Доспехи Локи - [2]

Шрифт
Интервал

– Циклопы такие здоровые, – с сомнением произнес я. – Наверняка они даже не услышат музыку из-за этого грохота. Может, как-то попытаться отвлечь их?

– Скорее! Они направляются в центр города! – в ужасе закричала Сидни. – Они разворотят там все!

– Давайте заманим их в лес, – предложила Дана и посмотрела на густой ельник, росший прямо за зданием школы. Было не так поздно, а под деревьями уже сгустился сумрак. – Оуэн, ну попробовать-то можно!

– Всем затычки в уши! – скомандовала всегда практичная Сидни. Она достала из кармана маленький пакет и раздала каждому по паре затычек. Ребята не стали медлить, и через секунду мои пальцы уже бежали по струнам.

Как только зазвучала музыка, время словно остановилось. Я почувствовал себя неожиданно глупым – казалось, инструмент действовал и на меня, лишая воли. Признаться, с каждым разом это ощущение становилось сильнее. Чем чаще я играл на лире, тем более сильное влияние оказывала она. Тем не менее циклопы на мгновение прекратили крушить все вокруг и обернулись к мусоркам, за которыми мы прятались.

– Обожаю быть приманкой! – крикнул Джон, и мы со всех ног понеслись к лесу. Ледяной ветер стегал нас в лицо каплями дождя. Монстры набивали свои рюкзаки обломками велосипедных рам, рваными баскетбольными сетками, сплющенными, словно консервные банки, машинами. Методично завершив начатое, циклопы бросились за нами.

Я продолжал играть, когда мы вбежали в лес. К нашему удивлению, мелодия не тонула в шуме дождя, а звучала уверенно и громко. Несмотря на то что циклопы оказались довольно неуклюжими, они не отставали от нас ни на шаг, преследуя, словно стадо обезумевших слонов.

Дана всегда быстро бегала на уроках физкультуры, поэтому и сейчас она неслась впереди всех. Я как мог поспевал следом, но по неосторожности врезался в дерево – ветки хлестнули меня по лицу, и от неожиданности я оказался на земле. Сидни и Джон схватили камни и принялись кидать ими в циклопов, правда, для гигантов удары булыжников были не чувствительнее комариных укусов.

Внезапно земля содрогнулась.

– Оуэн, сзади! – закричала Дана.

Я обернулся и увидел огромного циклопа ужасающе близко – не разбирая дороги, монстр бежал прямо на меня. К счастью, он зацепился ногой за выступающие из земли корни деревьев и рухнул. Правда, на этом мое везение закончилось, потому что чудище упало прямо на меня. Я попробовал выбраться из-под него, но тщетно. От взгляда в его молочно-белый, слезящийся глаз меня затошнило. С трудом сдержав рвоту, я посмотрел на шею циклопа – на ней на цепи болтался здоровый круглый камень размером с чизбургер. Поверхность кругляша украшал странный узор.

– Уничтожу! – заревел циклоп, и его гигантский кулак угрожающе приблизился к моей голове, но вдруг монстр издал жуткий вопль и откатился в сторону. Вопя и рыча, чудовище схватилось за ногу – из нее торчал зонтик Джона. Оказывается, друг, чтобы спасти меня, с силой всадил зонт в циклопа. Тем временем другой гигант потирал фиолетовый синяк на носу, оставленный камнем Сидни.

– Пора выбираться отсюда! – Дана потянула меня за руку.

Мы успели сделать всего несколько шагов, когда услышали, что циклопы бормочут какие-то странные слова. Внезапно налетел сильный порыв ледяного ветра. Сгибая деревья, он обрушился на нас. Я, Джон, Сидни и Дана упали на землю, закрывая головы руками и хватаясь друг за друга, чтобы не унесло. Через мгновение ветер так же неожиданно стих, как и начался. Когда мы встали, отряхиваясь от комьев земли, листьев и колючек, то обнаружили, что циклопов и след простыл.

– Куда они делись? – с удивлением спросила Дана. – Они что, просто испарились? Мы ведь не могли потерять таких громадин из виду!

– Вообще-то, я не против, чтобы они делись… и куда подальше, – недовольно произнес Джон, оглядываясь по сторонам.


– И что это было? – нахмурилась Сидни. – У них нет магической силы… или есть?

– Нет, – ответила Дана. – По крайней мере не в обычных мифах.

– Да, только и монстры не сбегают из загробных миров, – хмыкнула Сид.

– Может, то, что с нами происходит, – это особенная новая мифология, – я махнул рукой. – Ладно, пойдемте уже, в любом случае нам надо узнать, куда направились эти чудища, а для этого надо осмотреть город с высоты.

Сквозь деревья можно было различить побережье, и я принялся вглядываться в далекий берег. Дана, поймав мой взгляд, в ужасе воскликнула:

– Ты же не…

– Думаю, да, – я спокойно кивнул.

– Приятель, ты что, шутишь? – Джон ошарашенно уставился на меня. – Одна лестница наверх чего стоит.

Не говоря больше ни слова, я бросился бежать по направлению к виднеющемуся вдали побережью. Друзья беспрекословно последовали за мной. Нашей целью была водонапорная башня. Мы бежали под проливным дождем, не обращая внимания ни на пронизывающий холод, ни на воду, льющуюся в глаза, ни на раскисшую от дождя дорогу. К верхушке водонапорной башни вела узкая отвесная лестница – один неверный шаг на мокром железе ступенек мог стоить жизни.

Глава вторая

Команда героев

Водонапорная башня высотой тридцать метров разместилась неподалеку от побережья. Вокруг длинной каменной макаронины тянулась железная лестница. Чтобы забраться на самый верх, нам пришлось преодолеть несколько сотен ступеней под проливным холодным дождем.


Еще от автора Тони Эбботт
Ледяной дракон

В решающей битве со скандинавским богом Локи сошлись армии греческого, вавилонского и египетского загробных царств. Локи ни в коем случае не должен добраться до трона Одина, иначе мир будет обречен на гибель. Трое отважных друзей Оуэн, Сидни и Джон отправляются в Вальгаллу, чтобы остановить хитроумного бога. Впереди их ждет полет на лошадях валькирий, опасное путешествие по бурному морю, а также встреча с гигантской ледяной рептилией…Читайте о захватывающих приключениях в мифических мирах!


Запретный камень

Когда Вейд Каплан получает зашифрованное письмо от своего покойного дядюшки Генри, он и представить себе не может, чем это обернется для него. Для того чтобы разгадать код, Вейд и его друзья отправляются в Германию. Но там их уже ждут те, кто мог быть причастен к таинственной гибели дяди Генри…


Битва начинается

Дана Рансон исчезла. Провалилась в пол прямо в школе. Все случившееся кажется кошмарным сном, пока Оуэн, Джон и Сидни не обнаруживают, что ее похитил сам Аид — греческий бог царства мертвых. Чтобы вызволить подругу, друзья отправляются в опасное путешествие по загробным мирам древних: греческому, египетскому, скандинавскому. Но никто и не подозревает, что обычная девочка Дана — лишь марионетка в руках хитроумного и жестокого северного бога Локи, выпустившего на землю чудищ. Битва между богами и смертными начинается…


Месть Царя скорпионов

Коварный северный Бог Локи решает не только свергнуть великого Одина, но и разрушить срединную землю, Мидгард, которую населяют смертные. Оуэн вместе с друзьями Джоном, Даной и Сидни решает во что бы то ни стало остановить начавшуюся между богами войну. Для этого им придется отправиться в Вавилонию и лицом к лицу сразиться с огненными монстрами – новыми прислужниками Локи – и уничтожить древние таблицы судеб. Но ворота города мертвых открываются только один раз…


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.