Дракон Фенстонов - [14]
— Есть какие-то мысли на этот счет, командан?
Но француз только загадочно улыбнулся.
— Может быть, может быть, Билл, — проговорил он, но продолжать не стал.
Вернув остатки доски Перкинсу, Моран попросил:
— Не сохраните ли вы эту штуку для меня? Может быть, она мне потом и понадобится… Кто знает… — И почти тут же спросил: — Ну а что с грузовиком?
— Да это была какая-то старая рухлядь, купленная, наверное, у военных. Фенстон его просто утопил в болоте. На другой день он еще чуть-чуть виднелся, а потом совсем засосало…
Вот и все, что я могу вам рассказать… А остальное уж додумывайте сами. Больше я ничего не видел, с драконом не сталкивался… Впрочем, здесь, в глубине болот, живет один сумасшедший, которого так и зовут: «Отшельник Окифеноки». Он здесь уже пять лет пребывает в одиночестве. Говорят, что замаливает свои грехи. Видать, их много, потому что совсем не выходит к людям…
— А дракон-то так его еще не сожрал?.. — осведомился Баллантайн.
— Полагаю, что нет. Я как-то с неделю назад заметил его вдалеке. Он охотится на аллигаторов и не любит ни с кем встречаться…
Наступило молчание. Моран погладил свою жесткую макушку и наконец заговорил:
— Ну ладно, господин Перкинс. Полагаю, что вы все нам рассказали. Большое спасибо за доверие…
— Я уже говорил и повторяю. Рассказал я вам это только потому, что не хочу иметь никаких дел с шерифом. Вы же знаете полицию: попади им в руки — виновный или не виновный, — начнется такая тягомотина…
— Да, я все понимаю. Не беспокойтесь, мы будем аккуратны…
А про себя Боб подумал: «Не вижу, что бы мог Маккой выудить из этой обгорелой доски. Конечно, займись этим делом федеральная полиция, то другой вопрос… Ну а что до меня, то кое-какие мыслишки по поводу этого „Тора“ возникают, и уж никак не в связи с германской мифологией…»
— Так что же ты думаешь об этой истории, командан? У меня так из головы не идет наш хозяин. Лорд Фенстон привез ящик на берег болота, а в нем что-то огромное и живое. Какая тут связь с Тором?
— Видимо, все эти вопросы в будущем получат ответ, Билл, если все пойдем нормальным путем…
Все трое уместились в машине, за рулем которой на этот раз находился Моран. Билл подумал и, не выдержав, спросил:
— А что ты хочешь сказать этим «если все пойдет нормальным путем»?
— Надо бы разобраться кое с чем… Скажу тебе также, что наши визиты сегодня были довольно плодотворными. Завтра, полагаю, нанесем еще один…
Он повернулся к Еноху Уильямсу:
— Скажите, Енох, вы, может быть, знаете кого-нибудь, кто бы мог нас отвести к этому отшельнику, о котором говорил Перкинс? Ну, того, кто бы провел нас через болота?
— Если вы думаете, что вас поведет бедный Енох, то вы ошибаетесь. Енох боится теперь ходить по болотам, где дракон ест людей… А Сэм-индеец — не боится. Он вас будет водить по болотам, если вы дадите ему денег. Сэм-индеец любит деньги и любит выпить…
— А где же нам найти этого любителя выпить? — осведомился Баллантайн.
— Енох вас отведет. Но вы не забудьте бедного Еноха…
— Ладно, ладно, не забудем. Пока покажите нам дорогу…
Через два часа, когда стали сгущаться сумерки, машина Боба уже катила в направлении дома Рокуэллов. С помощью Еноха они повидались с Сэмом-индейцем, и за приличное вознаграждение тот пообещал отвести их к Отшельнику болот. Договорились они встретиться завтра неподалеку от дома Рокуэллов.
Ночь уже вступила в свои права, когда машина друзей остановилась у входа в поместье. Царила тишина, и дракон себя ничем не проявлял.
Открыл им Фредерик. В руках у него было то же самое ружье, но на лице в этот раз отсутствовали признаки недоверия, когда он произнес:
— Лорд Джон ждет вас в гостиной, господа…
Фенстон действительно сидел перед камином, где пылали дрова, явно из-за воспоминаний о Линкольншире, а может быть, и для того, чтобы несколько уменьшить влагу, идущую от болот.
В руке у Фенстона был стакан виски с содовой, и с обычной своей британской флегмой он спросил:
— Ну, как ваше расследование, друзья? Что-нибудь прояснилось?
— Может быть, может быть… — ответил Боб Моран в своей излюбленной манере.
На лице лорда отразилось любопытство.
— Ну, ну, Боб, вы что-то от меня скрываете?..
Моран развел руками.
— Что вы, Джон. Скрывать что-то от вас… Прежде чем скрывать, вообще нужно что-то обнаружить. Было несколько наметок, но они ни к чему не привели. Так что не о чем и говорить. У вас и так хватает всяких забот…
Англичанин улыбнулся.
— Ну, ладно. Я не настаиваю. Моя жена и я уговорили вас заняться этим делом, так что не настаиваю. Полагаю, что вы пьете… виски?
— Не то слово, — весело отозвался Баллантайн, который при одном виде бутылки «Zat 7777» почувствовал себя готовым запеть «Loch Lomond»…[6]
В большие высокие стаканы полилась янтарная жидкость, потом содовая и наконец нырнули кубики льда, после чего Фенстон заметил:
— Что-то Этел задерживается. Мы должны уже обедать. Обычно она в это время спускается.
Он позвонил и вызвал Фредерика.
— Вы видели леди Фенстон?
Слуга поклонился.
— Я видел миледи два часа тому назад, когда она брала ключ от чердака, где хотела что-то поискать…
— Поискать что-то на чердаке? Что же это?..
Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Боб Моран не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страх, боль, растерянность, жалость и милосердие. Бывает, что его обуревают сомнения но в то же время он смело идет врукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборстви боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является призовым стрелком. Когда речь идет об угрозе жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие.
Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия.
Фантастическая история о необыкновенных приключениях московского школьника, попавшего на пиратский фрегат, который терпит крушение в водах зловещего острова Рикошет. Здесь бесследно пропадают монгольфьеры, аэропланы и корабли и обитает загадочное существо, наводящее ужас на весь океан. Проявляя смекалку и мужество, наш герой одерживает верх над злыми силами острова, чтобы вскоре оказаться на удивительном континенте, населенном коварными рабовладельцами, говорящими гиббонами и отважными моряками, где его ждут погони и рукопашные схватки, мустанги и дилижансы, где гремят пистолетные выстрелы, а девушка Мэри проявляет чудеса верности и любви.Написанный с юмором и насыщенный иронией приключенческий роман молодого российского писателя Алексея Зотова адресован современным подросткам.