющий космическим кораблём "Эссеней".
Цивилизация шонтинов и к'да, представляющая собой симбиоз рептилий и существ, похожих на человека, под ударами безжалостных и могущественных валагуа вынуждена покинуть свой мир. На подлете к Йоте Клестиса, планете, выбранной симбионтами в результате сделки, неизвестный противник уничтожает высланные вперед корабли-разведчики. В живых остается лишь воин-поэт Дрейкос. В это же самое время на планете скрывается от полиции четырнадцатилетний Джек Морган, владелец корабля “Эссенея”. Дракон и мальчик объединяют усилия, чтобы выйти на след таинственного противника.
В поисках информации о том, кто же все-таки напал на корабль-разведчик шонтинов и к'да, Джек Морган, бывший малолетний авантюрист, порвавший с преступным прошлым, вербуется в космические наемники. Вместе со своим другом-симбионтом драконом Дрейкосом, идя по следу таинственных преступников, юный герой оказывается в центре «разборок» двух конкурирующих группировок, занимающихся военными операциями.Между тем срок прибытия в Рукав Ориона двух разумных инопланетных рас неумолимо приближается, и судьба их теперь целиком зависит от смекалки и быстроты действий человека и его друга дракона.
Чтобы заполучить сверхсекретные данные о том, какая же из действующих в Рукаве Ориона инопланетных рас пошла на сделку с валагуа, стремящимися уничтожить цивилизации шонтинов и к'да, юный взломщик Джек Морган и его друг дракон по имени Дрейкос дают продать себя в рабство. Там, в неволе, им приходится, следуя благородному кодексу чести воинов к'да, не только вести свой опасный поиск, но и, рискуя жизнью, освобождать из рабства разумных существ самых различных рас.