Дом на распутье: Человек без лица - [14]

Шрифт
Интервал

–Холодно сегодня.

Гейб подпрыгнул от испуга и чуть было не выронил зонт. Однако когда он увидел, кто рядом с ним, то быстро успокоился. Даже в столь пасмурную и мрачную погоду грива ярко-рыжих волос не переставала затухать.

–Да. А ведь утром было солнечно,– ответил он.

–Типичная погода в Англии,– сказал Рик и нервно засмеялся.

Гейб посмотрел на друга. Тот направил свой взгляд куда-то в пол и продолжал тихо посмеиваться. Вскоре смех прекратился, а Рик посмотрел на площадь. Не трудно было догадаться, куда именно он смотрит. Единственной вещью, привлекавшей его внимание, на данный момент был автомобиль, стоявший справа от машины Амундсенов. Небольшой чёрный кэп, возле которого, без какой-либо возни, укрывшись под большим зонтом, стояли все члены семьи Стоун. Очевидно, семья уже закончила приготовления к отправке, и сейчас родители Энни давали некоторые наставления своей дочери по поводу поведения в гостях. Та послушно кивала.

–Что планируешь делать на выходных?– спросил Рик.

Гейб вздохнул.

–Буду пытаться не проиграть свои сто фунтов,– улыбчиво ответил мальчик.– А ты?

Рик пожал плечами.

–Не знаю,– коротко ответил рыжеволосый.

–Может, научишь меня танцевать?– спросил Гейб, и улыбка на его лица стала ещё шире.

Рик ошарашено посмотрел на друга. Тот усмехнулся и подмигнул правым глазом. Рик чуть-чуть наклонился к Гейбу, словно хотел сообщить нечто важное на самое ухо.

–Так… Ты всё видел?– спросил он.

В его голосе слышалось волнение. Гейб вдохнул ещё раз, а затем спросил:

–Рик, мы же друзья?

–Да,– ответил мальчик.

–Так вот. Если мы друзья, то первое правило дружбы – доверять друг другу. Самое сокровенное, что есть на свете.

Рик виновато опустил взгляд.

–А второе правило,– продолжил Гейб,– Никому не трепать о тайнах твоих друзей. Ясно?

Теперь рыжеволосый поднял глаза обратно. В них виделась надежда.

–Я это к тому, что мне немного обидно от того, что ты не рассказал нам обо всём раньше,– закончил свою мысль Гейб.– Да, я всё видел.

Рик молчал. Возможно, он обдумывал, что хочет сказать дальше, но, по всей видимости, так и не смог придумать толкового продолжения.

–Я думал, вы будете смеяться,– наконец-то сказал он.

–Правило третье: ни в коем случае не высмеивать тайну друга. Какой бы она ни была,– сказал утвердительным тоном Гейб.– Знаешь, а мне нужно написать какой-нибудь свод законов. Что-то вроде… "О дружеских тайнах и их сохранении".

Произнося название вымышленной книги, юный любитель детективов мечтательно провёл рукой по небу. Однако, не смотря на уверенность друга, Рик, почему-то, всё ещё выглядел смущённым и несколько грустным. Заметив это, Гейб сказал:

–Не веришь мне? Хочешь, открою тебе свою тайну?

–Какую?– без видимого энтузиазма спросил Рик.

–Помнишь, как в третьем классе кто-то в библиотеке из начальных букв имён учеников на билетах выложил слово "Твари"?

Лицо Рика заметно просияло.

–Это был ты?

–Ага,– гордо ответил Гейб.

–Поверить не могу!– воскликнул Рик.

–Зуб даю!

–А ведь Уоллис так и не смог выяснить, кто это.

–Ловкость рук и никакого мошенничества!

Они оба засмеялись. Теперь этот смех был чистый, искренний, без какого бы то ни было намёка на прежнюю напряжённость. И это определённо нравилось Гейбу.

–Гейб! Подойди, пожалуйста!– внезапно окликнул мальчика чей-то голос.

Конечно же, Гейб знал чей, и от того всю радость как смело рукой. Быстро сняв улыбку с лица, юный любитель детективов медленно поплёлся в сторону родителей, которые, кажется, на прощание хотели сказать пару слов. Первой заговорила мама:

–Мы поехали. Веди себя прилично, чтобы не как вчера.

–Да, мам,– покорно ответил Гейб.

–Делай, что скажет Эдриан. Слушайся его и его знакомых. Они люди порядочные, плохого вам не сделают,– добавил мистер Уилсон.

–Да, пап,– всё с тем же тоном подчинённого ответил Гейб.

–И не вздумай мне создавать Эдриану неприятностей!– добавила миссис Уилсон.– Чтобы никаких шалостей и никаких выходок! Понял?

–Да, мам,– во второй раз повторил Гейб.

–Хорошо,– подвела черту в разговоре мама, тем самым завершая процесс наставлений.

Миссис Уилсон открыла дверцу переднего пассажирского сиденья, приземлилась в автомобильное кресло, захлопнула дверцу. Гейб остался наедине с отцом.

–Чтобы никаких пакостей, ясно? А не то влетит нам обоим.

–Да, пап.

–Вот так,– мистер Уилсон хлопнул сына по плечу.– Счастливо оставаться, гений.

От ненавистного прозвища у Гейба сами собой стиснулись зубы, и он стряхнул руку отца со своего плеча. Тот, видимо, не предал этому жесту особого значения, а потому наклонился к Гейбу и прошептал ему в лицо:

–Завернёшь в бар, и я не услышу слов Эдриана,– мистер Уилсон загадочно подмигнул.

После этих слов он выпрямился и пошёл к водительскому месту, оставив недоумевающего Гейба стоять наедине с собой.

Где-то недалеко от того места, где стоял мальчик, раздался звук заводящегося двигателя. За ним ещё один. За ним ещё. Послышался первый хруст гравия под массивными колёсами, и в скором времени целая вереница автомобилей стройной колонной направилась к воротам, выводящим за пределы территории особняка. Замыкал эту большую очередь автомобиль родителей Гейба. Он становился всё дальше, а вместе с тем всё меньше и меньше, пока совсем не скрывшись из виду за поворотом, который вёл к ближайшему шоссе. Даже рёва мотора не было слышно.


Еще от автора Дилан Райт
Дом на распутье: Нечто

В каждом из нас кроется страх того, чего боятся нет абсолютно никакого смысла. И всякий, у кого есть подобная причина для беспокойств, пытается её спрятать в своей душе как можно глубже. Однако Нат считал, что ничего такого в этом нет. Ведь никто ему толком не объяснял, каких страхов стоит стесняться, а каких нет. Он спрашивал, но понятного ответа ему так никто и не дал. Почему? В этом Нат тоже пытался разобраться. Это вторая повесть из цикла "Дом на распутье". О том, как начинались приключения Натана Эймона и его друзей, вы можете прочесть в книге "Убийство в классическом стиле".


Дом на распутье: Убийство в классическом стиле

На новом месте всегда трудно освоиться. Приходиться привыкать к соседям, заводить новых друзей и отпускать старых. Приходится отпускать знакомые места, а вместе с ними и старых друзей. Нат Эймон, приехавший в новую школу, знакомится с компанией юных авантюристов, а через несколько дней после его приезда в школе происходит убийство. Краски сгущаются, и вот ещё недавние незнакомцы становятся лучшими друзьями и коллегами по расследованию этого странного и до омерзения классического преступления. Это первая повесть из цикла "Дом на распутье".


Утраченная легенда

Молодой искатель приключений Джон Мёрсер вместе со своим другом Томом Хоггартом приплывает в Порт-Селиал. Но приключения находят его раньше. И оказывается они не всегда такие радостные и весёлые. Новые друзья, сражения и невероятные интриги перемешиваются с опасностями, притаившимися за спиной и выжидающими момент. А тайна утраченной легенды заведёт Джона туда, куда он меньше всего хотел бы попасть.


Рекомендуем почитать
Прерванная жизнь

Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.


Эксгумация

«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.


Насилие

Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.


Тайны холодных стен

Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…


Мотив

Из сборника: Альфред Хичкок представляет — «Шерифу не нравится вешать».


Вред пунктуальности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.