Дождись прилива - [9]

Шрифт
Интервал

Роберта онемела от подобной новости, зато Зак заметно оживился. Ему показалось весьма удачным, что они проведут в обществе Гейла Лейтона еще целых шесть дней. За это время может представиться возможность выполнить то, что, собственно говоря, и являлось целью их приезда сюда.

— Мы благодарны вам, мистер Лейтон, за проявленное гостеприимство, пусть даже и вынужденное, — вежливо сказал он. — Хочу заверить, что мы сделаем все, дабы не стеснять вас.

— Не сомневаюсь, — донесся из темноты голос Гейла. — Для начала попрошу отойти от двери моей хижины и вернуться туда, где вы провели весь день. До отплытия я не имею никакого желания лицезреть вашу физиономию, Престон.

Его собеседник выглядел ошеломленным и даже растерянным.

— Но.., разве вы не собираетесь предложить нам ночлег?

— Рядом с собой? Шутите? Конечно нет! — безапелляционно заявил Гейл, мысленно радуясь возникшему на лице Престона откровенному испугу.

— Почему? Почему вы так жестоки по отношению к нам? — вновь вмешалась Роберта.

— Мисс Стайн, а вы бы пустили в дом ядовитых змей? — любезно поинтересовался у девушки Гейл.

От подобного сравнения она покраснела, но окружающий их мрак удачно скрыл ее смущение. Но она все равно отодвинулась подальше от света, падающего от фонаря, и сказала:

— Если вы откажете нам в ночлеге, это будет равносильно убийству. Вам прекрасно известно, что на острове обитают звери. Среди них могут оказаться и хищники.

Гейл это знал, как знал и то, что никто из представителей дикой природы не станет нападать на людей, когда кругом предостаточно другой пищи. Кроме того, он не намеревался нянчиться с теми, кто доставлял ему столько хлопот в цивилизованном мире. Будь Престон один, Гейл, не задумываясь, прогнал бы его в джунгли. Но с ним находилась Роберта, а в отношении нее у владельца острова не существовало столь явного предубеждения.

— Ладно. Сегодняшнюю ночь можете провести под навесом. Ящик, в котором вы прибыли, в вашем распоряжении. На большее не надейтесь.

— Спасибо. — Роберта буквально выдавила из себя это слово, процедив сквозь зубы.

— О! Не стоит благодарности. — Гейл сделал вид, будто не заметил ее раздражения, и добродушно пояснил:

— Я все равно собирался его выбросить. Знаете, этот ужасный запах…

— Я ненавижу Гейла Лейтона, я ненавижу Гейла Лейтона, я ненавижу… — словно заведенная бормотала Роберта все время, пока они с Заком устраивались на ночлег.

После того как Гейл отпустил их и заперся в хижине, им не оставалось ничего иного, как последовать его совету.

За то время, что ящик простоял под навесом открытым, он успел сравнительно неплохо проветриться. Перевернув его на бок и превратив в некое подобие укрытия, молодые люди забрались внутрь и забаррикадировали вход двумя контейнерами поменьше. Убедившись, что они находятся в полной безопасности и проснуться в объятиях какого-нибудь плотоядного существа им не грозит, Зак довольно быстро заснул.

Лежа рядом с ним и слушая его ровное дыхание, Роберта смотрела на кусочек звездного неба, видимый в небольшую щель, оставленную специально для вентиляции, и размышляла… Она думала об извечной несправедливости жизни, когда типам вроде Гейла Лейтона позволяется безнаказанно оскорблять и унижать таких честных и неподкупных людей, как Зак Престон.

Вспомнив слова, которыми нефтемагнат назвал членов «Остролиста», девушка затряслась от негодования.

— «Шайка», «банда»! Да как он смеет?! — возмущенно прошептала Роберта.

Ей так и не удалось увидеть его лица. Он вошел в хижину уже после того, как убедился, что они удалились на достаточное расстояние.

Девушка мысленно нарисовала самую безобразную голову, на какую только была способна ее фантазия, и «прилепила» плод своих усилий к прекрасному телу, увиденному ею у водопада.

— Гейл Лейтон не имеет права быть совершенным, — объяснила она себе свой поступок. Однако в глубине души подозревала, что на самом деле все обстоит как раз наоборот.

Роберта не желала признавать, но кое-что в Лейтоне вызывало у нее восхищение. Во-первых, холодное спокойствие, которое он сохранял в разговоре с ними. Естественно, легко чувствовать себя уверенным, когда у тебя в руках ружье. Но все же…

Во-вторых, тембр его голоса, который был немного ниже, чем у Зака. Когда Лейтон говорил, казалось, что звуки, слетающие с его губ, проникают в самую душу. Его речь обволакивала, словно шелковый кокон, будоражила воображение…

В-третьих… Ну да, то самое божественное тело, при виде которого у любой девушки с нормальным физиологическим развитием просто ноги подкашиваются. И Роберта не составляла исключения.

Воспоминание о сверкающих на коже Гейла каплях воды заставило ее испытать возбуждение. И она, чтобы заглушить его, еще несколько раз повторила:

— Я ненавижу Гейла Лейтона…

Как ни старался, уснуть в эту ночь Гейл не смог. Он закрывал глаза, представлял стадо овечек и пытался их сосчитать, но постоянно возникающий в мыслях образ Роберты сводил все его усилия на нет.

Эта девчонка, словно заноза в пальце, прочно засела в голове и не желала оставлять его в покое. Гейл долго вертелся под тонкой простыней, стремясь избавиться от наваждения, и мечтал о «нормальном здоровом сне на лоне природы». Тщетно.


Еще от автора Долли Грей
Песчаный Лотос

Его называли мужчиной с ледяным сердцем. Да Николас Ридли и был таким. Он лишь развлекался, заводя романы с великосветскими красотками. Но однажды произошло нечто удивительное: красивая англичанка с насмешливым взглядом изумрудных глаз и трепетно-трогательная японка в кимоно с узором «тысяча журавлей» почти одновременно заставили его забыть о былом хладнокровии. Первая — своей дерзостью и откровенным презрением к нему. Вторая — покорностью и томной нежностью.Но почему же чувства, что породили в груди Николаса эти две столь не схожие между собой женщины, странно одинаковы?..


Любовь по завещанию

Размеренную жизнь Гленды Фэншоу, работающей в библиотеке маленького английского городка, внезапно нарушает известие о том, что она принадлежит к старинной аристократической фамилии. Заинтригованная девушка соглашается встретиться с новыми родственниками. Но больше всего ее волнует предстоящее знакомство с ослепительно красивым кузеном Ричардом, фотографию которого ей показали.Какие еще сюрпризы приготовила судьба юной провинциалке? Куда приведут ее романтические мечтания? Сможет ли сказка о Золушке повториться наяву?..


Сокровища Стоунберри

Либо выйти замуж за ненавистного с детства кузена, либо отправиться на поиски полумифического клада, чтобы спасти семью от разорения, — такой вот выбор стоит перед наследницей древнего аристократического рода. Гордая и независимая Августа выбирает второе. Но коварная судьба путает все ее планы, навязывая ей в попутчики таинственного незнакомца. Темноволосый красавец вполне может составить счастье любой женщины… но не Августы. Ведь графской дочери простой фермер не пара. И именно так представляется ей Сэм Браун.Но слишком уж уверенно держится в ее обществе этот молодой человек, и слишком хорошо разбирается он в драгоценностях…


Грезы любви

Может ли живший пять столетий назад герцог пленить воображение современной женщины? Еще как может! Особенно такой, как Джулиано Галлезе, прозванный Отважным. Смуглый красавец с пронзительным взглядом карих глаз, не имевший себе равных ни в любви, ни на поле брани, настолько завладел сердцем Раины Рид, что все мужчины вокруг вдруг показались ей недостойными внимания.Но Теин Бекинфилд, волею случая как две капли воды похожий на Джулиано, не побоялся вступить в схватку со знаменитым итальянцем за женщину своей мечты.


Дежурный ангел

Чудеса происходят именно тогда, когда их совсем не ждешь. Рокси Клейтон, редактор модного журнала, ни за что не поверила бы, что ее жизнь может превратиться в сказку. Никто не в силах изменить судьбу одинокой тридцатилетней особы, всецело поглощенной работой… Ну разве что Ангел…


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Рекомендуем почитать
Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…