«Дорогой Прекрасный Принц...» - [80]

Шрифт
Интервал

– Невероятная женщина, – сказал Эрик, когда дверь захлопнулась прежде, чем кто-нибудь из них успел помочь Валери выйти. – Боевая.

Улыбнувшись, он повернулся к Джеку:

– Не тот тип, который тебе обычно нравился, насколько я помню.

– Полагаю, я тоже не ее тип, и вообще эти отношения не имеют будущего. Черт, возможно, они уже стали прошлым, благодаря тебе.

Эрик коротко рассмеялся:

– Ты недооцениваешь себя. Или ее. Но о чем ты думал, когда решил соблазнить ее на работе? Что если бы в дверь вошел не я, а ее легкомысленная ассистентка? Да все бульварные газеты города вцепились бы в эту новость. Девчонка выложила бы им все за просто так, им даже не пришлось бы предлагать ей деньги.

– Я ничего не планировал заранее, ясно? Это случается между нами как-то само собой.

Эрик уселся поудобнее.

– По-моему, ты относишься к этому не так беспечно, как обычно. – Его лицо медленно расплылось в улыбке, когда Джек промолчал. – Кажется, назревает что-то серьезное.

– Это какая-то дикая химическая смесь. Поверь. В реальной жизни мы бы постоянно набрасывались друг на друга.

– Иногда это хорошо. – Эрик закинул руки за голову и удовлетворенно вздохнул. – Очень хорошо.

– Пощади меня, – взмолился Джек. Эрик хмыкнул:

– Я лишь хочу сказать, что иногда трудное начало объясняется подавленным разочарованием.

– Я разговариваю с автором колонки советов или с моим другом, у которого наконец наладилась интимная жизнь?

Эрик вызывающе вскинул голову:

– Какая разница?

Теперь уже Джек рассмеялся и покачал головой:

– Черт, едва ли кто-нибудь сможет дать дельный совет относительно того, что мы делаем. Или не делаем, если уж на то пошло.

– Это лишь уловка, которая удерживает вас от дальнейших шагов, не так ли?

– С ее стороны? Да.

– А с твоей?

– Что на тебя вдруг нашло, доктор Рут?

– Просто ответь на мой вопрос. Если бы мы не увязли в этой мистификации, ты, наверное, двинулся бы напролом, не гадая, куда заведет тебя этот путь, верно?

– Честно говоря, если бы не эта мистификация, мы с ней вообще не встретились бы.

– Значит, все дело в сходстве.

– Говорю тебе, это химия. В ней и во мне есть нечто такое, что, соединяясь, мгновенно воспламеняется. В нормальных условиях, думаю, мы даже не взглянули бы друг на друга.

– Но это произошло. Так что трудно судить. Люди часто убеждены, будто знают, что им нужно. Пока наконец не находят то, что им действительно подходит. Знаешь, шумиха в прессе не будет длиться вечно.

Джек скрестил руки на груди:

– Да, если бог существует.

Эрик красноречиво взглянул на друга.

– Знаю, знаю. С этой минуты я буду паинькой, обещаю.

Эрик расхохотался:

– Так что же? Ты пойдешь дальше, не так ли? Я имел в виду именно это, когда говорил, что тебе следует быть открытым новым возможностям.

Я должен вернуться к работе. Когда эта свистопляска закончится, я найду нормальную работу и уеду. Если между мной и Валери что-нибудь и произойдет, то это произойдет сейчас. Валери уже начала притормаживать, и, поскольку ты пресек мой порыв, по-моему, весь наш разговор теряет смысл.

Эрик многозначительно улыбнулся.

– Знаешь, для парня, который не занимался сексом...

– ...уже пару часов... Джек ухмыльнулся:

– Не сыпь мне соль на раны. Эрик лишь рассмеялся:

– Послушай, возможно, у меня долго не было никаких отношений. По правде сказать, никогда. Но я внимательно наблюдал, обсуждал, анализировал. – Он подался вперед, становясь серьезным. – И могу сказать лишь одно: легко списать все на химию. Такое действительно происходит постоянно. Но, по моему опыту, когда условия не благоприятствуют, такие отношения прекращаются. Вы же не подходите друг другу, и ваша встреча произошла в самое неудачное время, однако вам очень трудно разойтись в разные стороны.

– Может, мы оба упрямы и одержимы мыслью о сексе.

– А может, вас удерживает вместе нечто большее, чем химия.

Учитывая, что всего час назад Джек сказал нечто подобное Валери, слова Эрика не должны были встревожить его. Тем не менее у него возникло странное ощущение в области живота, а на лбу выступила холодная испарина.

– Теперь я вспомнил, почему никогда не любил беседовать с тобой о женщинах. Ты мыслишь слишком аналитически, желая найти то, чего нет.

– Однако именно я первым сказал тебе, что Шелби...

Джек вскинул руку.

– Пожалуйста, – попросил он. – Давай хоть раз поговорим о женщинах, не упоминая ее имени, ладно? Умоляю тебя.

– Хорошо, хорошо. Но раз уж мы вспомнили о ней...

Джек издал стон, но Эрик продолжал:

– Я серьезно. Независимо от предыдущей темы я подумал, что, возможно, нам – или мне – следовало бы связаться с ней и рассказать о последних событиях. Просто на всякий случай.

Джек посмотрел на Эрика как на безумца.

– Знаешь, может, тебе стоит держаться в стороне. Поскольку любовь, похоть или черт знает что еще явно лишили тебя способности соображать. Ты в своем уме?

– Я просто пытаюсь предусмотреть все варианты.

– Ты же знаешь, что она сейчас где-нибудь на острове в крохотном купальнике соблазняет своего фотографа или кувыркается с ним в каком-нибудь другом экзотическом местечке. Чего она точно не делает, так это не читает американскую прессу и не смотрит американские телепрограммы. Уж поверь мне.


Еще от автора Донна Кауфман
Рандеву в лифте

Лифт остановился между этажами. Красавец финансист Доминик Колберн и тайно влюбленная в него молоденькая секретарша Калли Монтгомери остались наедине на всю ночь… Калли понимает – это единственный шанс соблазнить своего шефа и исполнить самые тайные, самые запретные свои желания. Всего одна ночь…


Любовная головоломка

О сложных и запутанных отношениях между людьми, о странностях любви, о горе, надежде и разочарованиях, ударах и подарках судьбы рассказывают романы современной писательницы Донны Кауфман, автора многочисленных произведений для женского чтения.


Нет тебя прекраснее

У детектива Брейди О'Кида не самое лучшее настроение — ему поручили весьма скандальное дело. А тут еще какая-то мисс Махони требует ее принять! Когда-то он был влюблен в одну Махони, звали ее Эрин…


Горячая любовь холодной блондинки

Все в жизни Санни Чендлер, казалось, предопределено. Воспитанная в богатой семье, она окончила престижный университет и уже готовилась занять место в семейной корпорации, как вдруг взбунтовалась. Ей необходимо найти свой путь в жизни, испытать себя, посмотреть, на что она способна сама, без семейных капиталов. Санни уходит из дома и устраивается работать в итальянский ресторанчик…


Ангел из преисподней

За долгие годы службы секретный агент Диего Сантерра выполнял задания и посложнее, чем охрана женщины от шайки наемных убийц. Он только не учел, что дерзкий взгляд этих черных глаз лишит его самообладания. Нельзя было смешивать работу и чувства – это могло стоить им жизни…


Сказки серого волка

«Пользуйся ими — и бросай!»Таково жизненное кредо журналистки Танзи.Ведь не зря же она учит своих читательниц, что представители сильного пола делятся на ДВЕ КАТЕГОРИИ.«Агнцы» мечтают о браке, ценят семейные устои, вьют «уютные гнёздышки». СКУЧНО — СИЛ НЕТ!«Волки» хороши для короткого романа, не приживаются в неволе (в смысле — в браке). С НИМИ ЗАБАВНО — ИНОГДА.Где же тот крепкий орешек, который НЕ УКЛАДЫВАЕТСЯ ни в одну категорию?Где НЕ «ВОЛК» и НЕ «АГНЕЦ» — а, простите, мужчина?


Рекомендуем почитать
Кэш Ремингтон и пропавшая наследница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.


Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Завтра все наладится

Алессандра Аппиано — журналистка, автор популярных телепрограмм и нескольких книг юмористических рассказов. За свой первый роман «Подруги по несчастью» получила премию «Банкарелла» 2003 года. «Завтра всё наладится» — ее вторая книга. Она рассказывает о современных итальянках — об их проблемах, мечтах, разочарованиях.


Не могу отвести глаза

Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.


Шопинг-терапия

Самый лучший способ позабыть обо всех своих проблемах, расслабиться и поднять себе настроение — это, конечно же, шопинг! И лучше — с подругой!Алана и Хейли — соседки по комнате, молодые, симпатичные и абсолютно увлеченные шопингом. Пока есть средства, они могут позволить себе весь мир. Но вот что делать, если в один прекрасный день средства закончатся и двери в мир моды закроются? Может быть, влюбиться? Яркое, искрометное путешествие по дорогим магазинам, уютным примерочным, сногсшибательным распродажам в компании веселых друзей! Что еще нужно настоящим светским львицам!


В поисках хороших парней

Велика страна Америка, много в ней городов, и много в этих городах мужчин. Чтобы найти среди них свою половинку, Белинда Джонс в компании самых разных подруг и друзей колесит в красном кабриолете по американской глубинке.


Жить и умереть в Париже

Из окна отеля, находящегося в маленьком городке, падает женщина. У нее нет документов, опознать ее не удается. Полиция закрывает дело…Ольга уже одиннадцать лет живет в Париже по французскому паспорту на чужое имя. Она красива и богата: когда-то, в начале девяностых, она по стечению обстоятельств оказалась вместе со своим другом во Франции с изрядной суммой «комсомольских» денег. Через год ее друга убили, а сама она осталась в живых по чистой случайности. Спустя двенадцать лет она обнаружила, что за ней следят.


Люси Салливан выходит замуж

Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.