Досье на Шерлока Холмса [заметки]
1
Цитаты из произведений А. К. Дойла, кроме тех, что выделены курсивом, и имена собственные приводятся по изданию: Дойл А. К. Весь Шерлок Холмс. СПб.: ЗАО «Торгово-издательский дом «Амфора», 2013. – Примеч. ред.
2
Герой рассказа «Москательщик на покое» Эмберли превосходно играет в шахматы, и Холмс утверждает, что это «характерная примета человека, способного замышлять хитроумные планы». Как заметил Уильям С. Бэринг-Гулд, большинство исследователей шерлокианы считает, что Холмс не играл в шахматы, хотя и пользовался в разговоре терминологией шахматной игры. – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. авт.
3
Как и большинство личных имен в опубликованных рассказах, это псевдоним, придуманный Уотсоном, чтобы скрыть личность персонажа. Многие места и адреса также изменены, включая местоположение дома 221b по Бейкер-стрит.
4
Эти акты впоследствии отменили, и в 1971 году они были заменены Актом о злоупотреблении наркотиками.
5
В возрасте двадцати одного года, еще будучи студентом-медиком, Джеймс Педжет, которого позже возвели в рыцарское достоинство, открыл trichenella spiralis, мелкого кишечного глиста, которым заражаются люди и некоторые животные.
6
О международном праве (лат.). – Примеч. ред.
7
По-видимому, Этелни Джонс – тот самый инспектор Питер Джонс, который официально занимался делом о «Союзе рыжих».
8
Т. е. выше 183 см. – Примеч. ред.
9
Вероятно, в Оксфорде. См. рассказ «Три студента».
10
Кристина Л. Хубер предположила, что метод Холмса заключался в применении гидроокиси натрия и насыщенного раствора сульфата аммония. Когда их добавляют в дистиллированную воду, содержащую всего одну каплю крови, образуется коричневатый осадок, свидетельствующий о наличии гемоглобина.
11
Большинство комментаторов считает, что Уотсон родился в 1852 году.
12
Согласно традиции, Раэри был шутом Генриха I.
13
Джозеф Меррик стал героем фильма «Человек-слон» (1980), главную роль в котором сыграл Джон Хёрт.
14
Фредерик Тривз, который позже держал экзамен, чтобы сделаться членом Королевского хирургического колледжа, впоследствии стал хирургом-консультантом при Лондонской больнице, а также известным и высокооплачиваемым врачом общей практики. В 1901 году он был возведен в рыцарское достоинство.
15
Вещества, из которых составляются лекарства.
16
Снесен в 1966–1967 годах. Теперь на этой территории открыт общественный парк.
17
Строго говоря, Уотсон никогда не служил в Индийских войсках – он состоял в британской армии, служившей в Индии.
18
38 градусов Цельсия. – Примеч. ред.
19
Впоследствии Бобби погиб под колесами экипажа в Госпорте. Пса, из которого сделали чучело, можно увидеть в стеклянной витрине в музее Королевского Беркширского полка в Солсбери – он гордо красуется там с медалью за Афганистан на шее.
20
Несмотря на свое поражение, Королевский Беркширский имеет боевую награду за битву при Майванде.
21
В «Энциклопедии Шерлокиане» Джек Трейси высказывает предположение, что фраза «держать щенка бульдога» – выражение, на англо-индусском сленге означающее «быть раздражительным». Однако большинство знатоков сходятся на том, что эта собака действительно существовала.
22
В 1 фунте 20 шиллингов, в 1 шиллинге 12 пенсов. – Примеч. ред.
23
Должно быть, к этому времени Стэмфорд уже стал дипломированным врачом, отработав, как и Уотсон, ассистентом в течение последнего курса. По-видимому, он служил теперь хирургом при больнице Святого Варфоломея – должность, с которой ушел Уотсон, чтобы вступить в армию.
24
В 1960-е годы американский бар превратили в кафетерий, но во время реставрации 1984 года его восстановили в первоначальном виде. Ресторан «Крайтерион» был открыт в 1992 году.
25
Бейкер-стрит была проложена в XVIII веке дельцом из Дорсетшира Эдвардом Беркли Портменом (1771–1823), который назвал ее в честь своего друга, сэра Эдварда Бейкера. Сын и внук Портмена, первый и второй виконты Портмен, унаследовали владение этой землей. Поэтому дома на этой улице сдавались внаем, и арендаторы платили Портменам за землю, на которой стояли их дома.
26
Национальное строительное общество «Эбби» получает в среднем по двадцать писем в неделю со всего мира, и в некоторых из них Шерлока Холмса просят о помощи.
27
В повести «Скандал в Богемии» Уотсон упоминает некую миссис Тернер, которая внесла поднос «со скромной пищей, приготовленной нашей экономкой». Хотя Уотсон никак не объясняет ее присутствия на Бейкер-стрит, 221b, это могла быть либо горничная, которая принесла из кухни поднос с едой, приготовленной миссис Хадсон, квартирной хозяйкой, либо кто-то временно заменяющий миссис Хадсон, которая была больна или отсутствовала по какой-либо причине.
28
Другие комментаторы полагают более вероятным, что сэр Генри останавливался в «Гранд-отеле» на Трафальгарской площади или в отеле «Метрополь» на Нортумберленд-авеню.
29
«Нерегулярные части с Бейкер-стрит», возможно, также помогали Холмсу во время расследования дела о леди Фрэнсис Карфэкс. Холмс использовал не только государственную полицию, но и свою «небольшую, но очень действенную организацию» при попытке установить местонахождение пропавшей леди.
30
Томас Джон Барнардо (1845–1905) основал более девяноста приютов для бездомных детей – сначала для мальчиков (1870), затем для девочек (1876).
31
В «Москательщике на покое» сам Уотсон признает, что у него отличная память на лица.
32
Названия большинства рассказов в оригинале начинаются со слов «The Adventure of…». – Примеч. ред.
33
Это дело, дату которого Уотсон умышленно скрыл, некоторые исследователи относят к периоду 1881–1889 годов. Однако я согласна с теми комментаторами шерлокианы, которые считают, что оно имело место в более поздний период (1894–1903), после возвращения Уотсона на Бейкер-стрит.
34
Возможно, Холмс имеет в виду короля Оскара (1829–1907), который правил Швецией и Норвегией с 1872 по 1905 год, когда Норвегия обрела независимость. Король Богемии был помолвлен с одной из дочерей короля Скандинавии (см. девятую главу).
35
Холмс не знал об этом, но в «Пестрой ленте» он также ошибся в своем предположении, что владелец подзывал болотную гадюку свистом. Все змеи глухие – этот факт явно не был известен Холмсу. По-видимому, Ройлотт приманивал змею обратно в свою комнату запахом молока, которое наливал для нее в блюдце.
36
Хотя рассказ Уотсона вряд ли был в то время замечен критиками, сам сборник пользовался таким успехом, что в 1888 году «Этюд в багровых тонах» был выпущен отдельным изданием.
37
Клубом «Диоген» считали то «Атенеум», то «Трэвеллерз», которые также находятся на Пэлл-Мэлл. Однако оба клуба были учреждены слишком давно, чтобы Майкрофт Холмс мог стать их членом-основателем.
38
Не существует такого полка, как Первый Бангалурский саперный. Из-за криминальной карьеры полковника Морана Уотсон явно изменил название, чтобы не навлечь позор на бывший полк Морана.
39
Холмс ошибся с именем Порталис. На самом деле это была Картинная галерея Пуртале – частная коллекция, принадлежавшая графу Пуртале-Горжье, которая была продана на аукционе в 1865 году. Картина, о которой говорит Холмс, называется «Невинность». Ее купило анонимное лицо, и впоследствии она оказалась копией с оригинала Грёза. В настоящее время эта картина находится в Музее коллекции Уоллеса в Лондоне.
40
Джонатан Уайлд (1682–1725) был крупным преступником, создавшим шайку лондонских воров. Он организовывал кражи и брал с членов шайки 15-процентные комиссионные с продажи краденого. Уайльд выдавал властям любого, кто отказывался с ним сотрудничать. Его повесили в Тайберне в 1725 году.
41
Алан Пинкертон (1819–1884) родился в Глазго. В 1842 году эмигрировал в Соединенные Штаты. Был назначен помощником шерифа округа Кук. Спустя восемь лет он создал собственное детективное агентство. Один из его детективов, Джеймс Макпарлан, внедрился к «Молли Магуайерс» в Пенсильвании (1873–1876) и раздобыл улики, которые привели к разгрому этой организации шахтеров, прибегавших в своей борьбе к терроризму. Тут явное сходство с внедрением Джона Дугласа к Сковрерам.
42
Если сентябрь 1888 года – правильная дата расследования дела о Серебряном, то баскервильское дело – второе в ту осень, которое привело Холмса и Уотсона в Дартмур. По-видимому, расследование дела о Серебряном имело место после окончания «Знака четырех», в первые недели сентября 1888 года, перед баскервильским расследованием в начале октября того же года. Таким образом, учитывая другие дела этого периода, например дело о «Знатном холостяке», а также незаписанные расследования, связанные с полковником Эпвудом, мадам Монпенсье, королем Скандинавии и фургоном для перевозки мебели на Гровнер-сквер, осенью 1888 года Холмс был особенно загружен работой. Отсылаем читателей к примерной хронологии в шестой главе.
43
Холмс говорил: «Если ко мне в комнату входит джентльмен, пропахший йодоформом, если у него на указательном пальце правой руки черное пятно от ляписа, а сбоку на цилиндре шишка, указывающая, куда он запрятал свой стетоскоп, нужно быть совершенным глупцом, чтобы не признать в нем деятельного представителя врачебного сословия» («Скандал в Богемии»). Некоторые исследователи посмеиваются над тем, что Уотсон носит стетоскоп в таком странном месте, но нигде нет указаний на то, что это было привычкой. Может быть, он положил его в цилиндр на минутку, чтобы освободить руки и поздороваться с Холмсом. Это один из примеров милой эксцентричности Уотсона – не столь ярко выраженной, как у Холмса.
44
Королем Нидерландов в то время был Вильгельм III (1817–1890), который правил с 1849 года до самой смерти.
45
В «Медных буках» – деле, которое Холмс расследовал вскоре после женитьбы Уотсона, мисс Вайолет Хантер говорит, что на ее последней службе в качестве гувернантки ее жалованье было 4 фунта в месяц.
46
Чуть меньше 4 кг. – Примеч. ред.
47
Шерри Роуз-Бонд отмечает, что в списке титулов нынешнего эрцгерцога фон Габсбурга, насчитывающем более сорока званий, который был напечатан в номере «Вэнити Фэр» за июль 1993 года, значится титул короля Богемии. Однако, хотя Уотсон намекает, что король Богемии связан с Габсбургами, это вполне могло быть уловкой с целью скрыть личность клиента.
48
Приблизительно 198 см. – Примеч. ред.
49
Франко-прусская война (1870–1871) закончилась поражением Франции и привела к господству в Европе германской империи, контролируемой Пруссией. Она положила начало периоду нестабильности в европейской политике, в результате которой в конце концов разразилась Первая мировая война.
50
Доктор Джей Финли Крайст предположил, что Uffa – сочетание названий Ulva и Staffa, двух островов, находящихся в трех четвертях мили от западного побережья Шотландии.
51
Это первый зафиксированный случай, когда Холмс занимался расследованием, которое могло иметь серьезные международные последствия, хотя похищение договора и не было делом рук профессионального шпиона. В договор входило два секретных соглашения, подписанных Великобританией с Италией и Австрией в 1887 году. В семнадцатой главе роль, которую играл Холмс в международных делах, приведших к Первой мировой войне, рассматривается более детально.
52
Тяга Холмса к театральным эффектам также проявилась в деле о «Морском договоре». Он устроил так, чтобы Перси Фелпс обнаружил пропавший документ, сняв за завтраком крышку с блюда.
53
В «Тайне Боскомской долины» миссис Уотсон предлагает, чтобы Анструзер взял на себя заботу о практике Уотсона, пока муж будет в Хирфордшире с Холмсом. К этому моменту Уотсон почти наверняка переехал в Кенсингтон, хотя и не упоминает об этом. Такое предположение подтверждается тем фактом, что Уотсон, собираясь встретиться с Холмсом на вокзале Паддингтон, нанимает кэб. Если бы он все еще жил в Паддингтоне, где, по его словам, его практика была «неподалеку» от вокзала, он, конечно, пошел бы пешком. Эта теория подтверждает предположительную дату «Тайны Боскомской долины» – июнь 1890 года, поскольку в июне 1889 года Уотсон несомненно еще жил в Паддингтоне. Она также доказывает, что он переехал в Кенсингтон до июня 1890 года. По-видимому, Анструзер, «услужливый сосед», также подменял Уотсона и в «Последнем деле Холмса».
54
См. список пробелов в образовании Холмса, составленный Уотсоном (глава 5).
55
В Кенсингтоне не было Мортимер-стрит, о чем уже говорилось в десятой главе.
56
Частные лица имели возможность нанимать для личных целей поезда, которые называли экстренными.
57
Баритсу – вид японской борьбы, который был введен в Англии Е. У. Бартон-Райтом.
58
Конечно, можно возразить, что на самом деле Холмс подумывал о самоубийстве, но ему удалось справиться с этим искушением. В таком случае понятно, почему он с таким жаром отвечает Юджинии Рондер.
59
Вряд ли Уотсон был вызван в суд, чтобы давать показания против банды Мориарти, так как он лично не знал об их криминальной деятельности. Он располагал только косвенной информацией, полученной от Холмса, которая была бы неприемлема в суде, как показания, основанные на слухах.
60
Напоминаю читателям, что в марте 1889 года Ирен Адлер вышла замуж за Годфри Нортона, молодого адвоката. На тайном венчании в церкви Святой Моники на Эджуэр-роуд Холмс, переодетый грумом, был свидетелем. Если только Нортон не умер за это время, брак Ирен Адлер с Холмсом привел бы к двоемужеству.
61
Между 1861 и 1864 годом по Лондону прокатилась волна удушений. Нападали обычно три человека: душитель, который набрасывался на жертву сзади, его помощник, грабивший ее, и дозорный – часто это была женщина. Эти случаи настолько участились, что вызвали панику, и публика требовала от полиции более эффективных действий.
62
Я не включаю сюда три года Великой паузы, когда Холмс отсутствовал и его считали мертвым.
63
Только с 1914 года полиция стала пользоваться баллистической экспертизой при расследовании преступлений, совершенных с применением огнестрельного оружия.
64
Хотя профессора Мориарти не было в живых, Холмс, вероятно, считал его самым опасным человеком в Лондоне. Примечание к досье Морана, в котором он называет полковника самым опасным человеком после Мориарти, было добавлено Холмсом еще до «Последнего дела Холмса», когда он занимался расследованием преступной деятельности Мориарти.
65
Хотя концепции мономании (паранойи) и навязчивой идеи были известны с начала XIX века, первые серьезные исследования психологических отклонений были проведены Ж. М. Шарко в больнице Сальпетриер под Парижем, где лечили нервные заболевания. Он изучал там пациентов, страдавших истерией. Зигмунд Фрейд был одним из студентов Шарко в 1885 году.
66
После того как Вильгельм II в 1890 году отправил в отставку своего канцлера Бисмарка, он начал увеличивать германский флот. Похищение чертежей подводной лодки Брюса-Партингтона было почти наверняка связано с этими морскими амбициями молодого кайзера, которые так встревожили Францию и Россию, что в 1894 году они заключили союз.
67
Члены Коптской церкви, которая базируется в Египте, исповедуют собственную версию христианства. Этой церковью управляют епископы, которые называются старейшинами.
68
В рассказе «Воин с бледным лицом» Холмс упоминает о «расследовании, которое мой друг Уотсон впоследствии назвал „Случаем в монастырской школе“ (Эбби-скул), – тем, в котором был замешан герцог Грейминстерский». Это явная ошибка, так как имеется в виду «Случай в интернате», с которым был связан герцог Холдернесс. Я полагаю, что эта ошибка возникла в результате того, что Уотсон назвал вымышленными именами и школу, и герцога, чтобы скрыть истинные. Возможно, Уотсон сначала, с согласия Холмса, остановился на Эбби-скул и Грейминстере, но потом заменил их – возможно, по совету своих издателей, чтобы не вышло путаницы с «Убийством в Эбби-Грейндж» и реальным герцогом Вестминстерским. Наверно, Холмс обратился к своим записям, в которых фигурируют вымышленные имена, забыв, что они были изменены.
69
Холмс также пользовался услугами Шинвела Джонсона – он же Свинка Шинвел, – бывшего преступника. В «Знатном клиенте» Уотсон сообщает, что «в начале нового века», то есть с 1900-х годов, Джонсон был осведомителем Холмса, передававшим ему ценную информацию о преступной деятельности в Лондоне. У Холмса был еще один ценный источник – Лэнгдейл Пайк, его «ходячая энциклопедия светских слухов и скандалов».
70
См. шестнадцатую главу на предмет теории относительно ухода Холмса в отставку.
71
У. Шекспир. «Кориолан». Акт V, сцена 6. Перевод Ю. Корнеева. – Примеч. перев.
72
Cyanea capillata, или «львиная грива», – медуза, которая довольно часто встречается у британского побережья. У нее много тонких щупальцев, свисающих с красновато-коричневого брюшка, длина которых может достигать нескольких ярдов. Ширина брюшка может быть до 40 дюймов, или 100 сантиметров. Хотя ее укус опасен, исход бывает фатальным, только если у жертвы больное сердце – как было в случае с Фицроем Макферсоном.
73
При подсчете времени, в течение которого продолжалось знакомство Холмса с миссис Хадсон, я не учитывала три года Великой паузы.
74
Термин «блестящая изоляция» впервые был употреблен в канадской палате общин в 1896 году. Однако он сбивает с толку: хотя Великобритания и старалась держаться в стороне от международной политики, она подписывала соглашения с некоторыми европейскими странами, когда это было ей выгодно.
75
Экипаж, запряженный четырьмя лошадьми. Принц Филипп, герцог Эдинбургский, превосходно правит четверкой.
76
В 1912 году премьер-министром был Г. Г. Асквит, который возглавлял правительство либералов с 1908 по 1916 год. В его кабинет входили Ллойд Джордж и Уинстон Черчилль.
77
Холмс предположил, что после того, как фон Борка допросят в Скотленд-Ярде, ему позволят присоединиться к свите фон Херлинга и покинуть Англию. Однако, учитывая то, что фон Борк занимался шпионажем, это кажется маловероятным. Его дальнейшая судьба неизвестна.
Рассказы Джун Томсон о Шерлоке Холмсе, как и классические произведения о великом сыщике, написаны от лица Джона Х. Уотсона. Секретный архив доктора оказался в руках его однофамильца, который снабдил рукописные отчеты о расследованиях комментариями. Его племянник, также доктор Уотсон, сумел опубликовать эти истории.
Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика.
Создатель Шерлока Холмса Артур Конан Дойл обронил в своих произведениях множество недомолвок. Заполнить эти пробелы постаралась английская писательница Джун Томсон. В этом выпуске будет раскрыта тайна Парадол-чэмбер, Хаммерсмитского Чуда и других оставшихся за рамками дойловского Канона предметов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тупик. Стена. Старый кирпич, обрывки паутины. А присмотреться — вроде следы вокруг. Может, отхожее место здесь, в глухом углу? Так нет, все чисто. Кто же сюда наведывается и зачем? И что охраняет тут охрана? Да вот эту стену и охраняет. Она, как выяснилось, с секретом: время от времени отъезжает в сторону. За ней цех. А в цеху производят под видом лекарства дурь. Полковник Кожемякин все это выведал. Но надо проникнуть внутрь и схватить за руку отравителей, наживающихся на здоровье собственного народа. А это будет потруднее…
«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (повесть);Петр Любестовский КЛЕТКА ДЛЯ НУТРИИ (повесть)
Наталья Земскова — журналист, театральный критик. В 2010 г. в издательстве «Астрель» (Санкт-Петербург) вышел её роман «Детородный возраст», который выдержал несколько переизданий. Остросюжетный роман «Город на Стиксе» — вторая книга писательницы. Молодая героиня, мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками областного центра. Но вот у неё на глазах оживают тайны и легенды большого губернского города в центре России, судьбы талантливых людей, живущих рядом с нею. Роман «Город на Стиксе» — о выборе художника — провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не верящему ни в Бога, ни в черта, а только в свой дар — за каждый неверный шаг.
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
Благодаря найденным дневникам доктора Уотсона мы можем узнать новые подробности жизни прославленного детектива.
Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…
Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.