Дорога стального цвета - [66]
— Давай документы, — не глядя, протянул руку Худяшов.
Пауза была короткой, но томительной. Начальник отдела кадров с удивлением взглянул, почему в его протянутую руку не вкладывают документы.
— Тут, Сергей Семеныч, особый случай, — начал бригадир.
— Какой такой особый? Документы есть?
— Документы по почте придут.
— Ну вот! — с каким-то даже удовольствием сказал Худяшов, опуская руку. — Что ж ты мне, товарищ Гарнов, голову морочишь?
— Да кто морочит? Парню надо на работу устраиваться и документы запрашивать. Они у него в училище. Не документы же за него работать будут.
— Вот придут документы, тогда, как говорится, милости просим. А сейчас и разговора нет.
И начальник отдела кадров стал машинально листать журнал. Бригадир тяжело задышал, но заговорил спокойно, даже ласково:
— Сергей Семеныч, посуди сам. Документы будут идти дней десять. А жить-то ему надо? Не может он ждать.
— Я тоже не могу нарушать.
— Да какое ж тут нарушение, если человек работать хочет!
— Не положено, товарищ Гарнов. Понимаешь ты это — не положено!
— Ну, не знал, что ты такой…
— Какой — такой? Ну-ну, какой? — оживился Худяшов.
— Крючкотвор!
— Так. Хорошо. — Журнал с треском захлопнулся. — Ответишь. А сейчас прошу очистить кабинет. Как говорится, финита вашей комедии.
— Пойдем. Бесполезно с ним говорить.
— Вот именно — бесполезно.
— Уперся как баран.
— За барана тоже ответишь.
Зуб потянул бригадира за рукав, и они вышли в коридор.
— Николай Петрович, не надо, — сказал расстроенный Зуб. — Не стоит из-за меня.
— Понасажали тут крыс конторских! — не обращая на него внимания, сказал бригадир. Сказал нарочито громко, чтобы слышал Худяшов.
— Передовик нашелся! — неслось в ответ из-за двери. — Рабочий класс называется! Флаг ему еще повесили!
— Ты мой флаг не трожь! — окрысился на дверь бригадир. — Я его не задом высидел! А вот ты, кроме геморроя, ничего не высидишь!
— Коля! — выскочила из бухгалтерии бригадирова жена. — Прекрати сейчас же! Ты что позволяешь?
— Все, все, Любаша, я уже кончил, — сменил тон бригадир, стараясь успокоить расходившиеся нервы.
— Ну зачем ты меня позоришь? — чуть не плакала Любаша. — Не язык у тебя, а прям колотушка какая-то.
Из кабинетов выглядывали любопытные головы и тут же исчезали. Им, видимо, все было понятно.
— Любаша, ну все. С резьбы, понимаешь, слетел.
— С резьбы слетел… Если б она у тебя была — резьба. Идите домой сейчас же!
— Нет, мы к начальнику.
— На объекте начальник.
— Подождем. С ним можно говорить, он поймет. А эти… — Бригадир повернулся в сторону кабинета Худяшова и заорал: — А эти бараны разве могут человека понять?
— Колька! — топнула вконец расстроенная Любаша.
— …У них же в душе сплошные параграфы!
— Колька, заткнись сейчас же!
Показалась прилизанная голова Худяшова и ласково спросила:
— Это тоже в мой адрес?
— А то в чей же!
— Хорошо. Все слышали.
— Сергей Семеныч, не обращайте на него внимания, — просительно начала Любаша, но дверь с треском захлопнулась. — Ну вот, опять тебя на собрании будут разбирать.
Зубу давно хотелось провалиться сквозь землю. Какую он, дурак, кашу заварил со своим устройством на работу!
— Не надо из-за меня, — снова сказал он, глядя в пол, — Я не хочу устраиваться.
— Ты что? Чего ты испугался? Ты этого крючкотвора испугался?
— Я поеду.
— Да погоди ты! Он же ничего не значит. Шишка на ровном месте. Начальник в два счета все сделает.
— Нет, я пойду.
Зуб повернулся и быстро пошел по коридору.
— Юрий Иваныч! Юрка! Стой, тебе говорят! Бригадир догнал Зуба уже во дворе дома.
— Меня пожалел, да? Балда ты! Извини, конечно. Если такие, как этот, станут нами распоряжаться, знаешь, что будет на свете? Не знаешь? Бардак будет, вот что!
— Я уже вижу, что ничего не получится. Вам и так попадет.
— Ну и пусть! Умные люди есть, разберутся. А мы все равно не уступим.
— Нет, я не могу, — твердо сказал Зуб. — Так я не могу.
Бригадир внимательно на него посмотрел и тихо сказал:
— Это плохо, Юрий Иваныч, что ты так не можешь. — Он помолчал и вздохнул: — Ладно, Юрка. Наломал я тут дров, все дело испортил. Не обижайся. Может, поживешь у меня, пока документы пришлют?
— Я к дядьке поеду. Оттуда запрос сделаю.
— Федотыч ругаться будет, — усмехнулся бригадир. — Скажет, опять тебя занесло — Ну ладно, коли так. Давай лапу. Надумаешь — приезжай, возьмем в любое время. Надумаешь?
— Может быть. До свидания.
Зуб уже свернул за угол, как вдруг услышал крик:
— Стой!
К нему бежал бригадир.
— Ну надо ж — отшибло совсем! Возьми заработанное.
Он с размаху влепил в Зубову ладонь десятирублевую бумажку.
— Вы что!
— Что, что!.. Бери и не выгибайся. Заработал… Погоди, тебе ж десятки и на билет не хватит. Стой тут, а я сейчас. К Любаше смотаюсь. Подождешь?
— Ладно, подожду.
— Смотри у меня!.
Бригадир погрозил пальцем — мол, не обмани — и быстро пошел в контору. Как только он скрылся в дверях, Зуб кинулся в другую сторону и вскоре затерялся в потоке людей, спешащих по тротуару со своими неотложными делами.
Он шел в сторону вокзала и старался представить, как бригадир выскочит из конторы, как будет искать его, может, даже обежит вокруг дома. Хоть и было ему грустно, но он шел, виновато улыбаясь, и не сразу заметил, что все еще держит в кулаке десятирублевую бумажку. А вспомнив про деньги, вспомнил и про телогрейку. Остановился в растерянности. Выходит, он ее украл. Потоптавшись на месте, решил, что бригадир все равно оставил бы ему эту телогрейку. На дворе уже холодно, а ехать далеко. Он же понимает.
«Про Кешу, рядового Князя» — первая книга художественной прозы сытывкарского журналиста Петра Столповского. Повесть знакомит читателя с воинским бытом и солдатской службой в мирное время наших дней. Главный герой повести Кеша Киселев принадлежит к той части молодежи, которую в последние годы принято называть трудной. Все, происходящее на страницах книги, увидено его глазами и прочувствовано с его жизненных позиций. Однако событийная канва повести, становясь человеческим опытом героя, меняет его самого. Служба в Советской Армии становится для рядового Князя хорошей школой, суровой, но справедливой, и в конечном счете доброй.
Драматические события повести Петра Столповского «Волк» разворачиваются в таёжном захолустье. Герой повести Фёдор Карякин – из тех людей, которые до конца жизни не могут забыть обиду, и «волчья душа» его на протяжении многих лет горит жаждой мести...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.