Долгий путь к счастью - [15]
Ее ресницы дрожали, когда она вдыхала детский запах Арчи. Она впилась взглядом в Чарли.
– Я не знала, где он, искала его.
Тот пристально посмотрел на нее.
– Он был со мной.
– Но я этого не знала.
Вспомнив о пустой кроватке, она прижала Арчи ближе. Она все еще паниковала, ее сковал страх.
Чарли унес Арчи из комнаты.
– Вы не можете просто взять его, не сказав мне.
Он равнодушно пожал плечами:
– Вы спали. Я не хотел вас будить.
Ее глаза сузились. Ей едва удалось сдержать раздражение.
– Ожидаете, будто я поверю в вашу заботу? После того, что сказали вчера вечером?
Его глаза не отрывались от ее лица.
– Он плакал.
– А когда его взял на руки незнакомец, почувствовал себя намного лучше? – Она постаралась особо подчеркнуть слово «незнакомец» и была довольна, увидев, как дрогнул мускул на щеке Чарли. Он выдержал ее взгляд.
– Я его брат и уверен, что мне нет нужды напоминать, насколько сильна связь между братьями и сестрами, даже теми, кто никогда раньше не встречался.
Дать бы ему пощечину. Почему он так спокоен и расслаблен? Сидит тут, самодовольный и уверенный в своей правоте.
– Вы должны были меня разбудить.
– Возможно, вам стоило завести будильник.
– Прошу прощения?
Он всерьез пытался обвинить ее?
Вздернув подбородок, она смерила его испепеляющим взглядом, заставлявшим замолчать хулиганов в клубах Лондона.
– Возможно, не стоило тащить нас сюда, тогда бы я так не устала.
Выражение его лица не изменилось. Возможно, на ее способность убеждать повлияла смена часовых поясов.
– Пожалуйста, уезжайте, не стесняйтесь. – Его темные глаза буквально пронзали ее. – Арчи пока останется. Решать вам.
«Арчи пока останется».
Она была так взволнована, что его слова дошли до нее через пару секунд. Холод осознания пробежал по ее коже.
Так вот он о чем!
Ее захлестнула ярость, и она напряглась всем телом.
Это не человек – змея!
Вся эта чушь о нежелании ее будить. Словно ему не все равно. Его не заботит ничто, кроме достижения собственных целей. Заставить ее паниковать, выглядеть и чувствовать себя жалкой, нуждающейся в помощи.
У нее сжалось горло. Полагая, что он принял ее как опекуна Арчи, она расслабилась. А зря.
Только здесь, в Макао, он вел себя так, будто она причиняет ему неудобство. Будто она помеха, источник раздражения, от которого нужно избавиться при первой же возможности.
Благодаря родителям Доре было хорошо знакомо это чувство. Их не заботили ее потребности. В семье имели значение их чувства и нужды.
Арчи сжал ей пальцы.
– Только через мой труп, а еще лучше через ваш.
Он долго смотрел на нее, потом нахмурился.
– Вы серьезно? Извините, просто мне трудно в должной степени прочувствовать угрозу со стороны женщины в пижаме в розовую полоску.
Спеша найти Арчи, она даже не удосужилась одеться. «А по чьей вине?»
Их глаза встретились, потом Чарли оглядел ее голые ноги, многозначительно задержавшись на шортах.
Дора почувствовала, как кровь ударила в голову, волна жара поднялась по плечам.
– Из‑за вас у меня не было возможности одеться, – огрызнулась она, потом смягчила голос и выражение лица, повернувшись к Арчи: – Но нам так нравится, правда, пупсик? И мы все‑таки в отпуске.
Чарли расплылся в улыбке, которой может одарить крокодил незадолго до того, как его челюсти захлопнутся на бедной жертве.
– И я тоже.
Она скользнула взглядом по его телу и ногам.
Мокасины. Никаких носков.
Он, должно быть, шутит. Правда, одного краткого взгляда ему в лицо оказалось достаточно, чтобы понять, что он говорит серьезно.
Внезапно онемели руки и ноги. Она надеялась, что он будет проводить на работе большую часть их пребывания в Макао.
– Как мило.
Дора игнорировала легкую вспышку веселья в его глазах.
Но что еще она могла сказать? «Ах, я мечтаю, чтобы вы ушли на работу!» Не логично, поскольку совсем недавно она упрекала его в невнимании к Арчи. Они приехали сюда, чтобы Чарли и Арчи могли провести время вместе.
Однако не стоит наблюдать, как он злорадствует по этому поводу.
– Мы пойдем одеться, – резко сказала она.
– Он еще не закончил есть. – Чарли встретился с ней взглядом. – Почему бы вам не остаться? Будете завтракать? Ян приготовит все, что захотите.
– Я действительно не…
– Пожалуйста, Дора. – Его голос смягчился. – Может, мы просто объявим перемирие, пока вы завтракаете? Или, если вы не голодны, пока пьете кофе.
Чарли взглянул на Дору, пытаясь обрести спокойствие. Интересно, понимает ли она, как легко считывать ее мысли. Он видел гнев и негодование в ее серых глазах. И с трудом подавляемое желание.
Желание, отражающее его собственное.
Оно пульсировало внутри его, горячо и настойчиво, вытесняя логику и здравый смысл.
Его взгляд остановился на ее нежно‑розовых губах, он с усилием отвел глаза. Этот гладкий, соблазнительный изгиб ее ягодиц. Если и дальше так пойдет, его самообладание рухнет.
Она до безумия упрямая. Нерациональная и стремительная. Словом, обладает теми чертами, которые он не терпит в женщине. И тем не менее все же по непонятным причинам он хочет ее с почти неутолимой страстью.
Стиснув зубы, Чарли отвел взгляд. Да, она сексуальна и красива, на ней прозрачная пижама, демонстрирующая аппетитное тело. Но он видел множество женщин и в более откровенных пижамах – красивых, желанных женщин, с нежными губами и гладкими телами.
Проникая тайком в кабинет Ролло Флеминга, чтобы вернуть часы, украденные ее братом, Дэйзи Мэддокс даже представить себе не могла, что суровый безжалостный Ролло застигнет ее там и предложит ей стать его женой. У Дэйзи нет выбора. Ведь в случае отказа и она, и ее брат окажутся за решеткой…
Отправляясь на работу в Венгрию, англичанка Пруденс Эллиот даже представить себе не могла, что ее новым боссом окажется ее муж Ласло, с которым она рассталась семь лет назад… Смогут ли они простить друг другу старые обиды?
Специалист по кибербезопасности Нола Мейсен приехала из Эдинбурга в Австралию, чтобы выполнить работу для крупной фирмы, возглавляемой магнатом Рамсеем Уокером. Властный и самонадеянный, Рамсей привык к тому, чтобы все беспрекословно подчинялись ему. И уж конечно женщины – особенно в постели. Вот только со строптивой Нолой он никак не может справиться. С первого же дня их знакомства она смело отстаивает свою точку зрения. Ее дерзость раздражает Рамсея, но вместе с тем и влечет. Как же ему преодолеть ее «нет» и сделать своей?
Финансовый магнат Массимо Сфорца с детства усвоил, что чувства для слабаков, а крушить врагов на переговорах он любит ничуть не меньше, чем бесконечную череду женщин в своей постели. Но на этот раз ему попался совершенно новый противник. Свободолюбивая садовница Флора Голдинг – единственное, что стоит между Массимо и приглянувшимся ему роскошным итальянским палаццо, в котором она нашла укрытие от мира. Но, соблазнив строптивую красотку, он получит еще больше удовольствия от сделки! Вот только он никак не рассчитывал, что нежданная противница сумеет изменить его взгляд на удовольствия…
Брак Адди Фаррел и короля игорного бизнеса Майами Малаши Кинга длился ровно один день, потому что женщина узнала, что отношения с мужем основывались на лжи и четком расчете. Внезапно Малаши прекратил финансирование благотворительного детского проекта Адди, и ей вновь пришлось с ним встретиться, чтобы окончательно все решить. Обиженный и униженный внезапным бегством жены, Малаши не упускает шанса снова взять власть в свои руки: он готов выдать жене нужную сумму, но лишь при условии, что она к нему вернется.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…