Домашний очаг Амелии Грей - [53]
– У нас все хорошо? – тихо спросил Джек. – Я имею в виду, после этих выходных? Происходило что-то странное.
– Да. Но теперь все наладилось.
– Точно?
– Не знаю, Джек. Ведь это не тот вопрос, в котором можно прийти к компромиссу, не так ли?
Джек посмотрел на меня, и глаза у него стали грустными.
– Да, верно.
– Что же нам в таком случае делать? – спросила я, дотронувшись до его щетинистой щеки. – Попытаться жить минутой?
– Можно попробовать. – Джек притянул меня к себе и поцеловал, и его обнаженная грудь прижалась к моей. Ну что же, пока что этого было довольно.
В понедельник Джек встал и начал собираться на работу, как будто это был самый обычный день. Как будто ничего не изменилось за этот уик-энд и то, что мы наговорили друг другу, не имело значения.
Он одевался в полумраке, а я притворилась, будто сплю. Однако на самом деле я наблюдала, как он ищет свои носки и надевает их, осторожно присев на краешек кровати, чтобы не разбудить меня. Его привычные действия казались теперь какими-то другими.
Он поцеловал меня на прощание, осторожно прикоснувшись к щеке, и ушел. Я услышала, как закрылась входная дверь.
Почему же ему кажется, что в нашей жизни чего-то не хватает? С моей точки зрения, она полная. Разве ребенок не отдалил бы нас друг от друга, вместо того чтобы сблизить?
Я начала день за швейной машинкой – шила бледно-зеленые занавески. Кэллум и Спенсер стучали молотком и сверлили внизу, в холле, возясь с электропроводкой.
В середине дня прибыла железная кровать. Рабочие внесли ее в дом вместе с хрупкой белой клеткой для птиц, которую я купила в том же магазине. Кэллум и Спенсер помогли мне принести из гаража старинные платяные шкафы бабушки Ники и поднять их наверх. Я поставила их в спальне по обе стороны от окна, выходившего в сад.
К вечеру спальня была закончена: половицы отциклеваны, занавески, которые я сшила, висят на карнизах. На пол я положила коврик из овечьей шкуры. Свою одежду я поместила в один из шкафов бабушки Ники, вещи Джека – во второй. В углу повесила птичью клетку, а на самый верх шкафов положила картонки для шляп. Присев на краешек нашей кровати, я погрузилась в размышления. Когда же возникнет ощущение, что этот коттедж – наш дом?
Глава 12. Чердак
Из записей риелтора: размеры 10 метров на 3 метра. Высота в самой высокой точке 1,5 метра, а там, где карнизы, – меньше. Есть возможность перестроить – при соответствующем разрешении.
Вторник, 8 октября
Наш почтальон протянул мне большой пакет. Расписавшись и поблагодарив его, я отнесла бандероль в дом.
Открыв бумажный пакет «Джиффи», я вытащила стопку отпечатанных страниц А4. На первой странице я прочитала название: «Когда убийство стучится в дверь». Это была корректура последнего романа Суниты. Я обрадовалась, вот это сюрприз! Не поддавшись искушению немедленно начать читать, я взяла мобильник и позвонила ей.
– Как дела, солнышко? – спросила она.
– Спасибо, хорошо. Вообще-то я только что получила замечательную бандероль.
– Превосходно. Рада, что она благополучно дошла до тебя. Я заканчивала этот роман в критический момент, перед самым рождением Беллы.
– Мне не терпится прочитать его, – сказала я. – Не могла дождаться этой книги.
– Может быть, тебе захочется прочитать посвящение?
На третьей странице я сразу же заметила свое имя.
Амелии и Джеку, с пожеланием удачи в их погоне за новой жизнью
– Это замечательно. Спасибо, Суни.
– Я покажу тебе обложку, когда получу ее, – пообещала она. – Что-то кровавое с крестом. Или дверной молоток. Или мертвый котенок.
– Вау! Уверена, обложка будет шикарно выглядеть. Как у тебя дела? Как Нико?
– На самом деле я только что услышала новости, которые тебе понравятся.
– Вот как? Мне бы это не помешало.
– У Нико новый подмастерье в Го-Карт трек. По его словам, очень старательный.
– Это Трей! Не может быть! Ты это серьезно?
– Да. В первый раз он пришел вместе со своим социальным работником и с тех пор является один. Работает раз в неделю вечером или весь день в субботу. Нико хорошо с ним ладит.
– Это замечательно. Я так рада, что Нико дал ему шанс. Трей это заслуживает.
– Думаю, Нико получает удовольствие от того, что обучает кого-то.
– А как ты? Каково это – быть новоиспеченной мамочкой?
– Я уже забыла, что это такое – нормально спать всю ночь. Но, не считая этого, у нас все прекрасно. Провожу много времени в Национальной благотворительной организации, оказывающей помощь беременным и роженицам. Болтаем о трещинах на сосках, но сейчас мне это нужно.
– А Белла? Как она?
– Она много улыбается. Знаешь, все груднички такие, но все равно это удивительно.
– Какая прелесть! Как ты думаешь, у тебя будет возможность приехать к нам в гости? – спросила я. – Понятно, для тебя это нелегкое путешествие, но так хочется вас видеть, особенно Беллу.
– Итак, она уже становится популярнее нас. Как насчет рождественских каникул? Моя семья никогда не празднует Рождество, а это значит, что всегда приходится проводить неделю с семьей Нико… Это слишком долго, даже если не брать в расчет Беллу. Я предпочла бы приехать к вам.
– Чудесно! Дай бог мы к тому времени закончим работы в коттедже, так что вы сможете увидеть его в полном блеске.
Лори и Рейчел в детстве были неразлучны. Прошли годы, подруги выросли, и теперь почти не общаются. Незамужняя Лори уехала в Лондон, а Рейчел обосновалась с супругом в живописном Йоркшире. Волей судьбы они сталкиваются вновь, чтобы провернуть небольшую авантюру. Подруги меняются на время… домами, и это преображает их жизни. Рейчел бросает вызов судьбе, чтобы спасти свою семью и сохранить любовь мужа, а Лори находит в себе силы забыть мужчину, который разбил ей сердце.Помогут ли подругам эти перемены? Ведь рано или поздно каждой из них придется вернуться.
Сестры Анна и Имоджин получают в наследство от бабушки небольшой магазинчик мороженого на набережной. Они мечтают продолжить семейное дело, но это оказывается непросто: критики и конкуренты так и норовят усложнить им жизнь. К тому же Имоджин живет в разлуке с любимым мужчиной и не знает, как лучше поступить – остаться в Англии или лететь в Таиланд к возлюбленному. Все лишь усложняется, когда Анна отправляется в Италию на кулинарные курсы и знакомится там с харизматичным, загадочным Маттео…
Сначала мы живем. Затем мы умираем. А что потом, неужели все по новой? А что, если у нас не одна попытка прожить жизнь, а десять тысяч? Десять тысяч попыток, чтобы понять, как же на самом деле жить правильно, постичь мудрость и стать совершенством. У Майло уже было 9995 шансов, и осталось всего пять, чтобы заслужить свое место в бесконечности вселенной. Но все, чего хочет Майло, – навсегда упасть в объятия Смерти (соблазнительной и длинноволосой). Или Сюзи, как он ее называет. Представляете, Смерть является причиной для жизни? И у Майло получится добиться своего, если он разгадает великую космическую головоломку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
«Я слишком трезвая»,□— думает Бронте, заказывая очередной коктейль на девичнике своей лучшей подруги. Всего несколько часов назад она приземлилась в Лондоне, оставив на другом конце света солнечный Сидней и свое разбитое сердце. Бронте больше не верит в любовь, и для этого у нее есть все основания. Но всего одна короткая интрижка в ночном баре с обаятельным Алексом переворачивает ее жизнь с ног на голову.