Дорога к счастью - [16]

Шрифт
Интервал

— Что с тобой? — мгновенно среагировал Риккардо, увидев остановившийся взгляд широко распахнутых глаз Кристины. — Ты вспомнила? — Голос его дрожал от напряжения.

Она медленно качнула головой.

— Ничего определенного. Даже не видение, а что-то на уровне ощущений.

— И все-таки это прорыв! — воскликнул возбужденный Риккардо.

— Пожалуй, ты прав. — Кристина видела сейчас совсем иного Риккардо, который нравился ей гораздо больше, чем прежний. — Скажи, все члены семьи знают об этой истории с Джино?

— Нет, только Джизелла, — ответил Риккардо. Возбуждение прошло, он снова контролировал себя.

— Ты ей доверяешь?

— В каком смысле? — нахмурился Риккардо. — Что никому больше она не расскажет.

— В ее интересах не болтать.

— А Карло в курсе?

— Между женой и мужем секретов не должно быть. Ему Джизелла могла рассказать. За пределы дома это все равно не выйдет, — решительно сказал он. Выглядел он в этот момент весьма грозным.

— Значит, мы могли бы сохранить эту историю в секрете навсегда, — бодрым тоном сказала Кристина и улыбнулась, чтобы вывести Риккардо из мрачного настроения.

— Полагаешь, к этой истории можно отнестись так легкомысленно?

Кристина на секунду растерялась. Конечно, ей трудно было представить, что должна испытывать жена, изменившая мужу. Наверное, угрызения совести, чувство вины. Но, если она, Кристина, ничего не помнит, то и чувства вины у нее не может возникнуть.

— Разумеется, нет. Просто… — начала она извиняющимся тоном и замолчала, обдумывая свое положение. — А как ты думаешь, что я должна испытывать, если не помню ни нашей встречи в этом городе, ни, естественно, тебя и твоих родственников? И уж тем более никакого Джино Пинкерле, о любовной связи с которым я знаю только с твоих слов? Слушая тебя, у меня складывается впечатление, что я смотрюсь в зеркало, а вижу в нем чужое отражение! Ничего похожего на меня!

Риккардо наклонил голову, лицо его стало замкнутым.

— Нам обоим сейчас трудно. Не могу судить, кому хуже. Но я не только обманут, я еще и забыт, вычеркнут из твоей жизни… — Риккардо внезапно замолчал, отвернулся от Кристины и жестом подозвал официанта.

Пока он расплачивался, Кристина смотрела на его красивые руки с длинными пальцами. Вот этими руками он обнимал ее, эти длинные пальцы ласкали ее обнаженное тело. Чувственный озноб пробежал по ее позвоночнику, в голове поплыл сладостный дурман, сосущее чувство внизу живота завладело ее мыслями. Вероятно, память может не сохранить облик любимого, зато тело помнит все, что происходило между ними. Кристине приходилось бороться с нарастающим влечением к Риккардо. Какое наслаждение, должно быть, оказаться в его объятиях. И для чего ей понадобился другой мужчина? Сколько она ни ломала себе голову над этим вопросом, вразумительного объяснения не находилось. Предполагать, что за год совместной жизни она охладела к мужу, было глупо. Может, он изменил к ней свое отношение?

Кристина сделала усилие, чтобы встретиться взглядом с Риккардо, внимательно смотревшим на нее.

— Куда ведет нас дальше прошлогодний маршрут? — спросила она, не скрывая сарказма.

Риккардо посмотрел на часы.

— Сейчас около десяти вечера, приблизительно в это же время мы отправились с тобой в клуб, — ответил он, сделав вид, что не заметил ее сарказма.

Проводя Кристину через залы клуба, где танцевали, играли в рулетку и карты, Риккардо положил руку ей на талию. Его дыхание она чувствовала на своем виске, от запаха, исходившего от его тела, у нее кружилась голова. Вспомнила из его рассказа, что после клуба они прямиком отправились в отель заниматься любовью. Непроизвольно замедлив шаг, она прижалась к нему спиною. Соприкосновение их тел было равносильно электрическому разряду. Риккардо сделал резкое движение в попытке отпрянуть от нее. Кристина обернула к нему горевшее лицо.

— Если бы я не потеряла память, ты попытался бы меня вернуть после всего, что было?

Риккардо долго молчал.

— Полагаю, мне было бы трудно забыть твою измену. Утратить доверие легко, восстановить трудно.

— Но разводиться ты все равно не стал бы?

— Нет, — сказал Риккардо, стиснув зубы. — Брачный союз, освященный церковью, заключается на всю жизнь. Поэтому я так долго не женился. Искал женщину, с которой мог бы прожить вместе до конца своих дней.

— Только эта женщина пыталась уйти от тебя, — жестко сказала Кристина. — Ужасно думать, что я способна на такой поступок. Поэтому я продолжаю сомневаться в своей измене.

— Ошибки быть не может, — возразил Риккардо. — Смущает лишь одно обстоятельство: как могла ты с твоим умом выбрать из всех мужчин такого, который бросил тебя в бессознательном состоянии.

— А чем ты объясняешь его исчезновение?

— Страхом перед моим возмездием, — ответил он с коротким смешком, от которого ей стало не по себе.

— Если он трус, то почему так рисковал?

Снова раздался неприятный смешок Риккардо.

— Ты просто не помнишь, что все мужчины, с которыми ты знакомилась в течение года, были к тебе неравнодушны. Не знаю, почему в своей стране ты ухитрилась сохранить девственность. Здесь, в Италии, тебе не давали бы проходу. Ты просто не сознаешь, какую власть ты имеешь над мужчинами. Я сразу потерял голову, как только тебя увидел, и готов был овладеть тобой в первую же минуту;


Еще от автора Хельга Нортон
Строптивая беглянка

Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.


Без оглядки

Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…


Вино забвения

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…


В роли невесты

Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.


Рейс от разлуки до любви

Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…