Дом для праздников - [9]
И почему она не рассказала про Рэйта, когда мы приехали в отель? Господи, мы же могли случайно убить его, когда искали преступника! Когда Ян задал Аннет этот вопрос, у нее не было ответа, как будто ее действия тоже сбили ее с толку. Я считала это очень странным. Признаю, что могла обозвать Аннет несколькими жестокими словами за эти годы, но "тупицей" она никогда не была.
Еще один кусочек загадки касался Фабиана. После того, как я извинилась за себя и поднялась наверх, он поспешил сообщить нам про незнакомого вампира блуждающего по окрестностям, но Фабиан пренебрег рассказать нам, что этот вампир делал. Согласно версии Фабиана, Рэйт наматывал круги по нижней части холма, периодически разрезая свою ладонь и опрыскивая ею землю.
Даже для вампира, это было странно. Семейная связь Рэйта и Кости казалась настоящей, но это не значит, что оказаться в семье означает сделать кого-то дворянином. Я знала это лучше, чем остальные люди. Я все еще не хотела нападать на Кости со своими сомнениями, поэтому завернулась в его объятия всего лишь с тремя словами.
"Как все прошло?"
Рэйт ночевал в одной из комнат для гостей, но я не боялась быть услышанной. После недавних событий мы модифицировали нашу спальню. Теперь она была звуконепроницаемой, а так же призраконепроницаемая, спасибо огромному количеству сорняков и чеснока между изоляцией в стенах. Со всем этим наши тихие голоса не могли услышать даже чувствительные к звукам вампиры.
Кости гладил рукой по моей спине, заставляя меня прижаться ближе от удовольствия. Он всегда ложился спать голым, и ощущение его твердого, гладкого тела было достаточно, чтобы захотеть пропустить болтовню, но в этот раз это было важно.
"Весело по большей части." Потом он сделал паузу, словно подбирал слова. "Дворяне часто производили на свет ублюдков, как в низшем, так и высшем слоях, поэтому у меня меньше сомнений по поводу нашей семейной связи, чем на счет того, какой он человек. Сначала он чуть ли не выпрыгивал из штанов, чтобы начать разговор. Но потом, был довольно сдержан."
Это отражало мои собственные беспокойства, но я позволила ему высказаться первым. "Как так?"
"Его сир был убит — в этом нет ничего необычного." И снова Кости сделал паузу, и я могла практически чувствовать как его цинизм сражается с желанием поверить Рэйту. "Все же он не требовал никакого дальнейшего взаимодействия с вампирами. Даже если он оставался за пределами политических союзов ради безопасности, наш вид не ведет отшельнический образ жизни."
"Может он не хотел рассказывать, что дружен с несколькими твоими врагами, потому что беспокоился что ты сложишь о нем неверное мнение?", Я конечно сомневалась на этот счет, но для Кости предположила оптимистические причины.
"Возможно," Размышлял он. "Что думаешь с ним делать?"
"Со всеми этими документами, совпадением имен и портретом, подлинность которого легко проверить, он скорее всего твой брат, но это не значит, что я ему доверяю." Честно ответила я, и обрисовала в общих чертах свои подозрения.
Черты его лица напряглись, пока я говорила. И когда закончила, он выпустил вздох.
"Значит ничего не остается, как провести расследование. Если он не сможет принять мои действия, то у нас нет надежды на дальнейшее общение. Я не стал бы обвинять его в том, что сначала он все узнал про мою жизнь, прежде чем найти. Два века слишком долгое время, чтобы выкинуть предостережения на ветер из-за чувств, даже если мы семья."
"Тебе вообще-то двести сорок пять." Напомнила я, меняя тему. Мы оба согласились, что Рэйта необходимо проверить, также предстояла охота на изрезавшего Аннет вампира, но все эти дела могли чуточку подождать. Прямо сейчас я желала, чтобы Кости сосредоточился на более приятных вещах, а не на стрессе. Ведь все еще был День его Рождения.
Я просунула свое бедро между его, и выгнула бровь, бросая вызов. "Итак, надеюсь ты готов к своему второму подарку? Или теперь, когда тебе почти исполнилась четверть века, ты хочешь немного подремать?"
Его грешный смех был ужасно соблазнительным. "За это, милая, я заставлю тебя умолять."
Кости перекатился, поднимая меня на себя. Он захватил мои запястья одной рукой, второй рукой поднимал вверх мою коротенькую шелковую ночную рубашку. В отличие от него, я никогда не спала голой. Было безумно возбуждающе позволять ему раздевать меня.
"Отпусти мои руки," Сказала я, желая сползти с него и ощутить множество мускулов под его бледной гладкой кожей. Теперь и его сила покрывала меня, вибрируя до самых нервных окончаний, словно ищущие невидимые пальцы.
Он рассмеялся, в то время, как его свободная рука раздвинула мне ноги. "Ты забыла сказать волшебное слово."
Затем он спустился ниже по кровати, отпуская мои запястья. Я попыталась пошевелить ими, но обнаружила, что они зажаты в нерушимом хвате, в этот раз сотворенном невидимой силой, а не плотью.
"Я смотрю, ты тренировал свои новые телекинетические способности", Сказала я вздыхая, "Это жульничество."
Он снова рассмеялся, поскольку эта несгибаемая сила продолжала удерживать меня на том же месте. Сильные пальцы массировали мои ягодицы, прижимая ближе, подвигая мою нижнюю част тела к его рту. Я втянула воздух, когда его губы ласкали живот, язык дразнил в области пупка вспышками толчков, прежде чем последовать ниже. Его клыки поймали край моих трусиков, оттягивая их, но очень очень медленно. Мои широко разведенные ноги препятствовали их смещению, но когда я попыталась поменять положение ног, он остановил меня.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…