Долгожданное счастье - [47]
Она открыла перед ним душу, сказала, что ей нужно лишь одно — его эмоциональное участие в их браке и слова любви. И когда настал решающий момент, он не смог переступить через себя, подвел ее самым неподобающим образом — перед огромной аудиторией. Он понимал, что глубоко обидел ее, и винил себя за это.
Меряя шагами номер, он молился, чтобы Рэйчел скорее возвратилась. Если она даст ему возможность, он наверняка вымолит прощение. И он сделает все, чтобы преодолеть свою дурацкую неспособность рассказать о своей любви всем и каждому. Разве можно сравнить ту неловкость, которую он ненадолго испытал бы, с перспективой навсегда потерять Рэйчел! И все только потому, что он не смог набраться смелости и оповестить мир о своих истинных чувствах.
Он остановился у ночного столика, и его взгляд упал на экземпляр «Идеального брака», который он перечитывал. Ну конечно же, книга! Он быстро раскрыл ее, и довольная улыбка тронула его губы. Хоть раз он последует их собственному с Рэйчел совету. И он знал, где этот совет найти: в пресловутой девятой главе.
Рэйчел казалось, что она прошла бог знает сколько миль; холодный проливной дождь насквозь промочил ее легкий жакет и брючный костюм. Чувствовала она себя хуже некуда. Она подумывала о том, чтобы зайти в один из магазинчиков и купить зонтик, но понимала, что уже опоздала. Зачем, раз она все равно уже вымокла до нитки?
По-настоящему ей сейчас нужно найти теплое местечко, где можно обсушиться и выпить чашечку чаю. А потом она вызовет такси и поедет домой к мужу. Она была бы последней дурой, если бы решила бросить его.
Рэйчел долго бродила по незнакомому городу, пытаясь разобраться в своих чувствах. Теперь она устала, и обида постепенно притупилась. Конечно, она обрадовалась бы, если бы Роб взял микрофон и объявил о своей любви на весь белый свет, но здравый смысл твердил ей, что на самом деле это не имеет особого значения. Он уже рассказал на маяке, какие чувства питает к ней. Если она такая слабая, что ей необходимо слышать эти слова снова и снова… ну так это ее проблема, а не его.
Струи дождя все еще текли по лицу Рэйчел, но она внезапно улыбнулась: огромная тяжесть свалилась у нее с плеч. Неужели надо было случиться этой поездке, чтобы она наконец почувствовала себя взрослой?
Рэйчел оглянулась по сторонам и поняла, что находится в самой старой части Йорка, районе под названием Шэмблс. Кривые узкие улочки, магазины в средневековом стиле и дождь, заливающий истертые временем плиты тротуаров. Впереди, через несколько домов, находилось кафе, и она решила зайти туда обогреться и спросить, где находится стоянка такси.
Когда она вошла, молодая официантка с простым серьезным лицом поздоровалась с ней и добавила:
— О, мэм, вы насквозь промокли! Проходите сюда, к огню, а я сейчас принесу полотенце.
Рэйчел обрадовалась возможности присесть рядом с пылающим ярким пламенем камином. Она протянула к огню руки и сбросила раскисшие от воды туфли. Когда официантка вернулась с полотенцем, она вытерла лицо и шею и отжала волосы.
— Вы, конечно, не откажетесь от чашки горячего чаю?
— Не откажусь, — ответила Рэйчел, едва удержавшись, чтобы не чихнуть. — С удовольствием.
Через минуту девушка вернулась и принесла чайник и блюдо сандвичей.
— Повар сказал, чтобы вы съели все до одного, — настойчиво уговаривала официантка. — Ничто так надежно не предотвратит простуду, как сандвичи с отличным ростбифом.
Рэйчел громко чихнула — раз и другой.
— Господи, — со стоном проговорила она, вся дрожа. — Уже поздно, простуда налицо.
— Тогда вам надо хотя бы выпить чаю, — посоветовала официантка. — Может быть, я еще чем-нибудь могу быть вам полезной?
— Спасибо, мне ничего не нужно. Разве только у вас найдется лекарство от простуды. — Она села за стол и подождала, пока девушка нальет ей чаю. — Я боюсь, у меня нет с собой ничего подходящего.
— Постойте-ка, — заявила девушка. — Да, у меня есть кое-что. Сейчас схожу на кухню и принесу.
Когда девушка вернулась, Рэйчел допивала вторую чашку. Она взглянула на белую таблетку, которую ей предложила официантка.
— Что это?
— Средство от простуды. Наверняка тут же приведет вас в чувство.
— Чудесно! — воскликнула Рэйчел, схватила таблетку и проглотила ее, запив глотком сладкого чая, потом взяла сандвич. — Я немного согрелась, и мне уже лучше. Это очень кстати, потому что мне еще предстоит долгий вечер.
— Неужели?
Девушка взяла стул, присела напротив Рэйчел и даже наклонилась вперед, вся внимание. Других посетителей в кафе не было.
— Видите ли, мне необходимо принести извинения. — Рэйчел зачем-то разглядывала бутерброд, который держала в руке. — Понимаете, я оказалась полной дурой. Днем я разозлилась на мужа по совершенно пустячному поводу и теперь собираюсь сказать ему, что была не права.
— Простите меня, мэм, но вы такая хорошенькая, что я не могу представить мужчину, который может обижаться на вас дольше одной минуты.
— Но он… — Рэйчел захлюпала носом. — Как вас зовут?
— Люси, мадам.
— Вот что, Люси, вам, увы, не понять, что я много месяцев причиняла Робу боль.
— Роб? Это ваш муж?
— Да. Бедняга, он проявил куда больше терпения, чем я заслуживала. — Она отставила чашку в сторону. — Горло начинает болеть.
Совершенно неожиданно Энн Форрестер узнает, что ее дальняя родственница оставила ей внушительное наследство. Правда, оговорив при этом некоторые условия.Исполняя одно из них, Энн приезжает в шотландский замок, где встречается с гордым лэрдом Рори Мак-Дональдом. Рори уверен, что хитроумная американка готова на многое ради получения наследства, но Энн своей щедростью, нежностью и самоотверженной любовью удается покорить сердце неприступного шотландца.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…