Дом в Цибикнуре - [4]
— Сама знаю! — крикнула в ответ Мила.
А может быть, тоже не крикнула, может быть тоже ответила самым обыкновенным голосом, но только казалось, будто весь колодец гудит басом, словно большая деревянная труба.
И вдруг на глазах у Наташи водяное зеркальце разбилось вдребезги на мелкие кусочки. Багор коснулся воды и ушёл глубоко вниз.
Наташа протяжно охнула, колодец сразу ответил ей громким вздохом, и она ещё ниже склонила голову.
Теперь вода так и ходила, так и плескалась вокруг багра. Это Мила шарила по дну колодца.
— Есть? — крикнула Наташа.
— Есть! — донеслось из колодца.
Но было трудно понять — это ответила Мила или просто летят обратно Наташины слова…
— Да или нет? — снова крикнула Наташа.
— Нет! — отдалось из колодца.
— Нет? — с огорчением воскликнула Наташа.
— Да! — сердито и отрывисто ответила Мила. — Да, да, да! Подцепила и тащу…
Быстро перебирая руками, она вытягивала из колодца багор. И Наташе уже было видно, как на крюке, полное воды, висит ведро.
— Скорей, скорей! — в нетерпении шептала Наташа, волнуясь, что ведро вдруг сорвётся и снова исчезнет под водой.
— Получай? — проговорила Мила. — Говорила найду, вот и нашла!
— Вёдрышко ты моё драгоценное! — воскликнула Наташа. — Сейчас снесу Ольге Ивановне, и дело с концом!
Она схватила ведро, но… но какое страшилище держала она в руках! Всё ржавое, всё скособоченное, всё в глубоких вмятинах! Даже следа не осталось от прежнего голубого великолепия. Да и была ли когда-нибудь голубая масляная краска на этом ведре? А ручка-то, ручка! Изогнутая в виде вопросительного знака, она вовсе и не походила на ведёрную ручку.
— Очень изменилось, — сокрушённо прошептала Наташа, — очень, очень, очень? Стало такое ржавое…
— А было? — удивлённо переспросила Мила.
— Небесно-голубое, — грустно ответила Наташа.
— Значит, это другое. Так быстро заржаветь оно не могло!
— Это ещё весной упало, — откликнулся чей-то голос.
— Генка? — раздались удивлённые голоса.
Все слегка расступились, и на виду оказался невысокий мальчик.
— Откуда ты знаешь? Нет, говори…
— Уж знаю! — уклончиво проговорил Генка и нырнул за спины мальчиков.
— Нет, ты сейчас же скажи! — крикнула Наташа. — Сейчас же скажи! — И она решительно затрясла страшным ржавым ведром.
— У него ещё ручка с выгибом, — проговорил Генка, опять появляясь впереди. — Это, это самое! — прибавил он, снова прячась за спины.
Но тут его снова с силой вытолкнули вперёд, и он выкрикнул:
— Не верите? Честное слово, я сам упустил его… Весной, на дежурстве. Ещё голубых вёдер не привозили. Ещё давно… Потому оно и ржавое… Я его по ручке узнал.
— А почему сразу не достал? — строго спросила Мила.
Но Генка ничего не ответил. Ему удалось скрыться за спины мальчиков.
— А моё? — огорчённо воскликнула Наташа. — А моё-то? Голубое?
— Твоё под водой! — с твёрдой уверенностью ответила Мила и снова взяла в руки багор.
Слишком долго рассказывать, как Мила доставала Наташино ведро, потому что ведро это появилось из колодца и не вторым и не третьим. Вместе с Наташиным Мила вытащила их ровным счётом пять штук!
Что касается другой новенькой девочки, которая тоже приехала в детдом, она ничем в этот вечер не отличилась. Она всё время стояла в спальне у окна и задумчиво разглядывала круглый деревенский пруд у дороги и весёлое утиное семейство на берегу.
Никто с ней не заговаривал, и она ни с кем не пыталась вступить в разговор.
Только после ужина, когда уже совсем стемнело, к ней вдруг подбежали две девочки в одинаковых платьях. Одна — пониже, другая — чуть выше. Одна стриженая, другая с длинными косами.
— Ты тоже новенькая? — спросила первая, та, что была пониже. — Приехала вместе с Милой?
— Да, — тихо ответила девочка. — Ты тоже, как и Мила, по дороге потеряла маму?
— Нет, — ответила девочка.
— А как тебя зовут? — спросила вторая, повыше, с длинными чёрными косами.
— Катя, — всё так же тихо ответила девочка и, помолчав, прибавила: — Фамилия моя Петрова.
— Нет, фамилии нам не надо, — сказала вторая, с косами.
А первая, поменьше, её звали Клавой, снова спросила:
— Наверно, в твоих местах проклятые фашисты, да?
— Да, — грустно ответила девочка.
— Ты не бойся, их обязательно прогонят. Обязательно!
— Я знаю, — ответила девочка.
— Значит, твоя мама не потерялась? — спросила теперь уже та, что повыше, с косами. — Где же она?
Новенькая девочка ничего не ответила. Может быть, она просто не расслышала вопроса? Как раз в это самое мгновение раздался голос пионервожатой Марины и во всю свою звонкую медную глотку затрубил горн, призывая ребят на вечернюю линейку. Голос горна, заглушая все остальные голоса, был слышен и на лужайке перед домом, и на волейбольной площадке, и в столовой, и на кухне, по всем комнатам и в коридоре. Он был слышен и около колодца, где теперь не было ни души и только в маленькой лужице неясно отражалась светлая высокая звезда…
Глава 4. Лунный свет
Слева, на первой кровати, спала Мила. Она спокойно дышала, чуть выпятив пухлые губы и аккуратно подложив под щёку вместе сложенные ладони.
Дальше была кровать Наташи, и тоже слышалось ровное и тихое дыхание.
Ещё дальше спала Анюта, девочка с длинными чёрными косами. Одна рука её вместе с тёмной косой свесилась почти до полу.
У Пети Николаева, ученика первого класса, оказалась в руках почтовая марка неведомой пиратской страны Гонделупы. О том, как эта марка поссорила Петю с лучшими друзьями и сколько из-за нее произошло разных событий, рассказывает эта книга.
Повесть о Пете и его друзьях. В книге рассказывается про одно лето из жизни шестилетнего мальчика Пети, который осваивается на новом месте, в заводском поселке, куда переехала из Москвы его семья.
Маленькая Машенька отказалась чистить зубы, и умываться не захотела, и причёсываться. А потом мыльный пузырь унёс её в Пустыню зубного порошка и вернуться домой ей поможет только королева зубная щётка. Но такую грязнулю к королеве не пустят. Художник Ювеналий Дмитриевич Коровин.
Ну разве не замечательно, если твой папа - волшебник? С ним никогда не заскучаешь! И даже самые обыкновенные вещи становятся необыкновенными. С мальчиком Сашей и его папой на даче каждый день происходит что-нибудь хорошее. Сегодня они знакомятся с шалуньей белкой, а завтра наблюдают, как крошечный мухомор превращается в великана или из зелёных ростков получаются калачи. А разве не здорово прокатиться на настоящем тракторе? А построить с папой самый волшебный дом?
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.