Дом одиноких теней - [30]
На крохотную долю мгновения Стейси показалось, она заметила слабый, ночной блеск сразу за оконным стеклом. Чтобы не выдать его, она отвернулась, подошла к постели:
— Но я не убивала Дерека, — твердо произнесла она. — Если не я, то кто же это сделал?
— Все равно, ты должна получить свое. — Голос Елены задрожал. Но она взяла себя в руки и уже гораздо тверже продолжила: — Теперь его нет. И мы с Джоном должны закончить начатое.
— Героин? — спросила Стейси, даже не надеясь на ответ.
— Конечно.
— И все ради денег, да?
— Конечно, ради денег. Из-за чего же еще? Нам нужны деньги. У нас ничего не осталось, совсем ничего. И для такой богатой семьи, одной из самых известных в нашем штате, это тяжелая катастрофа. Конечно, для Ричарда это ровным счетом ничего не значило. Он не привык обращать на это внимания. Но для нас, остальных членов семьи…
— Знаешь, ты прекрасно притворялась.
— Завтра мне тоже придется притворяться, — сказала Елена со злобным смехом.
Стейси мельком взглянула в окно, ночь была полна теней, которые метались по двору в каком-то диком танце, двигались, как живое пламя… Но может быть, это и в самом деле был пожар? Она всмотрелась. Так и есть! Багровые, затеняемые дымом отсветы огня кружились по стене. Где-то очень близко был пожар!
Стейси легла на постель, вцепившись пальцами в подушку: Ричард, — позвала она мысленно, — Ричард, пожалуйста…
— Ну вот, — пробормотала Елена, наклоняясь вперед. — Сейчас…
Но Стейси подняла подушку и изо всех сил швырнула ее Елене в лицо. В тот же миг она увидела, что дверь распахнулась. Вместе с ощутимым уже дымным запахом в комнате появился Ричард. Он мгновенно прыгнул вперед и попытался схватить Елену за руку.
Но Елена оказалась гораздо сильнее и проворнее, чем можно было предположить. Она вырвалась из рук Ричарда и направила на него револьвер. При этом она закричала:
— Тебе не стоило совать нос в чужие дела! Сейчас придет Джон и разберется с тобой!
— И это все, что ты можешь мне сказать, Елена? — спросил он ровным голосом. — Ну что же, тогда можешь стрелять. Стреляй, и покончим с этим.
— Покончим? — голос Елены дрогнул. — Со всем, что было? Ты все-таки хочешь остаться на той стороне, Ричард?
Но у Ричарда уже не было времени, чтобы ответить ей. Внезапно в комнату вбежал Джон:
— Елена! Дом горит. Все кончено, Елена!
— Нет! — закричала она.
Револьвер в ее руке описал дугу. Ричард бросился вперед. Но выстрел последовал раньше, чем она упала от толчка Ричарда.
Стейси ощутила резкую боль в плече, и ее отбросило к стене. В то же мгновение Джон быстро наклонился и… Стейси попыталась крикнуть, чтобы предупредить Ричарда, но было поздно.
Джон выпрямился, в его руке был револьвер.
— Мы уходим, — сказал он. — Вы не сможете нас остановить.
Револьвер в его руке был направлен на Ричарда. Елена поднялась. Ее глаза горели как уголья черные волосы разметались. Она встала рядом с Джоном.
— Мексика? Ну, что же, мы можем начать все сначала. Пойдем, Джон!
Они вышли вместе и зашагали через патио, в котором дым уже клубился над самыми мальвами. Ричард подхватил Стейси на руки и вынес наружу.
— Дай им уйти, — шептала она. — Пожалуйста, Ричард, дай им уйти.
— Да, — сказал он, прижимая ее к себе.
Джон и Елена остановились перед выходом из Каса де Сомбра. Они стояли, освещенные неярким красным пламенем, и искры с горящей крыши падали, казалось, прямо на них. Неожиданно из темноты перед ними выросла невысокая, но широкая фигура Генри.
— Нет, — это слово прозвучало негромко, но отчетливо, так что даже Ричард и Стейси услышали его. — Вы не уйдете отсюда.
— С дороги, Генри, — прорычал Джон.
— Это сделали вы, — сказал Генри. — Ты, Елена, убила Марию. Не Дерек, как я думал сначала. Команчи как-то слышала, что он говорил Марии, что убьет ее, если она расскажет кому-нибудь о том, чем он тут занимался. Поэтому, когда Мария была убита, он должен был умереть. Он и умер с веревкой на шее, как того заслуживал. И увидел свою смерть в моих глазах. Но это была ты, Елена. Ты боялась, что Мария расскажет в полиции о свежей кирпичной кладке.
— Твои слова ничего не изменят, Генри. Лучше уйди с дороги! — опять заорал Джон.
— Это не только слова, — ответил Генри. — Я устроил пожар, и я остановил Ричарда, когда вы чуть было не выманили его отсюда. Теперь Каса де Сомбра исчезнет, — он неумело улыбнулся. — И ваше имя будет опозорено после того, как полиция найдет зелье, спрятанное за кирпичи.
Внезапно ночной ветер подхватил языки пламени и швырнул их на крышу портала. Крыша стала крениться, Елена пронзительно закричала.
Джон поднял револьвер. Раздался тяжелый и ужасный звук выстрела. Почти одновременно с ним крыша портала обломилась.
Генри упал, красное пятно расцвело на его рубашке. Но почти в тот же миг на них троих рухнула горящая крыша.
Стейси, прижавшись к Ричарду, смотрела на весь этот ужас и не могла поверить своим глазам. На мгновение Джон и Елена превратились в четкие, темные силуэты, нарисованные на фоне красного огня. Но уже в следующее мгновение они исчезли, растворились в пламени. Огонь захватил все то место, где они только что стояли.
Эпилог.
Билл Абель приехал и уехал, забрав с собой Команчи, сына Марии и героин, который, как и сказал Генри, был спрятан в кирпичной кладке.
Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Трогательная история, рассказанная Эйлин Форрест, повествует о жизни юной девушки о том, как непросто сложилась ее судьба. Героиня романа смогла преодолеть все препятствия и снова ощутить себя счастливой, обретя радость материнства.
Они любили друг друга, но обстоятельства складывались против них. Коварство и любовь, месть и доброта, погони и контрабандисты переплетены в этом увлекательном романе, действие которого происходит на фоне войны Англии и Франции.
На бенгальских рубинах лежит заклятие: они приносят несчастье человеку с жестким сердцем.Судьбы Элоис Кроуфорд и Слейтера Мак-Кендрика неразрывно связанны с историей драгоценностей.На пути к их счастью много препятствий: жестокий отец, прошлое, которое не может вспомнить Элоис, душевные терзания Слейтера.Но в конце концов камни находят своего настоящего хозяина – человека с кристально чистым сердцем.