Доспехи Локи - [6]

Шрифт
Интервал

По периметру помещения тянулись железные рельсы, уводящие куда-то в недра электростанции. На рельсах стояли небольшие проржавевшие вагонетки. Позади размещалось бессчетное количество каких-то машин, станков, орудий, генераторов, труб. На мгновение мне показалось, что все они были взяты со своих привычных мест и брошены здесь на манер ненужных игрушек. Напротив одной из стен находилась гигантская топка. Массивная стальная дверь, открывающая горнило, была отворена, и внутри взвивалось и гудело пламя. В огне мы смогли разглядеть флагштоки, остов машины и ряд сидений с какой-то спортивной трибуны.

– Они кинули сюда все, что смогли найти на улице, – прошептал Джон. Неподалеку от топки лежала горка железных балок. Кажется, они были приварены друг к другу, образуя здоровый строительный блок.

– Я знаю, что это, – Сидни толкнула меня в бок локтем. – У моего отца есть похожая в мастерской, только, конечно, куда меньшего размера. Это наковальня. Циклопам нужны топка и наковальня, чтобы выковать молнии для Локи. Вот черт!

Да уж, дела принимали неожиданный оборот. Правда, не все было так плохо. Груды строительного мусора, сваленные по углам, образовывали настоящие туннели и отбрасывали чудовищные по своим размерам тени. При необходимости мы легко могли найти место, чтобы спрятаться от разъяренных монстров. И, видимо, такая необходимость уже настала.

Что-то тяжелое грохнуло в чреве электростанции, стены содрогнулись, и мы поспешили укрыться за спасительным мусором.

Громкий царапающий звук раздавался снова и снова, как будто кто-то возил ножом по стеклу. Внезапно в помещении появилось нечто размером с гору.

В свете пылающего в топке огня мы впервые смогли как следует рассмотреть циклопа. Если, когда мы его видели рядом со школой, он казался нам гигантским, то теперь монстр был просто невообразимых размеров. Может, он подрос с тех пор? Чудовище заняло собой практически все восемь этажей, его макушка касалась потолка. Циклоп двигался медленно, каждый его мускул, перекатывавшийся под серой кожей, казалось, нес в себе нешуточную угрозу. Голову монстра, которая была, пожалуй, размером с воздушный шар, украшали сальные патлы, свешивающиеся до плеч и болтающиеся из стороны в сторону. Под бровью, густой, как садовая изгородь, сверкал один огромный, круглый, слезящийся глаз.

– Вот отстойная мерзость! – Джон еле подавил рвоту. – Кажется, меня сейчас…

Я понял друга без слов. На желтоватом белке глаза циклопа пульсировал зрачок, заставляя вытекать из глаза зеленоватую гнойную жидкость. Приступ тошноты скрутил желудок и направился к горлу, я обеими руками схватился за рот, стараясь не допустить самого страшного. Я глубоко задышал и с трудом сглотнул. Циклоп напялил на себя кузнечный фартук. Мне показалось, или он и вправду был сделан из расплющенных и спаянных между собой чайников. Дана, стоявшая позади, толкнула меня в плечо, призывая посмотреть на огромную ручищу монстра. В ней циклоп держал здоровенный молот размером с крышку от мусорного бака.

Пол содрогнулся, и в помещении показался второй циклоп, он оказался совершенно лысым, но не менее противным. Единственный глаз чудища повернулся в сторону наковальни.

– Темный Повелитель освободил нас с одной целью, – пророкотал циклоп. Его громоподобный голос эхом отозвался в заброшенном здании. – Мы должны сделать это быстро.

Волосатый гигант кивнул:

– Кузнечный горн разогрет! Пора!

– На них обоих эти амулеты, – прошептал я одними губами, подбираясь к циклопам как можно ближе.

Монстры взяли щипцы, вытащили раскаленную докрасна железку из топки и бросили ее на наковальню. В следующую секунду огромный кузнечный молот обрушился на металл.

БА-БАХ!

Слепящий сноп огненных искр вырвался из-под инструмента, озарив электростанцию яркой вспышкой. В помещении в одну секунду стало нестерпимо жарко. Циклопы издали нечто, напоминающее смех, а затем переместились на другую сторону гигантской наковальни. Молоты поднимались и опускались без остановки, красный металл постепенно приобретал форму. Бух! Бух! Бух! Чудовища сменяли друг друга: сначала ударял один, а другой держал раскаленную железяку щипцами, затем лупил кувалдой другой. В какой-то момент волосатый циклоп взял щипцами горящий металл и опустил его в одну из луж с дождевой водой, которых благодаря дырявой крыше набралось несметное количество. ШШШШШ! Вода зашипела, выбросив облако пара. Тут же завоняло гнильем, как будто мы с друзьями оказались посреди здоровенной кучи мусора. Циклопы закашлялись и принялись махать руками, пытаясь разогнать пар. Волосатый монстр вытащил охладившийся металл из воды, а лысый кинул на наковальню новую раскаленную докрасна железку. Пока он возился с молотом, волосатый тем временем выдернул из фартука длинный железный прут и принялся полировать им металл. Вжик! Вжик! Вжик! – ходил прут. Циклоп снова и снова проводил им, пока металл не заблестел точно серебряный. Ослепляющее сверкание озарило электростанцию.

Мы невольно закрыли глаза, а Дана выдохнула:

– Вот так они и делают молнии.

Железка за железкой вылетали из горнила, падали на наковальню, а затем охлаждались в лужах. После того как Лысик (как мы его про себя прозвали) выковывал их, Волосатик полировал, делая молнии такими яркими, что на них невозможно было смотреть. Защищая глаза ладонью, я бросил взгляд на серебряную пластину размером с обеденный стол. Неподалеку лежала другая молния – та скорее походила на длинную трубу. Еще одна по форме напоминала собой здоровенную ручищу, между пальцами которой размещались лезвия.


Еще от автора Тони Эбботт
Ледяной дракон

В решающей битве со скандинавским богом Локи сошлись армии греческого, вавилонского и египетского загробных царств. Локи ни в коем случае не должен добраться до трона Одина, иначе мир будет обречен на гибель. Трое отважных друзей Оуэн, Сидни и Джон отправляются в Вальгаллу, чтобы остановить хитроумного бога. Впереди их ждет полет на лошадях валькирий, опасное путешествие по бурному морю, а также встреча с гигантской ледяной рептилией…Читайте о захватывающих приключениях в мифических мирах!


Запретный камень

Когда Вейд Каплан получает зашифрованное письмо от своего покойного дядюшки Генри, он и представить себе не может, чем это обернется для него. Для того чтобы разгадать код, Вейд и его друзья отправляются в Германию. Но там их уже ждут те, кто мог быть причастен к таинственной гибели дяди Генри…


Битва начинается

Дана Рансон исчезла. Провалилась в пол прямо в школе. Все случившееся кажется кошмарным сном, пока Оуэн, Джон и Сидни не обнаруживают, что ее похитил сам Аид — греческий бог царства мертвых. Чтобы вызволить подругу, друзья отправляются в опасное путешествие по загробным мирам древних: греческому, египетскому, скандинавскому. Но никто и не подозревает, что обычная девочка Дана — лишь марионетка в руках хитроумного и жестокого северного бога Локи, выпустившего на землю чудищ. Битва между богами и смертными начинается…


Месть Царя скорпионов

Коварный северный Бог Локи решает не только свергнуть великого Одина, но и разрушить срединную землю, Мидгард, которую населяют смертные. Оуэн вместе с друзьями Джоном, Даной и Сидни решает во что бы то ни стало остановить начавшуюся между богами войну. Для этого им придется отправиться в Вавилонию и лицом к лицу сразиться с огненными монстрами – новыми прислужниками Локи – и уничтожить древние таблицы судеб. Но ворота города мертвых открываются только один раз…


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.