Дорогами Фьелланда - [76]
— Я посмотрю, куда она ведет! — крикнул он сверху.
В его голосе слышалось радостное возбуждение. Наверное, пещера здорово действовала ему на нервы. Аларик мысленно согласился. Здесь за каждым углом мерещилась опасность. Темнота, эхо и сьергские сказки здорово подстегивали воображение. Очень хотелось поскорее убраться отсюда, или хотя бы развести костер размером с дом.
— Только не кричи там! — проорал в ответ Кайтон. — Это опасно!
Дик, распластавшись по скале, упорно лез все выше. Ступени были крутыми, но довольно широкими, так что продвигался он довольно быстро. Остальные напряженно следили за едва заметной фигуркой, подсвеченной зеленоватым светом.
Вдруг «светляк» вспыхнул так ярко, словно новая родившаяся звезда. «С чего бы это?!» — успел удивиться Аларик. Дик наверху оступился, повис на руках. Все перестали дышать.
— Ерунда! — послышался бодрый крик. — Просто скользкая попалась! — Дик вцепился в камень и выволок себя на ступень. Ухватился за удобный выступ, торчавший рядом с лестницей.
— Просили же — не кричать, — пробормотал Дикон, кусая губы и не сводя глаз с товарища.
Это оказался не выступ, а рычаг.
Ярко пылавший «светляк» четко высветил момент, когда «выступ» вдруг подался под рукой человека, а на лестницу сверху обрушилась груда камней.
Эринна зажмурилась. Страшный стук, с которым упало тело, был оглушающе громким. Его не смог заглушить даже грохот катящихся валунов. До конца жизни он будет стоять у нее в ушах! Потом грохот сменился тихим шорохом — и наконец упала тишина.
Все застыли в оцепенении. Где-то недалеко все так же журчала река.
В черноте, клубившейся под потолком, куда не добрался Дик, что-то прошелестело, рассыпалось злорадным смешком.
— Дик, — прошептал Дикон. — Ди-ик! — он бросился к своему другу, упал рядом, не обращая внимания, что его колени и руки купаются в крови. В мерцающем колдовском свете кровь казалась черной. После гибели Дика «светляк» словно угас. Он скорбно висел за плечом своего хозяина, еле-еле разгоняя сумрак.
— О боги, — Эринна присела рядом с Диконом и обняла его. Уткнувшись ей в плечо, он разрыдался, как ребенок.
— Я же говорил, — прошептал Бьорн омертвелым голосом, лишенным каких-либо эмоций. — Слышите, как смеется Харги? Здесь его царство — царство тьмы. Мы все обречены. Тьма высосет нам глаза, оморочит разум… — он схватил себя за волосы и резко дернул.
Послышался резкий звук — и Бьорн, охнув, схватился за щеку.
— Хватит, — зло сказал Кайтон. — Не Харги подстроил ловушку на лестнице. Обычное, вполне человеческое коварство.
— Ловушка и «гремучий газ», — хмуро подтвердил Аларик. — Мне следовало сразу догадаться, когда «светляк» вдруг вспыхнул ярче. «Гремучий газ» легче воздуха, он скапливается наверху, в полостях и карманах. Значит, там нет выхода. Тупик.
— К сожалению, это знание далось нам слишком дорого, — Кайтон посмотрел на тело, на Дикона, оледеневшего от горя, на горестно шепчущую Эринну. — Нет ли отсюда других выходов?
Он решительно направился в ту сторону, где шумела вода, и Аларик поспешно направил «светляк» за ним следом. Вовремя. Сделав еще два шага, Кайтон взмахнул руками, едва удержав равновесие.
— Здесь трещина! — негромко воскликнул он.
Аларик подошел ближе, Эринна тоже поднялась. Вдоль всей стены тянулся длинный черный провал. Снизу оттуда доносился шум воды.
— Смотрите, какие здесь гладкие стены! И пол, — обратила внимание Эринна.
— Значит, иногда вода поднимается довольно высоко, — озабоченно сказал Аларик, заглядывая в трещину.
— И это еще верхний коридор, — напомнил Кайтон. На лицах у всех отразилась одна и та же мысль.
— Знаете что, — решил Аларик, — другой ход первым проверю я.
— Нет! — вскинулась Эринна.
— Да. Во-первых, я вижу в темноте лучше вас. Во-вторых, если вдруг коридор зальет… или там приготовлены другие ловушки… в случае чего, я хотя бы смогу подняться в воздух.
— Точно? — Эринна подозрительно прищурилась.
— Конечно, — уверенно соврал он.
— Но прежде чем мы еще куда-то пойдем, нам нужно его похоронить, — глухо сказал Кайтон.
Второй ход оказался гораздо теснее первого и с каждым шагом сужался все больше. Сначала Аларик пробирался через него, пригнувшись, но вскоре пришлось ползти. Колени и руки сразу же онемели от ледяной воды, сочившейся из стен. «Если мне встретится какой-нибудь хищник, я не смогу даже отбиться!» Но гораздо больше его пугала возможность попросту застрять здесь. Друзьям долго придется ждать, пока он похудеет! Он полз, а проход все сужался, острые камни впивались в бока и в спину. Еще вопрос, пролезет ли здесь Кайтон, с его-то плечищами! Ну, выберется как-нибудь. А вот Бьорна наверняка придется проталкивать.
Аларик с горечью подумал, как бы матерился Большой Дик при виде этой крысиной норы.
Но Дику не придется проходить через это испытание. Его положили в расселине убившей его скалы, тщательно завалив отверстие камнями. Кайтон надеялся, что вода туда не доберется. Бьорн с сомнением качал головой, но молчал, и уже за это Аларик был ему благодарен. Дикон сидел возле могилы дольше всех, шевелил губами, то ли читая молитву, то ли проклиная кого-то. Эти двое дружили с самого детства. Как он будет теперь один? Когда Аларик уходил, все были очень подавлены. А Кайтон отвел его в сторону и пригрозил достать из-под земли, если он вздумает зря рисковать. «Если проход сузится еще немного, ему действительно придется сделать это!» — подумал кьяри, протискиваясь в тесную щель.
Вторая книга о приключениях Энни Фишер. Девушка приезжает в замок Уайтбор, чтобы наладить отношения с обретенной семьей, но все складывается не так, как ей представлялось. Дядя-опекун отталкивает высокомерной снисходительностью, замок поражает волшебством, жених дает повод заподозрить его в вероломстве… Ситуация еще больше осложняется, когда в окрестностях замка происходит убийство.
Пути сыщицы Энни Фишер и лорда Кеннета Фонтероя случайно пересеклись, когда по вине девушки пропал важный артефакт этого знатного семейства. Без него лорд Кеннет ежечасно рискует превратиться в огнедышащее чудовище. Девушке и потенциальному дракону придется преодолеть взаимную неприязнь, чтобы вместе найти преступника, причем времени на поиски остается все меньше. Ниточка расследования ведет Энни то в светские гостиные Эшентауна, то в волшебные холмы, позволяя ей не только раскрыть преступление, но и узнать некоторые тайны своего прошлого.
Несмотря на спокойную замужнюю жизнь, Энни Фишер никак не может забыть свое «ищейское» прошлое. Чтобы помочь своим друзьям-сыщикам, она собирается поймать одного воришку, а заодно устроить личное счастье близкой подруги. Рискованную операцию предполагается провести на зимнем балу. Но, как это всегда бывает у Энни, тщательно продуманный план рушится из-за непредвиденных обстоятельств… Персонажи здесь те же, что и в моих книгах «Коза дракону не подруга» и «Хозяйка замка Уайтбор».
Летучий Архипелаг – это группа островов в небе, окруженных волшебными ветрами. Дийна Веласко когда-то была наследницей острова Ланферро, а теперь работает скромным курьером и жива лишь потому, что враги отца плохо ее искали. Летая между островами на парусной лодке, девушка развозит грузы, иногда незаконные, так как ее хозяин время от времени балуется контрабандой. Однажды ей приходится бросить дорогой груз, чтобы спасти людей. Спасаясь от гнева хозяина и заказчика, Дийна прячется в неприступном колледже Всех Ветров, но старые враги пытаются достать беглянку и там.
Неторопливый, душевный детектив с пятью трупами в финале. Шутка. На самом деле это стопроцентный, махровый женский роман из серии, где есть Он — знатный-обаятельный красавец, и Она — серая мышка, которая к концу повествования вдруг оказывается не такой уж серой и совсем не мышкой. Все штампы, присущие данному жанру, бережно сохранены. Нефритовых… пардон, интимных подробностей в тексте нет. Магия присутствует в ограниченном количестве.
Продолжение романа «Чайка с острова Мираколо», в котором героям снова придётся встретиться с морскими чудовищами, интригами и человеческим коварством. Это же Венетта — здесь предают как дышат. Но если друг не оправдал доверия, то, может, старый враг придёт на помощь?
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Это рассказ о путешествии, которое помогло сохранить хрупкий мир в четырёх королевствах и очень изменило всех его участников. Это также рассказ об одном тёмном маге, который, ввязавшись в приключение из чистого любопытства, в результате приобрёл друзей, некоторые человеческие черты и даже совесть, хотя раньше прекрасно обходился без всего этого. P.S. Выложено полностью.