Дом близнецов - [7]
— Вот ваше сокровище.
Князь — человек скорее молодой, чем старый, скорее женоподобный, чем мужественный, скорее суетливый, чем царственный, с квадратными усиками в стиле Чаплина, одетый во что-то вроде самурайского халата по моде 10-х годов прошлого века, когда Европа и Россия беспамятно влюбились в японский ориентализм, — князь запустил руку в мешочек и вынул корешок, похожий на скорченного человечка с дамской грудью и вставшим ятем…
— О, какой экземпляр Палача… Ответ принят!
Хозяин в полном восторге вращал корень перед глазами.
— Драгоценный подарок, у нас Палача нет, в наличии только Судья, Русалка, Рыцарь и Висельник, но что они без Палача… Скорее, мой друг, скорее, — и князь устремился под сень лунного солнца к электрокару у входа, усадил гостя рядом и, включив мотор, покатил по дорожке в сторону полукруглой оранжереи, притормозил у входа, поспешно вытащил гостя за руку и почти вбежал внутрь густого парного тумана, под своды стекла в каплях набрякшей влаги, в густой блеск капели, где быстрым шагом идущего к пульту дирижера промчал по центральной аллее вдоль рядов зелени, рассаженной по гнездам внутри прозрачного лабиринта бегущей воды (разглядеть эту абракадабру гидропоники Валентин не сумел) и остановился на перекрестке у секции под светом нависшей калориферной лампы: — «Вот, полюбуйтесь. Здесь собраны принцы кайфа».
Он низко навис ноздрями над ухоженным пятачком, где смешались в густой переплет лиловой зелени цветы, рты, ушки и стебли растения, каждый сантиметр которого был с изнанки покрыт одновременно цыплячьим пушком и пронизан венами старика на пупыристых лопушках.
Валентин изобразил неподдельный интерес и тоже навис, наблюдая, как руки хозяина холят пальцами газовые конфорки синеватого пламени. Имя, наконец, было произнесено вслух:
— Мандрагора!
На борту гидропонного спиннера грозилась табличка:
Мандрагора.
Царство: растения. Порядок: пасленовые. Род: мандрагора. Латинское имя: mandragora. Внимание: ядовито! Яды: гиосциамин, скополамин, анасцин. Сильнодействующий галлюциноген! Не трогать руками, не вдыхать и не смотреть.
«Ну и ну, а это как, не смотреть?» — подумал Валентин про себя, а князь снайперски молвил:
— Да-да, дружище, не стоит глазеть прямым взглядом, лучше краешком глаза. Видите, в нашем спиннере нет ни одного Палача. Как вы угадали с презентом!
Сыщик, наконец, смог разобраться в том, что увидел.
Так называемый спиннер представлял собой род круглого аквариума на стальных ножках-колесиках, где в гнездах прозрачной сетки были рассажены пятилистные головы мандрагоры, а корни — голые андрогинные существа — жадно свешивались сосульками в глубь воды, где, обнимая друг друга, явно занимались любовью.
Зрелище этих человекоподобных уродцев показалось Валентину отвратительным, а вот князя вид корешков явно будировал.
— Вот, — князь указал острым пальцем на корень, — это Висельник. Фаллос корня уже явственно выражен. А рядом Русалка с явными признаками манюрки. Очень дорогой экземпляр. Мандрагора должна четко делиться по полу на женский и мужской образец. Но вашему гермафродиту нет цены…
И хозяин, вытащив до пояса из мешочка корень Клавиго-покойника, сладко, даже сладострастно расцеловал корневище в обе щеки…
— Только, дорогой князь, не вздумайте откусить, — полушутя вмешался Валентин.
— Князь? — удивился князь и вытаращил глаза. — Где вы видите князя. Я? Ха-ха-ха. Дорогой дон, я не князь. Я всего лишь его секретарь. Вы мне льстите. Князь будет долго смеяться.
Сыщик пережил шок. Надо же так опростоволоситься.
— Вот как! А где же князь?
— Князь там, — махнул рукой секретарь, — но между нами, — он перешел на шепот, — раз вы ошиблись, о, я вам очень сочувствую, вам его будет трудно узнать. Очень трудно.
Действительно, с досадой подумал Валентин, как этого пижона, вертляку и краснобая с манерами жиголо и с усиками комика он мог принять за хозяина секретного царства.
Тут секретарь извлек из кармашка халата свисток и призывно свистнул. На посвист из лабиринта растений поспешно выбрался человек в резиновых сапогах, в резиновом фартуке и секатором в руках.
— Это тоже не князь, — пошутил секретарь, — это садовник.
Садовник учтиво стащил с головы форменный берет с нашитым вензелем VfB и раскланялся. Он был явно обескуражен внезапным вторжением именитых гостей в столь поздний час, но старался не показать растерянности.
— Вот, возьмите подарок нашего друга… Каков экземпляр Палача.
И сквозь смех:
— Слушай, Цезарь, он принял меня за князя.
Садовник взял подарок Клавиго примерно так, как новый Папа берет в первый раз тиару понтифика, обнял тяжелой рукой землекопа корень и стал восхищенно причмокивать.
— Ай-яй-яй, но он, ей-ей, о-го-го, только-только кого-то прикончил.
— С чего вы взяли? — изумился наш Валентин-Клавиго.
— Видите эти глазки? Они закрылись, корень сыт, спит. И видит сны, быть может, — процитировал Цезарь строчку Шекспира.
Тут секретарь и садовник переглянулись; вопрос гостя им не понравился: как так, хозяин не знает собственной вещи?
— И еще он поврежден. Вот тут.
— Вижу, но не понимаю… — сказал секретарь.
— Эти царапины — следы ногтей человека, а тут ясный след от укуса.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Genius loci» (Гений местности) – повесть-эссе, первая публикация отдельной книгой.Анатолий Королев – прозаик, драматург, эссеист. Автор романов «Голова Гоголя», «Эрон», «Человек-язык», «Змея в зеркале», «Быть Босхом», «Stop, коса!». Лауреат международной литературной русско-итальянской премии «Москва-Пенне» за роман «Голова Гоголя» (2000).Повесть-эссе «Genius loci» (Гений местности) рассказывает историю одного русского пейзажного парка. Повествование о фатальных годах и роковых героях ведет нас через полосы трех минувших столетий и, наконец, «швартуется» к ХХI веку…Чтение повести вполне сравнимо с прогулкой по аллеям огромного парка после летней грозы, когда каждая страница, как вдох свежего воздуха, полна озоном…«Гений местности» переведен на многие языки, публиковался в журналах и сборниках, но отдельной книгой выпускается впервые.Вы держите подлинный шедевр современной русской литературы… Не выпускайте его из рук…
Великому Ясновидцу, генералу психотронной разведки, угрожает смерть — и он знает, что она придет к нему в обличие юной красотки. Всемогущий маг делает все, чтобы уничтожить врага, но рок приближается. Анатолий Королев, автор романа «Эрон», повестей «Голова Гоголя», «Гений местности» (Парк) — одно из самых ярких имен в современной русской литературе. Его роман «Охота на Ясновидца» — захватывающее чтение для любителей острого сюжета, глубокой мысли и блестящего стиля.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.