Дорожный кодекс - [2]

Шрифт
Интервал

«Джип» нетерпеливо вильнул влево, выехав на середину шоссе. Но рука Картера сделала знак вернуться к правой обочине: навстречу опять шла машина.

Грузовик и «джип», висящий у него на хвосте, заложили крутой вираж направо — и вниз, налево — и вверх, опять направо. Выхлопная труба «джипа» глухо зарычала: незабываемый, легко узнаваемый звук торможения машины на спуске. Водитель неотрывно следил за рукой Картера.

Лицо Картера окончательно застыло и одеревенело на ледяном, секущем ветру. Но рассудок его вдруг стал предельно ясным, как никогда. Вдали, на другом конце виража, он увидел точно такой же оранжевый, пулей несущийся «джип». Он впился в него глазами, спокойно и хладнокровно вычисляя. Потом обернулся к заднему оранжевому «джипу». Глаза водителя были устремлены на руку Картера, лишь на один миг он отвел их, и два человека пристально взглянули друг на друга, словно загипнотизированные ветром и бешеной скоростью.


>>Рисунок Валерия БОЧКОВА


Потом, в тот момент, когда грузовик накренился влево на новом повороте, Картер Бетан передвинулся, чтобы сохранить равновесие, уперся покрепче в пол, борясь с натиском ветра, и приготовился. Он почувствовал, как пол кузова подпрыгнул на подъеме, и широко, плавно взмахнул рукой, уверенным движением дав «джипу» знак обгонять. Нетерпеливый водитель всем весом тела вогнал ногу в акселератор, и «джип» рванулся влево. Грохот столкновения двух оранжевых молний на миг заглушил вой ветра.

Грузовик резко затормозил. Картер Бетан и трое, сидевшие в кабине, соскочили наземь и побежали к «джипам», сплющенным в гармошку. После свиста ветра в кузове тишина показалась Картеру неестественной. Люди сгоряча заговорили громко, до крика, потом снизили голос из уважения к происшедшему.

— Оба Джилли… гляди, как вмазались друг в друга!

— Господи, ты только глянь на них! Они всегда сами водили. Не знай я этого, нипочем бы не сказал, кто это такие!

Они обошли кругом обе машины, глядя, как замирает вращение задранных к небу колес.

— Я так и знал, что с ними эдакое когда-нибудь стрясется. Вечно гоняли, как сумасшедшие…

Когда колеса остановились, один из попутчиков предложил:

— Ну что, поехали за шерифом? Нам здесь делать нечего. — И добавил: — Теперь и шерифу нечего с ними делать, с этими Джилли. Один бог знает, как они ему осточертели, да и не ему одному. Кого ни спроси, всякий скажет, что таких подонков свет не видывал.

Он повернулся к Картеру и сорванным голосом человека, пережившего потрясение, сказал:

— Как там сзади-то, парень? Я про тебя, признаться, и забыл.

Картер кивнул и сказал — очень тихо:

— Я собирался доехать до заправочной станции с одним из них, чтобы не ехать в город. Я недавно слышал, как мимо проехал «джип», и подумал, что ему самое время вернуться назад.

— Ну, это ты мог бы прождать долго!

— Нет, — ответил Картер, забираясь в кузов, — я все равно не стал бы ждать их долго — ни того, ни другого.

Но его не расслышали. Один из попутчиков, еще не оправившись от волнения, воскликнул:

— А странно, как подумаешь! На этой дороге только два таких «джипа» и ходило.

Люди сели в кабину, и грузовик тронулся. Опершись о кабину, Картер Бетан подумал, что теперь ему, собственно, незачем ехать в город. Конечно, ему хватило бы и тех двух пуль, которыми был заряжен револьвер, спрятанный у него под рубашкой. Но на всякий случай надо было купить еще одну обойму. А теперь револьвер ему уже не понадобится.

За его спиной раздался гудок, и рука Картера Бетана вскинулась в предостерегающем жесте. Машина приближалась к новому виражу.


Перевод с английского Ирины ВОЛЕВИЧ 

Еще от автора Мак Моррис
Черно-зеленый лес, или Шофер оранжевого грузовика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вежливость дороги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вежливость в горах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Корпус 38

«Я боюсь, доктор. Я ужасно боюсь. Вы ничего не можете сделать для меня. Никто ничего не может».Эрван Данте-Леган живет среди галлюцинаций, среди воображаемых змей и реальных убийств. Новоявленный Данте спустился в Ад — и теперь дорога к свету заказана ему навсегда. Он существует в непреходящем ужасе. Фантазмы сводят его с ума, толкают на странные поступки и в итоге приводят в Корпус 38 — в психиатрическую клинику для тяжелобольных, где отчаявшийся Данте встречает свою спасительницу — психиатра Сюзанну Ломан, которой он может наконец доверить свои кошмары и освободиться.Однако почему реальные зверские убийства, что творятся по всей Европе, так напоминают галлюцинации Данте? Кто убивает юных девушек? В погоню за разгадкой устремляются трое: комиссар парижской префектуры полиции, Сюзанна Ломан и талантливый журналист, который выслеживал опасного маньяка многие годы.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Кидалы

Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.