Дорогой мистер Холмс - [71]

Шрифт
Интервал

Действительно, сжигание трупов часто практикуется преступниками для сокрытия преступления. Сжечь труп взрослого человека довольно нелегко и в наши дни, в век новых технологий. Сколько требуется времени, чтобы сжечь труп? Следует учитывать массу трупа, сжигание целого или расчлененного трупа и прочие аспекты. По Бруарделю, для сжигания трупа весом 60 кг до получения 6 кг золы потребовалось 40 ч. По А. С. Игнатовскому, обугливание трупа происходит в течение 6–10 ч, полное сгорание – за 40–50 ч. М. И. Райский отмечает, что полностью кости все же разрушаются с трудом.

Как нас учит судебно-медицинская практика, в золе можно найти черные, похожие на уголь кусочки, но со строением кости и почти всегда – более или менее сохранившиеся фрагменты костей. Определение принадлежности их человеку решают особенности строения костной ткани.

Довольно вольно в этом рассказе Артур Конан Дойл обращается и со следами крови: «Когда вошли к нему в комнату, то увидели, что постель не смята, сейф раскрыт, по полу разбросаны какие-то документы, всюду следы борьбы, слабые пятна крови и наконец в углу дубовая трость, рукоятка которой также испачкана кровью». И далее: «Пятна крови оказались очень бледные, едва различимые, но свежие». Неизвестно, почему сыщик решил, что пятна – это пятна крови? Ведь данные пятна могли иметь любое происхождение: следы краски, пролитой жидкости, наконец, следы варенья и т. д. Если все-таки указанные пятна крови, «бледные», как пишет автор, то они не могут быть «свежими». Далее идет очень расплывчатое рассуждение о дериватах гемоглобина.

В рассказе «Пляшущие человечки» очень достоверно изложена история криптографии и подробно описан ход рассуждений Шерлока Холмса при расшифровке загадочных знаков.

Вместе с тем в рассказе встречается ряд несоответствий. Шерлок Холмс постоянно говорит о запахе пороха: «в коридоре и комнате стоял дым и пахло порохом», «они вспомнили, что почувствовали запах пороха, как только выбежали из своих комнат на втором этаже». При этом после выстрела из револьвера так долго и на такое значительное расстояние запах пороха не распространяется.

«Местный врач, седобородый старик, только что вышел из комнаты миссис Хилтон Кьюбитт… на вопрос, сама ли она в себя выстрелила или в нее выстрелил кто-нибудь другой, он не решился дать определенный ответ. Во всяком случае, выстрел был сделан с очень близкого расстояния. В комнате нашли всего один револьвер; оба ствола были пусты. Мистер Хилтон Кьюбитт убит выстрелом прямо в сердце. Можно было с одинаковой вероятностью допустить и то, что он выстрелил сначала в нее, а потом в себя, и то, что преступницей была именно она, так как револьвер лежал на полу на равном расстоянии от обоих». Следует заметить, что только по расположению огнестрельного оружия не следует судить, кто в кого стрелял и кто сделал выстрел первым.

«Ни на его халате, ни на его руках не удалось обнаружить никаких следов пороха. Сельский врач утверждал, что у миссис Кьюбитт были пятна пороха на лице, но не на руках.

– Отсутствие пятен на руках ничего не доказывает, а присутствие их доказывает все, – сказал Холмс».

«Пуля пронзила его сердце и застряла в легком. Он умер мгновенно и безболезненно». Утверждать о направлении раневого канала без детального, всестороннего исследования трупа невозможно. Также сомнительно утверждение и о «мгновенной смерти».

«Ни на его халате, ни на руках не удалось обнаружить никаких следов пороха», – продолжает автор. «“Отсутствие пятен на руках ничего не доказывает, а присутствие их доказывает все”, – сказал Холмс».

Определение продуктов выстрела на руках и обшлагах рукава возможно путем смыва с рук стрелявшего специальными реактивами. Только при производстве спектрального исследования устанавливаются продукты выстрела из короткоствольного огнестрельного оружия.

Сельский врач утверждал, что у миссис Кьюбитт «были пятна пороха на лице, но не на руках». Здесь речь идет о дистанции выстрела.

В рассказе «Одинокая велосипедистка» Артур Конан Дойл пишет: «Молодой человек… лежал навзничь, подогнув колени, на его голове зияла глубокая рана. Он был без сознания, но жив. Я взглянул на рану и понял, что кость не задета». Кость не задета… Следовательно, рана проникала лишь в толщу кожи, которая в области свода черепа не превышает 1 см. Таким образом, рана не могла считаться «глубокой».

Из привилегированного интерната исчез единственный сын герцога Холдернесса, как следует из рассказа «Случай в интернате»: «Как только исчезновение лорда Солтайра было обнаружено, я созвал весь интернат… И тут мы убедились, что лорд Солтайр бежал не один. Отсутствовал Хайдеггер – преподаватель немецкого языка», – рассказывал Шерлоку Холмсу взволнованный директор интерната. В этот же вечер Шерлок Холмс и доктор Уотсон прибыли в графство Дерби, где находилась знаменитая школа-интернат. Обследовав окружающую местность, они обнаружили отпечатки велосипедных шин.

«Велосипед-то велосипед, да не тот, – сказал Холмс. – Мне известны сорок два различных отпечатка велосипедных шин. Эти, как видите, фирмы «Данлоп», да еще с заплатой. У Хайдеггера были палмеровские, с продольными полосками. Следовательно, проезжал тут не Хайдеггер, а кто-то другой». В данном случае Шерлок Холмс знакомит доктора Уотсона с основами транспортной трасологии.


Рекомендуем почитать
Кстати: интересные факты из нашей жизни

Несколько сотен околонаучных фактов из нашей жизни, собранных слушателями «Серебряного дождя».


Современная литература Великобритании и контакты культур

В монографии рассматривается современная литература Великобритании во всем многообразии ее авторов, жанров и направлений. Творчество британских писателей, жанровое разнообразие и популярные темы их произведений исследуются в первой ее части. Во вторую часть вошли материалы, посвященные проблемам взаимодействия литератур, художественному переводу, англо‐русским культурным контактам. Для филологов, культурологов, специалистов в области межкультурной коммуникации, а также для всех, кто интересуется литературой Великобритании.


Художественные открытки и их собирание

ОТ АВТОРОВ Почти три четверти века, прошло с тех пор, как появились первые русские художественные открытки и их собиратели. В настоящей брошюре авторы поставили своей задачей дать краткие сведения о появлении и распространении открыток, характеристику различных существующих типов открыток, ознакомить с существующими способами их систематизации, хранения и экспозиции. Большое значение авторы придают своей попытке осветить возможности использования открыток в пропагандистской и агитационно-массовой работе, в качестве наглядного учебного пособия, а также роль открыток в деле воспитания художественного вкуса широких трудящихся масс.


Этот многоликий мир моды

Книга известного советского модельера Вячеслава Зайцева посвящена раскрытию проблем, связанных с ролью моды в жизни общества, с ее социальным и нравственным аспектами. Хотя на страницах книги читатель встретит примеры прошлого, это не исторический очерк, а книга, поднимающая злободневные вопросы, волнующие многих наших современников. Автор не только делится своими мыслями о путях развития моды, рассказывает о своем отношении к ее различным тенденциям и направлениям, но и знакомит читателя с советской школой моделирования, пытается научить серьезно и вдумчиво относиться к своему внешнему облику. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Антикитерский механизм: Самое загадочное изобретение Античности

Это уникальное устройство перевернуло наши представления об античном мире. Однако история Антикитерского механизма, названного так в честь греческого острова Антикитера, у берегов которого со дна моря были подняты его обломки, полна темных пятен. Многие десятилетия он хранился в Национальном археологическом музее Греции, не привлекая к себе особого внимания.В научном мире о его существовании знали, но даже ученые не могли поверить, что это не мистификация, и поразительный механизм, использовавшийся для расчета движения небесных тел, действительно дошел до нас из глубины веков.


Возвращение к языку. Наглый самоучитель райтера, журналиста и писателя

Пособие призвано развить в школьниках, студентах и начинающих журналистах умение создавать красивые, яркие и точные образы, оставаясь в рамках существующего русского языка, не вульгаризируя его англицизмами, жаргонными словами и разговорной речью низкого уровня. Задача, поставленная автором, довольно амбициозна: не только научить правильной письменной речи, но пробудить вдохновение к созданию таких текстов и дальнейшему совершенствованию. Адресована студентам факультетов журналистики и филологических факультетов, а также тем, кто стремится грамотно и образно излагать свои мысли на бумаге.