Достижение цели - [19]
Этот хадис передал Муслим.
Передают также, что Джабир, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, придя в Муздалифу, совершил там закатный и вечерний намазы с одним призывом на намаз и двумя объявлениями о начале намаза.
Этот хадис передал Муслим.
Он же передал хадис от Ибн ‘Умара, да будет Всевышний Аллах доволен им и его отцом, в котором сообщается, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершил вместе закатный и вечерний намазы с одним объявлением о начале намаза.
Однако в версии Абу Давуда говорится: «…с одним объявлением о начале намаза перед каждым намазом». Он же передал версию хадиса, в которой говорится, что призыв на намаз не был возвещен ни перед одним из этих двух намазов.[163]
Передают, что Ибн ‘Умар и ‘Аиша, да будет доволен ими Всевышний Аллах, рассказывали, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Биляль возвещает призыв на намаз ночью, поэтому вы можете есть и пить, пока не услышите призыв Ибн Умм Мактума». А Ибн Умм Мактум[164] был слепым и не призывал на намаз, пока ему не говорили: «Уже светает! Уже светает!»
Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим, и последняя часть хадиса – это идрадж, т.е. замечание одного из рассказчиков.[165]
Передают, что Ибн ‘Умар, да будет Всевышний Аллах доволен им и его отцом, рассказывал:
«Однажды Биляль возвестил призыв на рассветный намаз раньше времени, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, велел ему вернуться и оповестить людей словами: “Слушайте! Раб Аллаха спал!”».Этот хадис передал Абу Давуд, и он же назвал его слабым.[166]
Передают, что Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Если услышите призыв на намаз, то повторяйте то, что говорит муэдзин».
Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим. Похожий хадис передал аль-Бухарисо слов Му‘авийи, да будет доволен им Всевышний Аллах.
А Муслим передал хадис от ‘Умара, да будет доволен им Всевышний Аллах, в котором сообщается, что тот, кто слово в слово повторяет призыв муэдзина, а вместо слов «Спешите к намазу! Спешите к успеху!» (Хаййа ‘аляс-саляях! Хаййа ‘аляль фалаах) говорит: «Нет силы и могущества, кроме как от Аллаха!» (Ляя хауля ва ляя куввата илляя билляях), – войдет в рай.
Передают, что ‘Усман ибн Абу аль-‘Ас,[167] да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что он попросил Пророка, да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир: «О Посланник Аллаха! Назначь меняимамом, дабы я руководил намазом в моем народе». Он сказал: «Будь ихимамом, но ты должен принимать во внимание присутствие немощных людей и назначить муэдзина, который бы не брал платы за то, что призывает на намаз».
Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа. Ат-Тирмизи назвал его хорошим, а аль-Хаким – достоверным.[168]
Передают, что Малик ибн аль-Хувейрис,[169] да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал:
«В свое время я пришел к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, с несколькими своими соплеменниками, и мы прожили у него двадцать дней. Он был добр и мягок с нами, а увидев. Что мы стали тосковать по своим семьям, сказал: “Возвращайтесь и живите с ними, учите их и совершайте намаз, а когда время намаза застанет вас в пути, то одному из вас следует призвать на намаз, а старшему – руководить намазом».
Этот хадис передали аль-Бухари, Муслим, Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа.
Передают, что Джабир, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал Билялю:
«Возвещай призыв на намаз неторопливо, а объявление о начале намаза – быстро. Между призывом на намаз и объявлением о его начале оставь время, достаточное для того, чтобы человек закончил есть свою трапезу».
Этот хадис передал ат-Тирмизи, и он же назвал его слабым.[170]
Передают, что Абу Хурейра, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Возвещать призыв на намаз должен только тот, кто не осквернился после омовения».
Этот хадис также передал ат-Тирмизи, и он же назвал его слабым.[171]
Передают, что Зийад ибн аль-Харис,[172] да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал:
«Когда начало светать, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал мне:“Аху Суда! Призови к намазу”. Я возвестил призыв на намаз. Когда же Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершил омовение и встал на намаз, Биляль захотел объявить о начале намаза, но Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Призыв на намаз возвестил Аху Суда, и объявлять о начале намаза должен тот, кто призвал к намазу”».
Этот хадис передалиАхмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи ан-Насаи и Ибн Маджа, и текст хадиса принадлежит Ахмаду. Ат-Тирмизи назвал этот хадис слабым.[173]
Передают, что ‘Абдуллах ибн Зейд, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал:
«Я увидел призыв на намаз во сне и хотел призывать к намазу, но Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Ты будешь объявлять о начале намаза”».
Перед Вами поэтический перевод Корана, выполненный Иман Валерией Пороховой."Если у переводчика нет особого дара — проникать в иную культуру, он никогда не почувствует, не ощутит атмосферу аравийской жизни VII века, в которой произнесены были первые и последние слова Корана, а значит, не сможет донести смысл и дух его до читателя, воспитанного в других традициях, в другой культуре. Думаем, что Валерия Порохова — счастливая обладательница такого дара.Валерия Порохова стремилась к наиболее точному, наиболее полному переводу Корана.
Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.
Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Священного текста, данного через пророка Мухаммеда. Благодаря силе и красоте поэтического образа трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для самого широкого круга читателей.
Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».
Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.
В предлагаемой вниманию читателей книге рассказывается об основах исламского вероучения и религиозной практики, о главных источниках мусульманской мысли – Коране и Сунне, об этической системе ислама; раскрываются понятия мусульманской морали, приводятся краткие сведения о месте ислама в современном мире. При освещении вопросов идеологии ислама автор объективно излагает точку зрения представителей обоих мазхабов – суннитов и шиитов, воссоздавая, таким образом, наиболее полный образ этой бурно развивающейся религии.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Последним столпом и одним из самых замечательных предписаний Ислама является хадж, или паломничество в Мекку. Совершение хаджа обязательно хотя бы один раз в жизни, для каждого мусульманина (будь то мужчина или женщина), если он здоров психически и физически и располагает финансовыми возможностями.В этой книге вы сможете узнать почему каждый мусульманин должен совершить хадж, а также куда отправляются люди в паломничество и что необходимо делать во время хаджа.
Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.
Cуфизм - это особое мистическое, религиозно-философское мировоззрение в рамках ислама, представители которого считают возможным через посредство личного психологического опыта непосредственное духовное общение (созерцание или соединение) человека с божеством. Оно достигается путем экстаза или внутреннего озарения, ниспосланных человеку, идущему по Пути к Богу с любовью к нему в сердце. Подобные течения в эпоху Средневековья не были редкостью, и мистика заняла немалое место во всех крупных религиозных системах (буддизм, индуизм, иудаизм, христианство), созданных человечеством.Именно прагматический мистицизм Дж.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.