Дорога на плаху - [144]

Шрифт
Интервал

— Сантехнический осмотр делаем, — раздался голос человека за дверью. — Запахи неприятные из канализации прут. Может, откроете?

— С радостью, — воскликнула Антонина, распахивая дверь, — я как раз собиралась кого-нибудь разыскать по телефону. Проходите.

— Не надо никого разыскивать, я сам явился по зову ваших соседей. У-у, да я отсюда чувствую, что у вас не все в порядке. Давайте посмотрим, Антонина Григорьевна.

— Откуда вы знаете, как меня звать? — удивилась хозяйка, на плечах которой был роскошный перламутрового цвета халат. Он плавно облегал ее стройную молодую фигуру, а из разреза выглядывала точеная ножка, обутая в расшитую серебром туфельку на высоком каблуке.

— Простите, мадам, но не знать таких особ как вы, просто неприлично. Мне надерут уши, если я обижу жену банкира грубым словом, неверным обращением. Потому особняки обслуживают мастера высокой квалификации с высшим образованием.

Антонина Григорьевна расхохоталась, оценивая взглядом инженера. Выглядел он моложаво, с симпатичной физиономией брюнета, какие ей всегда нравились и нередко заводили в дебри интимных отношений.

— Проходите, проходите, мастер высшей квалификации, посмотрим, насколько верны ваши слова. Вы правы, в доме стало нечем дышать из-за каких-то газов.

— Дело это известное, устраняется при определенной сноровки, но я знаю, вас беспокоят не только эти проблемы, я берусь их устранить.

— Что вы имеете в виду? — насторожилась Антонина. — С чего вы взяли, что я стану доверяться незнакомому человеку?

— Такого рода дела лучше выполнять незнакомому человеку за солидный гонорар. — Сантехник прошел в направлении чуланного помещения, где сосредоточены сантехнические узлы. — Впрочем, у вас есть возможность за время работы познакомиться со мной ближе.

— Вы провокатор, подосланный мужем! — взъярилась Антонина.

— Ничуть, — хладнокровно ответил мастер. — Вы не любите своего мужа, он вам надоел, как горькая редька. Вы же, молодая цветущая женщина, мечтаете о свободе. Еще бы не мечтать, имея такое колоссальное наследство. Но старик крепок, и неизвестно сколько протянет. Не так ли?

— Или вы замолкаете и делаете свое дело, или убирайтесь ко всем чертям!

— Хорошо, я делаю свое дело. Но ситуация чертовски подходит для акции. — мастер не договорил и умолк, собираясь войти в чулан. Антонина не препятствовала. Она лишь внимательно и заинтересованно смотрела на мастера справа, он боковым зрением видел это, не торопясь, приступил к осмотру канализационных стояков.

«Пташка клюнула, — размышлял он, — договоримся. Запахи идут из канализационных стояков, благоприятный повод для применения геттера».

— Антонина Григорьевна, — окликнул он через несколько минут хозяйку, которая находилась поблизости, в глубоком раздумье от слов мастера, — придется разбирать стояки.

— Ну и разбирайте! — нервно ответила она.

— Хлопотно. Резать, варить. Пыль, грязь. Есть дорогая установка, которая выполнит без шума и пыли всю работу, правда, при этом здоровье у вашего хозяина поубавится.

— Что за чушь вы несете? Как может поубавиться здоровье у человека из-за работы какой-то установки?

— Я не знаю, как это происходит, но может грянуть инфаркт.

— Вы это серьезно? — задрожала всем телом хозяйка.

— Вполне. И главное, секретом владею только я один на всем белом свете.

— Ну, что-то вы заговариваетесь, знают двое, знает свинья.

— Безусловно, если второму жить не хочется, — с нажимом на «второму» сказал мастер. — А так, сущая правда, об этом знаю только я, уверяю вас.

— Такой секрет, если он действительно существует, вас озолотит, — чувствуя испарину по всему телу, зазвенела голосом Антонина.

— Я об этом же и говорю.

— Каковы условия и сколько стоит ваша установка?

— Условия очень простые: присутствие в доме вашего мужа в момент работы установки, которая стоит полмиллиона долларов.

— Вы с ума сошли!

— Но я гарантирую мужику тот свет.

— Я не могу сразу столько.

— Половину сейчас, половину после поминок.

— Хорошо. Когда сможете приступить?

— Как только вы притащите мужа сюда, именно в эту половину дома, укладете его на несколько часов вот на это место, и исчезнете.

— Он может быть пьян?

— Может, но еще лучше быть ему сонным.

— Заметано. Где вас разыскать?

— Вот телефон, — подал мастер обрывок календаря. — Главное не забудьте, чтобы он лежал именно здесь. Прикажите поставить сюда диван.

— Эта вонь, так и будет проникать в дом?

— Да, это прекрасный повод. Затейте какой-нибудь ремонт наверху.

Они обсудили еще некоторые детали акции, и мастер удалился.

Борис Моисеевич повеселел: его Тонечка переменилась, стала предупредительной и ласковой, вчера едва ли не силой затащила его в постель и вытворяла с ним такие фокусы, какие он хотел получать от нее с первого и до сегодняшнего дня жизни. Эту активность он объяснил тем, что, застукав жену с любовником в особняке, простил ей измену, но сказал:

— Я люблю тебя, ты это знаешь. Но если я не смогу больше быть с тобой, я не стану искать того, что ты наворовала у меня, но уйдешь голой. А сейчас в знак примирения я дарю тебе это бриллиантовое колье.

Она была в восторге, поклялась не изменять, а любить только его. И любила. Особенно последние дни. Затеяла ремонт в особняке. Теперь на второй этаж не попадешь, а на первом по комнатам распространяется какой-то неприятный запах. Антонина глушит его своими духами и собирается вызвать мастера, чтобы откачать из канализации газы.


Рекомендуем почитать
Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков

Ремонт загородного домика, купленного автором для семейного отдыха на природе, становится сюжетной канвой для прекрасно написанного эссе о природе и наших отношениях с ней. На прилегающем участке, а также в стенах, полу и потолке старого коттеджа рассказчица встречает множество животных: пчел, муравьев, лис, белок, дроздов, барсуков и многих других – всех тех, для кого это место является домом. Эти встречи заставляют автора задуматься о роли животных в нашем мире. Нина Бёртон, поэтесса и писатель, лауреат Августовской премии 2016 года за лучшее нон-фикшен-произведение, сплетает в едином повествовании научные факты и личные наблюдения, чтобы заставить читателей увидеть жизнь в ее многочисленных проявлениях. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Мой командир

В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.


От прощания до встречи

В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.


Ана Ананас и её криминальное прошлое

В повести «Ана Ананас» показан Гамбург, каким я его запомнил лучше всего. Я увидел Репербан задолго до того, как там появились кофейни и бургер-кинги. Девочка, которую зовут Ана Ананас, существует на самом деле. Сейчас ей должно быть около тридцати, она работает в службе для бездомных. Она часто жалуется, что мифы старого Гамбурга портятся, как открытая банка селёдки. Хотя нынешний Репербан мало чем отличается от старого. Дети по-прежнему продают «хашиш», а Бармалеи курят табак со смородиной.


Прощание с ангелами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…