Дорога проклятых кошек - [95]
– Нет. – Она отрицательно мотнула головой. – Мне это не нужно.
Решительно шагнув вперёд, Лара бросила книгу в очаг. Библиотекарь воздел глаза к потолку.
– Дура! – застонал Крэх и полез в огонь голыми руками.
– Что ты делаешь?! – закричала Вилда, прибежав из кухни. – Ты обожжёшься!
Крэх и правда обжёгся. Кривясь от боли, он уронил книгу на пол и принялся сбивать на ней пламя своей белой шляпой.
– Ты устроишь пожар! – возмутилась Лара.
Вилда хватала любовника за руки и тащила к бочке с водой.
– Оставь меня! Уйди! – оттолкнул её Крэх.
Экземпляр канцлера был потушен, хоть и пострадал. Жадными руками Крэх поднял книгу с пола, но её отобрал Библиотекарь. Теперь у него было две книги.
– Прошу, господин! Я буду приносить вам жертву не раз в шесть лет, а каждый месяц! – клялся Крэх. – Спустимся в погреб, вы сами увидите…
Оставляя его речь без внимания, Библиотекарь повернулся к Вилде.
– Ужин готов?
Та глядела на Крэха с тоскливым разочарованием и не сразу заметила, кто к ней обращается.
– Д-да… – запнулась она. – Кое-что готово.
– Неси.
Генриетта и Вилда поставили на стол несколько скромных блюд – тушёная репа, капуста, жареное сало и хлеб. Андреас отыскал на кухне кувшин с вином.
Все, за исключением Генриетты, которая возвратилась на кухню, сели за стол. Библиотекарь – уже без крыльев – устроился во главе. Справа от себя он усадил Лару, слева – Андреаса. Лизелотта выбрала место около Лары, Крэх и Вилда сели напротив.
– Ты напрасно бросила её в очаг, – сказал Ларе Библиотекарь. – Уничтожить книгу способен лишь огонь жертвенной бездны. В обычном огне её не уничтожишь, только ритуал отказа проведёшь. Книга сгорит в вашем мире и вернётся в мою библиотеку. Она никуда не исчезнет, и я снова смогу её предлагать. Пощади моих демонов – что починка книги, что производство требуют большого труда. Наши издания и так постоянно обновляются и дополняются по мере появления разных вещей, без которых человек уже не мыслит своего существования… Взять хотя бы коньяк. Отличное изобретение.
– А табак? – оживился Андреас. – Почему ты так и не внёс в книгу заклинание для табака?
– Я считаю, что курение табака гораздо вреднее распития хмельных напитков, поэтому вряд ли создам для него заклинание. Если мой питомец будет постоянно курить, боюсь, даже книга не справится с последствиями для его здоровья. Зато против алкоголя я не возражаю. И сам люблю выпить. – Рогатый отхлебнул из кубка.
– Разве вам не выгоднее, чтобы ваши питомцы умирали раньше срока и попадали в ад? – удивилась Лара.
– Отнюдь. Я не настолько кровожаден. Пусть живут, пока за их жизнью интересно наблюдать.
Лара вспомнила о напитке, которым опаивал её канцлер.
– А кофе? Вы собираетесь добавлять заклинание для кофе?
– Он пока не так распространён. Но когда-нибудь, разумеется, добавлю.
– Вы знаете, что кофе повышает магические способности?
– А кто, по-твоему, его придумал? – подмигнул ей Библиотекарь. – Чёрный кофе, чёрная магия… Логика очевидна.
«Кофе изобрёл дьявол? – поразилась Лара. – Что ещё он придумал?»
И она задала давно мучащий её вопрос:
– Скажите, почему стереть человека проще, чем стереть ему память? Разве это справедливо?
– Для тебя, быть может, и проще, – ответил Библиотекарь. – А для обычного человека лежать без сил три дня куда труднее, чем выучить всего-навсего семь строк.
«…Беспросветного бреда», – мысленно добавила Лара.
Немного утолив голод, рогатый гость воззрился на Крэха. Тот сидел с отсутствующим видом. Руки перевязаны тряпками, в глазах – ни капли жизни.
– Ну и что мне с тобой делать?
– Отдаюсь на вашу милость, господин.
Библиотекарь перевёл свой взор на Андреаса.
– Казним его?
Крэх от этих слов как-то подобрался.
– Он твою книгу украл – тебе его судьбу и решать. Как скажешь, так и казню.
Теперь и Вилда затревожилась – схватила любовника под руку, отчего тот дрогнул и качнулся в сторону. Андреас следил за ними с довольной усмешкой.
– Пусть живёт. Он теперь молод, красив и почти женат.
– Ужели простишь? – не поверил рогатый.
– Я на Крэха зло держу только за то, что он Лару от канцлера не защитил. Что до кражи, я бы всё равно от книги отказался.
– Думаешь, от книги так легко отказаться?
Андреас посерьёзнел.
– А разве нет?
– Ты должен предложить замену.
– То есть простого «спасибо, не надо» недостаточно?
Библиотекарь покачал рогами.
– А если меня никто не заменит?
– Тогда я силой заставлю тебя мне служить. – Рогатый посмотрел на Лару. – Впрочем, вряд ли мне придётся её применять…
– Нет! – воспротивился Андреас.
– Вилда, – немедленно сказала Лара, – ведьмой быть не хочешь? Характер у тебя как раз под стать…
– Не надо Вилду! – воспрянул духом Крэх. – Лучше меня возьмите!
– Твоя душа и так моя. Я пришёл за новой молодой душой, а не за старой. Так что эта красавица тоже не подойдёт.
Лара непонимающе уставилась на Вилду.
– Почему не подойдёт?
Библиотекарь щёлкнул пальцами, и Крэх у всех на глазах превратился в прежнего старика, но без бороды. А на месте Вилды оказалась седовласая женщина, давно перешагнувшая за шестой десяток.
– Так ты… – обомлела Лара.
– Вилда была блистательной куртизанкой, – объяснил Библиотекарь, – однако свой век доживала распорядительницей в портовом борделе, где её и повстречал наш неудачливый колдун.
В этой сказке нет злой ведьмы. Единственная ведьма здесь ты, хотя и помнишь наизусть всего два заклинания. Нет и прекрасного принца – зато есть твой кот, обернувшийся человеком. Нет искренних друзей – и тебе будет трудно их отыскать. Нет огромного замка – да, пожалуй, он не так уж тебе и нужен. В этой сказке есть настоящая любовь – но как же долго придется идти к доверию и счастью….
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Софья Романовна Ромашкина, бизнес-леди и глава крупной компании, о своем диагнозе знала. И к шансу «обрести новую жизнь» и «переселиться в новое тело» отнеслась с нормальной для умного человека иронией. Поэтому первым шоком для нее стало пробуждение вообще, вторым – пробуждение в теле маленькой девочки и третьим – осознание, что девочка эта – царевна Софья. Та самая, сестра, с которой потом будет бороться за власть Петр I. Однако изумление – проходяще, а желание жить, и жить достойно, – вечно. Как же все случится на этот раз? Опять несбывшиеся надежды, поражение, монастырь? Или все-таки возможен иной выход? Из терема, из старорусской жизни с ее запретами и обычаями? Из безысходности, которая от рождения до смерти сопровождала каждую русскую царевну?
Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…
Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!
От незваных невест Эрика маркиза спасла и освободила. И хотя лорд Риккардо остается мишенью для матримониальных планов королевы, побег из имения удался. Только вот сама Эрика по-прежнему считается его невестой, пусть и по отложенному договору. Однако она выходить за маркиза по-прежнему не планирует и пока честно выполняет обязанности личного ассистента. Ведь у его сиятельства столько проблем, решение которых Эрике приходится взять на себя. А маркиз и его сын категорически не желают расставаться с такой чудесной невестой и почти будущей мачехой.