Дом на распутье: Человек без лица - [53]
–Воды!– возопил мистер Спенсер.– Кто-нибудь! Срочно принесите воды!
Но никто: ни Эрне, ни Рик, ни Энни, ни уж тем более Хёлле, – никто не смог откликнуться на эту просьбу, больше напоминавшую мольбу утопающего человека. Все четверо застыли в оцепенении и молча наблюдали за кошмаром, ставшего явью прямо у них на глазах.
А Фрэнк тем временем продолжал задыхаться. Когда мальчик поднял голову, Аарон хотел попробовать поговорить с ним, сказать, что всё обойдётся, но вместо этого в ужасе отпрянул. Всё побагровевшее лицо Уоллиса-младшего охватило множество алых ручейков, что больше напоминали трещины, расползшиеся по фарфоровой маске. Голова Фрэнка точно разрывалась от обилия прилившей крови, что под невероятным давлением рвалась наружу, прочь из тела мальчика. Она текла отовсюду. Две тоненькие струйки брали своё начало из ушных раковин, терялись в волосах, от чего те слиплись и стали похожи лепестки непонятного цветка. Красная паутина ещё проглядывала во рту, цепляясь за дёсны и стекая вниз по молочным зубам. Жирные капли формировались на их острых концах, словно у голодной змеи скапливался яд на пиках ядовитых клыков. Из глотки то и дело вырывался гадкий хлюпающий звук, после которого Фрэнк сплёвывал. Кровь растекалась по полу, проникала в щели между досками, впитывалась в древесину. Глазные яблоки превратились в две спелые наливные вишни с незаметной гнильцой в виде двух коричневых пятен, некогда окружавших зрачки.
–На помощь!– Аарон обернулся, чтобы позвать Вильяма, но с ужасом обнаружил старика возле входа, лежащего на полу в луже собственной крови. Очевидно, облачко, выпущенное Фрэнком ему в лицо, стало для него смертельным.
Вильям, держась за сердце, кое-как приподнялся и посмотрел на Аарона. Как и у Фрэнка, вся его физиономия была измазана в красной жидкости, только теперь она проникала вглубь морщин, оставленных временем. Старый лакей что-то прохрипел, из его рта вырвалось несколько алых брызг, а затем верный слуга, наставник и просто хороший друг Эдриана Мортена упал замертво.
Мистер Спенсер повернулся к Фрэнку. Тот всё ещё корчился в муках. Не в силах больше наблюдать за происходящим, Аарон потянул руку вовнутрь своего пиджака и вскоре вытащил от туда маленький пистолет, размером не больше канцелярской печати. Трясущейся рукой мистер Спенсер поднёс дуло пистолета вплотную ко лбу умирающего мальчика. В носу у того нарастал пузырь, и, когда пузырь лопнул, на светло бежевый ворот мужчины попало несколько неприятных красных ошмётков.
Мистер Спенсер взвёл курок. Барабан пистолета с шестью пулями внутри прокрутился с характерным щелчком.
–Прости, Джерри,– Аарон зажмурился, вдохнул как можно глубже и нажал на спусковой крючок.
Раздался громкий выстрел. Следом за ним по всему обеденному залу прокатился испуганный крик Энни. А затем наступила тишина.
Около минуты мистер Спенсер приходил в себя. Когда же звон в ушах более-менее прекратился, мужчина открыл глаза. Его глазам предстало распластавшееся бездыханное тело Фрэнка, лежащее прямо у его ног. Руки и ноги мальчика приняли совершенно неестественное положение, голова уткнулась в деревянный пол, спина никак не приподнималась и не опускалась в виду отсутствия дыхания. Однако страшней всего выглядела огромная дыра, что находилась в самом центре затылка Уоллиса-младшего. Густые чёрные заросли сальных волос резко обрывались возле угловатых осколков белого черепа. Под ними виднелся нежно-розового цвета головной мозг, покрытый густой болотно-зелёной слизью, медленно стекавшей на дно небольшого отверстия, диаметром не шире среднего пальца. Из глубин этого отверстия поднималась небольшая струйка дыма.
Неожиданно гробовую тишину прервал грохот распахнувшейся входной двери. Спустя мгновение за ним последовали быстрые топающие шаги. Человек подошёл к группе ребят, затем приблизился к Аарону, и в туже секунду возле уха мистера Спенсера прозвучал тот самый щелчок, с которым он до этого взвёл курок своего карманного револьвера.
–Дай мне чёртову пушку,– Гейб говорил строго. От шока Аарон не сразу понял смысл просьбы юного детектива, а потому тот прикрикнул.– Не заставляй меня ждать!
Мистер Спенсер, не глядя, молча протянул мальчику револьвер. Юный детектив выхватил оружие из руки Аарона и, не убирая пистолет в карман, повернулся к остальным и всё также громко и чётко сказал:
–Внимание! Всем немедленно выйти из зала в коридор! Быстро!– парень указал дулом своего собственного оружия на входную дверь.
Первым из всей компании юных постояльцев двинулся Эрне. Он вёл за собой Хёлле, который прижался к нему так, словно бы друг был его единственным близким человеком. Эрне отвечал взаимным объятием. Правда, мальчик прижимал третьеклассника только одной рукой, поскольку другой старательно зажимал Хёлле уши. Следом за двумя мальчиками шли Рик и Энни. Рыжеволосый друг аккуратно гладил девочку по её светлой головке, а сам в это время широко распахнутыми глазами смотрел на Гейба. Тот сопровождал Рика суровым взглядом до самой двери.
Когда все четверо покинули зал, юный детектив спрятал за пазуху пистолет мистера Спенсера, а затем перешёл к самому дальнему окну. Открыв его, парень перешёл к следующему и проделал с ним то же самое, что и с предыдущим. Так Гейб продолжал идти вдоль стены, пока не открыл все окна. Убедившись, что обеденный зал проветриться хорошо и что никому из гостей мистера Мортена ужасная участь Фрэнка и Вильяма более не угрожает, Гейб вернулся к Аарону. Мужчина абсолютно бездвижно по-прежнему сидел перед трупом.
В каждом из нас кроется страх того, чего боятся нет абсолютно никакого смысла. И всякий, у кого есть подобная причина для беспокойств, пытается её спрятать в своей душе как можно глубже. Однако Нат считал, что ничего такого в этом нет. Ведь никто ему толком не объяснял, каких страхов стоит стесняться, а каких нет. Он спрашивал, но понятного ответа ему так никто и не дал. Почему? В этом Нат тоже пытался разобраться. Это вторая повесть из цикла "Дом на распутье". О том, как начинались приключения Натана Эймона и его друзей, вы можете прочесть в книге "Убийство в классическом стиле".
На новом месте всегда трудно освоиться. Приходиться привыкать к соседям, заводить новых друзей и отпускать старых. Приходится отпускать знакомые места, а вместе с ними и старых друзей. Нат Эймон, приехавший в новую школу, знакомится с компанией юных авантюристов, а через несколько дней после его приезда в школе происходит убийство. Краски сгущаются, и вот ещё недавние незнакомцы становятся лучшими друзьями и коллегами по расследованию этого странного и до омерзения классического преступления. Это первая повесть из цикла "Дом на распутье".
Молодой искатель приключений Джон Мёрсер вместе со своим другом Томом Хоггартом приплывает в Порт-Селиал. Но приключения находят его раньше. И оказывается они не всегда такие радостные и весёлые. Новые друзья, сражения и невероятные интриги перемешиваются с опасностями, притаившимися за спиной и выжидающими момент. А тайна утраченной легенды заведёт Джона туда, куда он меньше всего хотел бы попасть.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.