Драгоценность мага - [5]
Или это был не Халивельд? В полумраке сложно было определить рост и фигуру человека. Может кто-то из слуг, взял плащ волшебника? Но зачем? И кто бы это мог до такого додуматься?
- Кто здесь? ~ спросила Нолия, на локте приподнимаясь с лежанки.
Впрочем, удивлялась она недолго. Темный силуэт медленно и беззвучно двинулся вперед, вступил в луч лунного света, пробивавшегося в беседку сквозь начавший увядать полог, капюшон, видимо за что-то зацепившись, сдвинулся на затылок и... Лицо, освобожденное из кокона тяжелой ткани, действительно оказалось бледным лицом Фиолетового Мага.
"Что-то чересчур бледное", ~ отметила женщина, однако списала это на особенности освещения.
В призрачном сиянии что хочешь может показаться неестественного цвета. Даже фиолетовым. Прямо под стать прозвищу. Нолия не удержалась и мимолетно улыбнулась этой своей, не совсем серьезной, мысли.
- Дорогой? Ты уже вернулся?
Волшебник уже месяц отсутствовал по каким то загадочным делам Совета Магов и должен был быть дома не ранее чем еще через неделю. А то и две, и все три. Впрочем, Халивельд не называл точной даты возвращения и, вполне могло статься, что его командировка уже завершилась. Некоторое беспокойство вызвало не раннее возвращение колдуна домой, а что-то другое. Что-то необъяснимое. Нолия и сама не отдавала себе отчета, что именно в манере поведения супруга ей показалось странным, однако ее улыбка стала немного неуверенной. Длинные пушистые ресницы молодой волшебницы "очаровательно" затрепетали в ожидании объяснения происходящего.
- Дорогой?.. ~ повторила женщина, спуская длинные красивые ноги с лежанки и пересаживаясь навстречу супругу.
Она уже почти уверила себя что все ее страхи навеяны в призрачным светом, искажающим даже самые привычные вещи, однако оказалось, что дело все-таки не в освещении, а в самом чародее.
- Нолия, ~ проговорил волшебник, останавливаясь в нескольких шагах от супруги, и она поразилась каким, странно неживым, звучит его голос. ~ Нолия, жена моя...
- Да, Хали, я слушаю тебя.
Улыбаясь, женщина привстала, было, чтобы обнять мужа, но он остановил ее резким и каким-то неестественно угловатым жестом. Что-то подобное Нолия видела у танцоров брейк-данса, когда была на их концертах в городе, но за своим благоверным таких она никогда не замечала.
- С ума сошел, что ли? ~ грубовато, совсем по-деревенски, ойкнула Нолия от неожиданности и перестала улыбаться.
Волшебник вел себя как сам не свой, и это женщину обеспокоило. Но еще больше обеспокоили ее его слова.
- Стой! ~ велел он. ~ Ближе не подходи.
- Точно сбрендил, ~ кивнула волшебница и покрутила пальцем у виска. ~ Совсем ку-ку, да?
Как уже упоминалось, Нолия выросла среди простых людей и до сих пор не забыла провинциальных выражений. Тем более что эти выражения часто были самыми верными. Что бы ни говорили, но "ку-ку", это ведь гораздо точнее чем, витиеватый диагноз на латыни. Ку-ку оно ку-ку и есть. Догадка подтвердилась еще больше, когда мага вдруг передернуло, согнуло в три погибели и затрясло частой мелкой дрожью.
-Бр-р-р-р... ~ сказал он. ~ Тр-р-р-р!
Это было ненормально. Нолия вскочила чтобы, невзирая на протесты супруга, помочь ему присесть, но чародей уже снова взял себя в руки и вновь решительным жестом запретил ей приближаться. Когда же он совсем выпрямился, то Нолия едва сдержала возглас, настолько лицо Халивельда было искажено. Но зато теперь к Фиолетовому Магу вернулась членораздельная речь.
- Не прикасайся ко мне, ~ еще более приказным тоном велел он. ~ Даже не подходи... Иначе мне придется забрать тебя с собой.
- Забрать с собой? Ерунда какая-то. Не понимаю. Ты опять куда то собираешься?
- Слушай меня внимательно, ~ сказал Халивельд. ~ Слушай и запоминай.
- Конечно-конечно, я слушаю, ~ пролепетала растерянная волшебница.
Однако ее мысли в этот момент были заняты не смыслом слов мужа, а его состоянием и тем как бы ей его успокоить.
- Нолия, знаю, это звучит дико, но я... я, не совсем... Нолия, я... кажется, я... Ты меня слушаешь?
- Что?.. ~ спохватилась и вернулась к разговору женщина. Тут к ней пришла одна мысль, и она укоризненно улыбаясь, покачала головой. ~ Розыгрыш, да?
- Не перебивай меня, ~ строго нахмурился волшебник. ~ Это не розыгрыш. И у меня не так много осталось времени, чтобы повторять все заново.
- Ну, извини, если это все так серьезно, ~ снова вырвалось у молодой волшебницы.
Чародей закрыл лицо ладонью.
- Все-все, молчу, ~ Нолия жестом показала что "застегивает себе рот на молнию", однако тут же добавила. ~ Но ведь ты же мог сразу так сказать? ( Основываясь на этой и некоторых последующих, подробных и реалистичных, сценах описания главной героини, можно сделать вывод что Яна Таляка, действительно неплохо знакома с Нолией Ларр, и вполне возможно даже, как она сама утверждает, находилась с Ларрской волшебницей в длительных дружеских отношениях. Приняв этот вывод на веру, мы берем на себя смелость упомянуть так же и о салонных слухах, что, их отношения, якобы, были не просто дружескими, а имели гораздо, гораздо более интимный, или, как теперь принято говорить, "розовый" характер. Примечание редакции. )
В перерывах между историями о разных супергероях, день деньской не дающих покоя силам мирoвого зла, посмотрите на жизнь обыкновенного скромного отшельника. Только ведите себя хорошо, а то как бы чего не случилось. Вот недавно несколько боевых магов с целой армией заходили, устроили дебош. Плюс еще эта шпионская история с провокацией… Нет-нет, добрый отшельник их всех нормально похоронил, но осадок на душе остался.
Попаданец в молодого человека… Пока времена спокойные можно и нужно учится. Ведь война уже не за горами…Примечания автора: По поводу ошибок, так как я задолбался отвечать в личку: — Я никогда не учился в русской школе — Для меня русский не родной. У меня в семье никто не разговаривает на этом языке. — Русский для меня является четвертым языком, который я изучал. — Нет времени у меня не очень много чтобы заниматься грамматикой основательно. — Я пишу для удовольствия.Беты (редакторы): Hellynnet, 4ellovec, Элин ЭльФэндом: Warcraft, Варкрафт (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Учебные заведения, ПопаданцыПредупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Смерть второстепенного персонажа, Элементы гета, Элементы фемслэшаПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Став наёмником, Икс привык полагаться только на себя. Череда запутанных историй и дерзких преступлений, прокатившихся по королевству Долран, приводят героя к страшному испытанию. Что делать, если на твоем пути встаёт древнее проклятье, способное опустошить весь мир и уничтожить последний луч надежды? Близятся трудные времена, и для того чтобы продолжить путь, придётся отвергнуть призраки прошлого и обмануть саму судьбу. Ведь на кону — спасение той единственной...
Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.
Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?
Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.