Дом, в котором живёт смерть - [19]
«В моей жизни была лишь одна лестница. И довольно с меня! — сказал про себя Джефф. — Вот только истории с летальным исходом на лестнице мне еще и не хватало».
И он снова вспомнил разгневанную и все же очаровательную Пенни Линн на лестнице отеля «Сент-Чарльз», он понимал, что давно уже должен был выкинуть эту глупую историю из памяти. Ну кто бы мог подумать, что нелепая случайность вызовет столь долгую и неоправданную размолвку! А глупая история не забывалась. Правда, теперь, после стольких лет, она стала нежным воспоминанием, окрашенным ностальгией. Когда он доберется до Нового Орлеана, он не будет избегать встречи с Пенни. И хватит уже нелепостей! На этот раз все будет по-другому.
Размышляя таким образом, Джефф поднялся в свою каюту и прикрыл за собой дверь. Маленькая кабинка, где размещались туалет и душ, была в дальнем углу левой переборки, отделявшей каюту номер 340 от каюты номер 339. Он не стал включать свет — солнце освещало каюту через иллюминатор — и решительно двинулся в это узкое пространство, нащупал полочку и часы, и в тот момент, когда он уже собирался уйти, вдруг кто-то включил душ! Он увидел желтую резиновую купальную шапочку, живые серо-голубые глаза и обнаженное женское тело! Мгновение Джефф и девушка ошарашенно смотрели друг на друга, после чего удивленное всхлипывание перешло в отчаянный крик, занавес в душе был резко задернут, а кран выключен.
Как ошпаренный выскочив из душа, Джефф прикрыл дверь. Он испытал настоящий шок, но нельзя позволять сбить себя с толку. Он наклонился к закрытой двери.
— На этот раз, Пенни, — почти спокойно сказал он, — даже твои родители не смогут обвинить меня. Теперь все выглядит несколько иначе, не правда ли?
Глава 5
Пенни долго медлила, прежде чем ответить. Когда Джефф услышал ее мягкий голос, в нем было куда меньше возмущения, чем он мог ожидать; Пенни говорила, растерянно заикаясь:
— Вы… ты не знал, что я здесь? Разве ты не заметил стул рядом с одной из кроватей?
Она имела в виду, что на спинке одного из двух стульев висел светло-коричневый полотняный жакет, юбка из той же ткани, оранжевый кашемировый свитер и белая шелковая комбинация. На сиденье были аккуратно сложены чулки цвета загара, пояс с подвязками, а под стулом стояли коричневые туфельки. На кровати лежала очень маленькая сумочка мягкой кожи; она была открыта, и из нее высыпались разные женские мелочи. Джефф снова обратился к двери душевой:
— Не было времени что-то замечать, Пенни. Хотя могу ли я сделать одно предположение? Если бы тебе пришлось принимать душ в чьей-то чужой каюте, ты должна была бы закрыть дверь ванной на задвижку или, по крайней мере, задернуть занавеску душа.
— В чьей-то чужой… — От изумления Пенни чуть не задохнулась. — Но это моя каюта! Я делю ее с Сереной!
— Это тебе Серена сказала?
— В-вообще-то я не видела ее. Я думала, она в-встретит меня… Она звонила по междугородному, когда я была в Луисвилле.
— В Луисвилле?
— Это мой родной город! Я там родилась. А ты не знал этого?
— Я знал, что твоя семья прибыла в Новый Орлеан из Кентукки, но не знал точно откуда. Так что тебе сказала Серена?
— Когда она звонила, место еще не было заказано. Но она сказала, что это большая каюта на корме прогулочной палубы, что-то вроде «заднего крыльца». Каюта д-дорогая, сказала она, в это время года ее никогда не занимают.
— На корме, на прогулочной палубе, есть две каюты люкс, которые открываются в разные стороны. Вот это одна из них, 340-я, которая принадлежит мне…
— Ты… тебе…
— Ты сомневаешься в том, что это моя каюта? На полочке перед душем ты увидишь мои часы, за которыми я и зашел. Возможно, Серена занимает 339-ю по другую сторону переборки, но она мне об этом не говорила.
— Мне сказали, что ее комната! Офицер в форме сказал. Я… я еще удивлялась, почему не принесли мой большой чемодан. Маленький я принесла с собой. Это, может, и т-твоя каюта, но…
— Я еще раз извиняюсь, Пенни, но тут уж ничего не поделаешь. Может, закончишь принимать душ?
— Нет. Я… я не могу! Неприятностей с меня уже хватит… и тот раз, и другой. Честно говоря, Джефф!..
— Тогда я выйду и дам тебе спокойно одеться.
Выйдя на палубу и аккуратно прикрыв за собой дверь, он оказался лицом к лицу с Сереной Хобарт, которая прогуливалась на корме у гребного колеса.
И Джефф сразу же по ее виду понял, что девушка чем-то очень довольна.
— Серена…
— Знаю, Джефф. Я поднималась наверх, иллюминаторы открыты — так что на этот раз я знаю, что случилось. И должна сказать…
— Что бы ты ни сказала, Серена, будь любезна, не говори мне, что я сорвал с нее одежду и засунул под душ. Разве в свое время мы не покончили со сказками о моей страсти раздевать Пенни при малейшей возможности?
Брови Серены полезли на лоб.
— Я и не собиралась говорить ничего подобного. Когда я сказала, будто знаю, что случилось, я имела в виду именно это — я могу рассказать тебе, что случилось и как случилось.
— Тогда выкладывай.
— Очень хорошо. Я собиралась встретить Пенни, когда она поднимется на борт. Но задержалась в конторе казначея мистера Лиройда, хотела выяснить хоть что-то о личности человека с усами, и времени это заняло больше, чем я предполагала. — Серена задумчиво покачала головой. — Нет, в самом деле! Для человека, рожденного в Луисвилле, выросшего здесь и в Новом Орлеане, Пенни знает о реке меньше тебя. Точнее, она вообще ничего не знает, ну абсолютно ничего!
Герои пытаются проникнуть в тайну комнаты, в которой, по преданию, ждет неминуемая смерть любого, кто проведет в ней в одиночестве два часа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведения известного писателя Джона Д. Карра представляют собой прекрасный образец классического добротного английского детектива. В центре внимания автора – блестящая работа сыщика-интеллектуала, силой ума и логики побеждающего опасного и хитроумного преступника.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.
«Венецианская птица».К частному детективу Эдварду Мерсеру обращается американский миллионер с просьбой найти в Венеции некоего художника. Мерсер узнает, что художник давно мертв, а человек, сообщивший ему об этом, погибает. А вскоре на частного детектива начинают охоту те, кто не хочет, чтобы правда об их смерти выплыла наружу…«Королек».При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее преследуют, угрожают расправой.
Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.
Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…
Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.Известный карточный скандал в «Нонпарель-клубе», случившийся вскоре после завершения дела о собаке Баскервилей.