Дождись прилива - [10]

Шрифт
Интервал

— Боже! Ну и ночка! — в какой-то момент воскликнул Гейл и, свесив мускулистые ноги, сел в гамаке.

То ли действительно было довольно душно, то ли виновницей выступивших на его висках капель пота являлась светловолосая мисс Стайн, но он ощутил сильное желание освежиться.

В шортах, которые Гейл натянул прямо на голое тело, он вышел из хижины и пошел в сторону пляжа. Луна серебряной монетой сверкала на темном бархате неба в окружении крупных звезд-жемчужин. Тихо шелестели волны, лаская прибрежный песок, зарывая в него перламутровые раковины и прочие сокровища, принесенные из таинственных глубин.

Ветер, словно пчела, кружил вокруг цветов гигантской мальвы, произрастающей здесь в изобилии, и разносил ее сладковатый аромат по всему острову. Царящая вокруг тишина изредка нарушалась сонными криками животных, доносящимися из зарослей…

— Гейл неторопливо шел по самой кромке моря, ластящегося к его ногам, как верный пес. Свежий воздух заставлял грудь дышать глубоко и свободно, порождая ощущение счастья.

Дойдя до лагуны, он сбросил на песок единственный предмет своего туалета и шумно, с разбега ринулся в объятия соленых волн. Тотчас все его тело, засверкав тысячами огоньков, стало похожим на огромного светляка. Это был период цветения планктона. Одно из тех редких природных явлений, когда разум отказывается от любых объяснений предстающего глазам фантастического зрелища.

Гейл погружался на самое дно и ладонью освещал себе дорогу. Множество ярких мелких рыбешек при встрече с ним устремлялись в разные стороны, наверняка удивляясь, что делает здесь это большое светящееся существо. Как приятно было стать частью чего-то древнего и загадочного, опустошая сознание, не думая ни о чем, подчиняясь лишь ощущениям…

Запасы воздуха в его легких подошли к концу. Гейл, с сожалением вспомнив об утраченном подводном снаряжении, вынырнул на поверхность и неторопливо поплыл к берегу.

Сделав несколько шагов по суше, он сел на песок и позволил ветру обсушить тело. Затем, отыскав шорты, побрел к хижине.

Уже подходя, Гейл заметил, как от ящиков под навесом отделилась небольшая фигура и направилась в сторону джунглей. Догадываясь, кто это может быть, он, оставаясь незамеченным, двинулся следом…

Роберта проснулась оттого, что ее кожа зудела. Сказывалось морское купание и долгое пребывание на солнце. Она тяжело вздохнула, закрыла глаза и попыталась вернуться в объятия Морфея, но безрезультатно.

Еще немного помучившись, девушка бросила взгляд на Зака и, убедившись, что тот крепко спит, осторожно отодвинула один из ящиков, закрывающих вход в их укрытие.

Ужом выскользнув наружу, Роберта отошла на довольно приличное расстояние от навеса, прежде чем включила захваченный с собой фонарик Зака. Освещая путь тонким лучом света, она углубилась в джунгли.

Еще днем Роберта не раз испытывала желание вернуться к водопаду, так поразившему ее своей красотой. Теперь же ее вела потребность как можно скорее оказаться под его освежающими струями и смыть морскую соль с тела. Забыв о какой-либо осторожности, Роберта продиралась сквозь заросли к намеченной цели.

Зрительная память не подвела девушку. Спустя некоторое время она оказалась на берегу каменной чаши, в которую устремлялся шумный поток воды, низвергающийся сверху.

Торопливыми движениями Роберта сняла майку, джинсы и, оставив их на берегу, шагнула в водопад. Ледяные струи плетьми лупили по ней, но она испытывала лишь чувство облегчения, ощущая, как мучивший ее зуд постепенно прекращается, уступая место неземному блаженству.

Зачерпнув немного песка со дна, девушка принялась тереть кожу, снимая остатки дневной грязи… И вдруг ощутила рядом чье-то присутствие. Как же она могла забыть, где находится? В диких джунглях!

Одним прыжком оказавшись около своей одежды, Роберта схватила фонарик и поспешно направила его в сторону предполагаемой опасности. Яркий луч высветил уродливо-сморщенное личико, владелец которого тут же издал резкий негодующий крик. От неожиданности Роберта вздрогнула, уронила фонарь в воду и, оказавшись в темноте, завизжала от ужаса.

— Успокойтесь, это всего лишь обезьянка, которую мучает жажда. Вы испугали ее.

Мягкий, прозвучавший с некоторой укоризной голос немного отрезвил Роберту, и к ней вернулось прежнее самообладание. Она без особого труда узнала говорившего, несмотря на то что ночной мрак по-прежнему скрывал его лицо.

— Мистер Лейтон, что вы здесь делаете? — За вопросом Роберта попыталась скрыть смущение, ведь он мог видеть ее без одежды до того, как погас фонарь.

Так и не найдя свою майку, она чертыхнулась и вернулась под защиту водопада.

— То же, что и вы, мисс Стайн. Решил освежиться.

Ответ Гейла был полон вежливости, как будто они находились не в джунглях, а на светском рауте.

Спустя секунду девушка услышала рядом его дыхание. Она протянула руку и тут же отдернула ее, ощутив под ладонью крепкие мускулы обнаженного мужского тела.

— О Боже! На вас нет одежды?! — вскричала Роберта с негодованием, понимая всю двусмысленность подобной ситуации.

— На вас тоже. Но я же не поднимаю по этому поводу шум, — спокойно заметил Гейл и добавил:


Еще от автора Долли Грей
Песчаный Лотос

Его называли мужчиной с ледяным сердцем. Да Николас Ридли и был таким. Он лишь развлекался, заводя романы с великосветскими красотками. Но однажды произошло нечто удивительное: красивая англичанка с насмешливым взглядом изумрудных глаз и трепетно-трогательная японка в кимоно с узором «тысяча журавлей» почти одновременно заставили его забыть о былом хладнокровии. Первая — своей дерзостью и откровенным презрением к нему. Вторая — покорностью и томной нежностью.Но почему же чувства, что породили в груди Николаса эти две столь не схожие между собой женщины, странно одинаковы?..


Любовь по завещанию

Размеренную жизнь Гленды Фэншоу, работающей в библиотеке маленького английского городка, внезапно нарушает известие о том, что она принадлежит к старинной аристократической фамилии. Заинтригованная девушка соглашается встретиться с новыми родственниками. Но больше всего ее волнует предстоящее знакомство с ослепительно красивым кузеном Ричардом, фотографию которого ей показали.Какие еще сюрпризы приготовила судьба юной провинциалке? Куда приведут ее романтические мечтания? Сможет ли сказка о Золушке повториться наяву?..


Сокровища Стоунберри

Либо выйти замуж за ненавистного с детства кузена, либо отправиться на поиски полумифического клада, чтобы спасти семью от разорения, — такой вот выбор стоит перед наследницей древнего аристократического рода. Гордая и независимая Августа выбирает второе. Но коварная судьба путает все ее планы, навязывая ей в попутчики таинственного незнакомца. Темноволосый красавец вполне может составить счастье любой женщины… но не Августы. Ведь графской дочери простой фермер не пара. И именно так представляется ей Сэм Браун.Но слишком уж уверенно держится в ее обществе этот молодой человек, и слишком хорошо разбирается он в драгоценностях…


Грезы любви

Может ли живший пять столетий назад герцог пленить воображение современной женщины? Еще как может! Особенно такой, как Джулиано Галлезе, прозванный Отважным. Смуглый красавец с пронзительным взглядом карих глаз, не имевший себе равных ни в любви, ни на поле брани, настолько завладел сердцем Раины Рид, что все мужчины вокруг вдруг показались ей недостойными внимания.Но Теин Бекинфилд, волею случая как две капли воды похожий на Джулиано, не побоялся вступить в схватку со знаменитым итальянцем за женщину своей мечты.


Дежурный ангел

Чудеса происходят именно тогда, когда их совсем не ждешь. Рокси Клейтон, редактор модного журнала, ни за что не поверила бы, что ее жизнь может превратиться в сказку. Никто не в силах изменить судьбу одинокой тридцатилетней особы, всецело поглощенной работой… Ну разве что Ангел…


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Рекомендуем почитать
Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…