Дорога к любимому - [4]
— Хоть это сниму. — Джоан развязала фартучек и бросила его на траву, потом ослабила шнуровку корсажа и, присев на стул, с облегчением выдохнула. — Невеста сегодня очень мила. Однако она, бедняжка…
— Тише, дорогая, — предупредила ее Эрика.
Мейбл оглянулась. Тереза стояла неподалеку, ее атласное белое платье так и светилось на солнце — под стать глазам, сияющим от радости.
— Знаешь, Джо. Иди-ка пожелай жениху счастья в день его свадьбы. — Наклонившись, Мейбл убрала с лица сестренки влажную прядку белокурых волос. — Тереза и Даниэль так любят друг друга.
— Ой-ой-ой, только не надо сантиментов! Ты же не веришь в любовь до гроба, сама говорила!
Порывисто вскочив, Джоан метнулась в сторону и налетела на Эрнеста, пробиравшегося к ним через толпу с подносом. Бокалы упали на землю, а шампанское вылилось за шиворот одной из мрачных тетушек.
— Ну, держись, — шепнула Эрика на ухо старшей сестре. — Сейчас что-то будет!
— Джоан, как ты могла? — вскричала тетя Фанни, оборачиваясь и багровея.
— О Боже! Тетя, прости…
— Глупая девчонка, ты испортила мое лучшее платье!
— Я не хотела, это вышло не-нечаян-но… — Щеки девочки пошли красными пятнами, и она расплакалась.
Мейбл вскочила, собираясь кинуться на помощь, но Эрика силком усадила ее на стул.
— Погоди, пусть шафер потрудится.
Эрнест положил руку на вздрагивающее плечо девочки и начал старательно вытирать ей слезы платком. При этом он что-то прошептал тете Фанни, та успокоилась и даже натянуто улыбнулась Джоан. Девочка перестала плакать. Бросив шутку гостям, Эрнест заставил их засмеяться и вернуться к своим тарелкам и бокалам. Появились двое официантов, а одна из родственниц помогла привести наряд тети Фанни в пристойный вид.
— Кажется, беда миновала, — прошептала Эрика. — А твой Эрнест иногда бывает чертовски мил.
— Мой Эрнест? Ужасно смешно!
— А я вот все вспоминаю то лето, когда вы познакомились. Вы тогда глаз друг с друга не сводили, — продолжала Эрика. — Мы всюду ходили толпой, а вы всегда пытались уединиться. Как он смотрел на тебя — будто собственник, хозяин… Хотя мне казалось, что в его взоре светилось нечто большее…
— Эрика, прекрати, ради Бога! — вскричала Мейбл, покраснев. — У тебя просто разыгралось воображение!
Оглянувшись, она увидела, как Эрнест и Джоан, обменявшись заговорщическими улыбками, исчезли в толпе. Через несколько минут девочка уже стояла у навеса, держа пачку поздравительных телеграмм — она подавала их Эрнесту, а он зачитывал вслух.
Мейбл взяла еще бокал шампанского. Да, он мог быть добрым и внимательным — она прекрасно это помнила. В то чудесное лето Эрнест поначалу никак не выделял ее среди сестер. Потом стал проявлять интерес, рассказывать о работе, стремился остаться с ней наедине. А Мейбл всеми силами старалась контролировать свои эмоции, может быть, поэтому и не сразу заметила, какие чувства испытывает он по отношению к ней… Но как бы то ни было, физическое притяжение между ними росло — неважно, находились ли они посреди оживленной толпы или брели по пустынному берегу…
Однажды на пляже она порезала ногу об острый обломок раковины, и Эрнест помог ей добраться до виллы, даже нес ее на руках, чтобы избавить от утомительного подъема по каменной лестнице.
Мейбл закрыла глаза, вспоминая. На загорелом Эрнесте были лишь выцветшие синие плавки, мышцы напряглись от усилия. Он прижимал Мейбл к своей груди, а с ее ступни капала кровь… Эрнест внес ее в гостиную, осторожно опустил на диван и посмотрел так, что у нее закружилась голова. Когда он наклонился, она затаила дыхание, дрожа от робости и предвкушения, ожидая, что его губы вот-вот коснутся ее губ.
Он провел рукой по влажным волосам Мейбл… Но тут в комнату вбежали ее мать и средняя сестра. Все окончилось, не успев как следует начаться.
На следующее утро Эрнест уехал на несколько дней, а когда вернулся, на острове уже появился жених Надин, начавший чуть ли не в открытую преследовать Мейбл…
— Единственный недостаток подобных приемов, — прокричал Эрнест, перекрывая музыку, — в том, что никто не знает, когда нужно закругляться!
Он снял пиджак и галстук, после танцев волосы у него растрепались. Танцевал он с Джоан, с сестрой Даниэля Констанс и еще со множеством других дам. Теперь Эрнест направлялся к Мейбл, и деваться той было решительно некуда. Однако он улыбался так, словно протягивал оливковую ветвь мира.
— Если я когда-нибудь получу предложение выйти замуж, то теперь знаю, как поступлю: выслушаю все положенные речи — и на самолет, куда подальше.
Эрнест в упор посмотрел на Мейбл.
— На Мальорку?
Она вздохнула — неужели снова начнутся упреки? Но тут, на ее счастье, мимо проходил официант, и она взяла с подноса стакан апельсинового сока со льдом. Эрнест предпочел шампанское.
— Пойдем пройдемся, — предложил он и, властно взяв за локоть, увел ее подальше от веселящихся гостей.
— Ты что — много выпил? — прошипела Мейбл, когда их никто уже ни мог услышать, и решительно высвободила руку.
— Да нет, только пару бокалов шампанского. Этот — третий. А что, я неразборчиво произношу слова?
— Не в этом дело. Просто я никак не возьму в толк, с какой стати ты вдруг начинаешь вести себя так, будто мы старые друзья. И это притом что всего пару часов назад упрекал меня Бог знает в чем.
Наконец-то это свершилось! Она вышла замуж за самого лучшего в мире мужчину! — ликовала Джейн, переодеваясь после церемонии в церкви и приема по случаю свадьбы, перед тем как уехать в свадебное путешествие. Но тут новобрачной принесли толстый конверт в простой коричневой бумаге. Прочитав письмо, взглянув на приложенные документы и фотографии, девушка собрала свои вещи и исчезла. Куда же подевалась невеста? — недоумевают собравшиеся на свадьбу гости. На поиски жены отправляется Филипп Эшли, удачливый предприниматель, занимающийся торговлей предметами искусства…
После продолжительного знакомства Рейчел Паркер получает предложение выйти замуж и начинает подумывать о тихом семейном счастье. Она и представить себе не могла, что ее избранник давно женат.Сможет ли девушка оправиться от жестокого удара судьбы? Ведь она настолько сильно разочаровалась в мужчинах, что даже вдовство нового знакомого, обаятельного молодого бизнесмена, постоянно напоминает ей о сопернице, фотографию которой она находит в его спальне…
Небольшие романы Хелены Фенн сближает многое: похожи главные героини, любовь проходит испытание расставанием, в обоих случаях героини уходят от возлюбленных, а потом все заканчивается счастливым финалом.Но главное — это романы-недоразумения: и Стефани, и Юдит оставляют любимых из ревности, которая, как выясняется в конце, не имела оснований. В фабуле ярка авантюрная линия — публичное разоблачение, попытка похищения ребенка, пленение героини…И еще: это повествование о любви, преодолевающей все испытания, психологические барьеры.
Бросить учебу в университете, карьеру фотомодели ради любви одного-единственного мужчины решает юная красивая девушка. А потом обрекает себя на добровольное одиночество, убегает, прячется ото всех, не в силах вынести потери ребенка и измены мужа.И неизвестно, как бы сложилась в дальнейшем жизнь героини, если бы роль судьбы не взял на себя все тот же один-единственный мужчина на свете…
Небольшие романы Хелены Фенн сближает многое: похожи главные героини, любовь проходит испытание расставанием, в обоих случаях героини уходят от возлюбленных, а потом все заканчивается счастливым финалом.Но главное — это романы-недоразумения: и Стефани, и Юдит оставляют любимых из ревности, которая, как выясняется в конце, не имела оснований. В фабуле ярка авантюрная линия — публичное разоблачение, попытка похищения ребенка, пленение героини…И еще: это повествование о любви, преодолевающей все испытания, психологические барьеры.
Мейбл скрывает рождение сына от Виктора, полагая, что тот считает их связь случайной и ни к чему не обязывающей. К тому же она уверена, что Виктор и ее сводная сестра Лорна влюблены друг в друга. Так стоит ли мешать их счастью и возможному браку? — мучительно рассуждает Мейбл. Она избегает контактов со своим первым и единственным возлюбленным, и лишь встреча с ним через четыре года расставляет все по своим местам…
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…