Дорогая Джозефина - [58]

Шрифт
Интервал


Джози: Конечно!!! Я выделю время, чтобы читать весь день.


Оливер: Книжная встреча завтра? Я хочу услышать твои мысли.


Джози: В шесть часов. Возьми с собой Нэн и шоколадный торт.


Оливер: Твигги, я не могу продолжать печь для тебя!


Джози: Почему нет?


Оливер: Ладно. Я приготовлю любимый суп Элиаса, чтобы быть в теме. Договорились?


Джози: О, ты настоящий друг.

Пятнадцать

Роман

Ноябрь окутал Кадвалладер таким густым туманом, что Дарлинги отказались покидать свои владения. Они надевали плотные одежды и потягивали вино из бузины, а их слуги готовили горячие ванны, грелки и множество фонарей. Дни казались темными, ночи – еще темнее.

И все же в доме царил смех.

Элиас и Джозефина провели эти недели в череде прекрасных дней. Никто не обращал на них внимания, поэтому они были неразлучны, занятые своими собственными развлечениями. Они играли в крикет с Себастьяном и камердинером. Они исследовали поместье, тайком приносили шоколад из кухни и читали в библиотеке Элиаса, пока не догорали свечи.

Общение с Джозефиной увлекло Элиаса. Ее дружеское расположение согревало его, как чашка чая, которая никогда не остывает и не иссякает. Он жаждал услышать ее голос, увидеть, как она смотрит на него, когда он заставляет ее улыбаться. Познать и полюбить ее сердце казалось ему величайшим счастьем, и каждое утро он просыпался с этой единственной целью. Уроки его заканчивались.

Он отрепетировал речь, предназначенную для своих родственников.

Любовь, которую испытывает человек, легко может остаться безответной. Однако, когда эта любовь получала ответ или хотя бы давала надежду на ответ, молчать, казалось, было невозможно. Элиас чувствовал привязанность к Джозефине. Он знал, что подобные чувства испытывает и она, и такое единение сердец открывало возможности, которые когда-то казались недосягаемыми.

Джозефина была обручена с Себастьяном. Этикет запрещал ему добиваться ее. Но если ни она, ни Себастьян не желали этого союза, а мистер Дарлинг нашел другую даму на ее место, разве нельзя было избежать скандала? Помолвка – это договорное соглашение, но его постоянно расторгали. А любовь казалась слишком важной, чтобы ее игнорировать.

С каждым днем препятствий на пути Элиаса становилось все меньше. Он больше не беспокоился о скандале, поскольку мог избежать бесчестья, просто поговорив с родственниками. Он не обращал внимания на вопросы о своей незаконнорожденности, поскольку богатство с лихвой компенсировало это. Действительно, все, что мешало ему заявить о своих чувствах, теперь рассеялось.

Элиас обратится к Себастьяну и мистеру Дарлингу. Он сообщит Джозефине о своей привязанности. Конечно, его усилия могли оказаться тщетными – он почти ожидал катастрофы, – но, когда страх грыз его волю, мужество было тихим голосом, говорящим: «Ты можешь потерпеть неудачу, но почему бы не попробовать?»


Как-то утром, за неделю до Дня святого Андрея, туман рассеялся. Такую возможность нельзя было упускать, ибо туман, несомненно, снова вернется. Все собрались в прихожей, чтобы попрощаться с Себастьяном и вдовой де Клэр, которые пожелали посетить Лондон до середины декабря. Миссис Дарлинг отдавала распоряжения, пока дворецкий и камердинер выносили чемоданы через парадную дверь к ожидавшей их карете.

Элиас стоял вместе с кухонной прислугой, чтобы избежать суеты родственников. Он прислонился к перилам лестницы и скорчил рожу Фитцу. Парень, казалось, был вне себя от скуки.

– Я вернусь, как только закончу дела. Постарайтесь повеселиться без меня, – сказал Себастьян. Он поцеловал руку Джозефины, а затем поспешил попрощаться с братьями и сестрами.

– Ах, так вот как они называют это в наши дни? – Энн усмехнулась и скрестила руки. На вопросительный взгляд Элиаса она ответила пожатием плеч. – Мы прекрасно знаем, что джентльмен наслаждается своими глупостями и пороками. Осмелюсь предположить, что его бизнес включает в себя большой загул.

– Ему должно быть стыдно за себя, жалкий маленький сопляк, – сказала миссис Кейперс. Она оглядывала прилегающий коридор и нервно теребила фартук. Миссис Дарлинг настояла на том, чтобы та отказалась от своих яблочных пирогов с маслом во время отъезда. В любой момент с лестничной площадки мог повалить дым.

– Как вы думаете, мисс де Клэр знает? – прошептала Энн. Джозефина задержалась под фамильным гербом. Она наблюдала за суматохой издалека, ее поведение было вежливым и сдержанным. Себастьян подарил ей королевский синий редингот и белое муслиновое платье после инцидента на охоте, возможно, чтобы заменить ее испорченное платье. Сейчас она была одета в это платье, а волосы собраны на затылке.

– Да, я полагаю, что она знает. – Элиас прижимал к груди книгу по истории. Он проснулся до рассвета, чтобы закончить уроки, и теперь они с Джозефиной могли провести день на свежем воздухе. Ничто так не лечит душевную боль, как свежий воздух и открытые пространства, ведь природа уменьшает масштабы проблем.

– И она планирует выйти за него замуж? Почему? – Энн дернула Элиаса за рукав, чтобы привлечь его внимание. – Ты богаче и респектабельнее своего кузена. Почему бы Джозефине не выйти за тебя замуж?


Рекомендуем почитать
Неслучайное обстоятельство

  Что значит, не везет с личной жизнью и как с этим бороться? Что делать, если ты молодая, симпатичная и далеко не глупая девушка, а счастья все нет и нет? Неужели все настоящие мужчины вымерли вместе с мамонтами, оставив вместо себя лишь занудных ботаников и безмозглых качков? А быть может дело в самой себе? Возможно, стоит перестать мечтать о принцах на белом коне, точнее на черном Range Rover, и просто осмотреться по сторонам? Того и гляди где-то на горизонте замаячит то самое, такое долгожданное счастье… Тем более, когда сама судьба толкает тебя к нему, а случайное стечение обстоятельств оказывается не таким уж и случайным…


Отрицая очевидное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ослепленная звездой

Киноактер — звезда первой величины и молодая преуспевающая киносценаристка впервые встречаются на съемочной площадке, но до этого она столько раз видела его на экране, что успела по уши влюбиться. Собственно, и главного героя своего нового фильма Лейн Денхэм писала с синеглазого неотразимого Фергюса Ханна, о котором, разумеется, знала из кинофильмов с его участием и из прессы.Но он оказался совершенно другим, тонким, чутким, мужественным и заботливым, не похожим на созданный падкими на сенсации журналистами расхожий образ сердцееда и ловеласа.Впрочем, вблизи свет кинозвезды совершенно ослепил ее, и юной Лейн приходится многое пересмотреть в себе и в своем взгляде на мир, прежде чем она привыкает открыто, не отводя глаз, смотреть на возлюбленного.


Стервятница

1913 год, Австро-Венгерская империя. В Вене арестована шайка «Стервятников» — мародеров, осквернителей могил. Но одной преступнице удалось остаться на свободе…


Поцелуй навылет

Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. «Поцелуй навылет» дает рецепт молодым женщинам, как приручить притягательного сердцееда.


Время любви

Обесчещенная Сесилия бежит из разрушенного войной Рима, чтобы в далекой Америке познать радость любви и боль потерь. Иная судьба у ее дочери — красавицы Джины, жизнь которой полна интриг и необузданных страстей. Но, возможно, юной Скарлетт, внучке Сесилии, удастся разорвать порочный круг обмана и ненависти, омрачивших судьбы ее матери и бабки…


Выбирая тебя

«Я всегда выберу тебя, что бы ни случилось» – так говорил девушке Бен. Милый, заботливый парень и ее первая любовь. Однажды Мередит едва не потеряла его навсегда. Для нее это стало тяжелейшим ударом, ведь без юноши Мередит никогда не стать счастливой. Но когда в жизнь девушки врывается очаровательный и безрассудный Уайт, она понимает, что впервые чувствует себя свободной и живой. Чем больше времени они проводят вместе, тем сложнее им становится контролировать свои чувства. Мередит предстоит сделать сложный выбор, ведь вместе с ним на свет выйдут и тщательно скрываемые девушкой секреты, а выстроенная ею реальность разлетится вдребезги.


Весь этот свет

Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.


Royals

Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.


Мечта для нас

Он – звезда электронной музыки. Грубиян и прожигатель жизни. Она – идеальная девушка и та, кто меньше всего ему подходит. Кромвель и Бонни не могли представить, как случайная встреча изменит их судьбы. Бонни заставит Кромвеля поверить в себя, несмотря на то что парень давно махнул на себя рукой. Кромвель будет рядом с ней в самые трудные моменты жизни. Но у каждого из них есть свои мрачные тайны, способные разрушить зарождающееся чувство. Успеют ли они сделать самый важный шаг, ведь времени отпущено так мало…