Долгая дорога домой - [6]

Шрифт
Интервал

– Да. Он наверху, в пятьсот шестнадцатой палате, – обратился он к медсестре. – Я подойду к вам через несколько минут.

Кейт отнесла Сабрину к лифтам и поставила ее на пол, нажав кнопку вызова.

– Правда, доктор Франклин симпатичный?

– Можно, я нажму? – спросила Сабрина, войдя в кабину лифта.

– Конечно, – ответила Кейт, радуясь, что в предвкушении встречи с отцом у девочки поднялось настроение. Сама она испытывала очень противоречивые чувства.

Поднявшись на пятый этаж, Кейт взяла за руку Сабрину и с улыбкой на нее взглянула.

– Все будет хорошо.

Но малышка замедлила шаг, и на ее лице появилось тревожное выражение. Кейт легонько сжала ее ладонь, прежде чем постучать в дверь палаты.

– Кто здесь? – спросил Марш дрожащим голосом.

После ухода Хизер он нервничал все сильнее, его раздражала эта непрекращающаяся темнота.

– Доктор Даймонд, я медсестра, которая ухаживала за вами. Я привела вашу дочь. – Кейт нежно подтолкнула Сабрину, стоящую в обнимку с плюшевым медведем.

– Сабрина? Лапочка, с тобой все в порядке? – в голосе Марша звучали радость и облегчение. Он еле удержался от глупого порыва вскочить и броситься на поиски своей дочери. Ему так хотелось услышать ее голос, удостовериться, что она жива и здорова.

Сабрина не издала ни звука.

– Поздоровайся с папой, Сабрина, – попросила медсестра.

– Привет, папа.

– Ты не пострадала? Они заботились о тебе? – спросил Марш, пытаясь скрыть волнение в голосе, чтобы не напугать девочку.

Ответом было молчание, и Маршу пришлось проглотить обиду. За последние несколько месяцев, с тех пор, как он привез Сабрину домой, она часто выводила его из себя своим нежеланием общаться. Он жалел, что не может увидеть ее и убедиться собственными глазами, что она невредима.

– Она в порядке. Ни единой царапины, – ответила медсестра.

Дверь открылась, и вошел доктор Франклин.

–Дядя-врач сказал, что ты ничего не видишь, – внезапно объявила Сабрина. Природное любопытство одержало верх над ее скрытностью.

Губы Марша изогнулись в некоем подобии улыбки.

– Если ты говоришь о докторе Франклине, то он прав.

– Я буду считать это комплиментом, – заметил врач.

– Том? Откуда ты взялся? Я не знал, что ты здесь, – в присутствии друга Марш даже духом воспрянул. – Я всего лишь сказал Сабрине, что ты не ошибся насчет моей слепоты.

– Это скоро пройдет, – уверил его Том.

– Сабрина, хочешь посидеть со мной? – предложил Марш, похлопав здоровой рукой по одеялу. Хотя голос дочери слегка развеял его тревогу, ему отчаянно хотелось прикоснуться к ней.

– Кейт, помоги ей влезть на кровать, – велел доктор Франклин.

– Кейт? – переспросил Марш, и у девушки дрогнуло сердце.

– Кейт хорошая. Она заботилась обо мне.

– И обо мне тоже. Спасибо, Кейт, за все, что вы для нас сделали.

– Пожалуйста, – буркнула она, усаживая Сабрину на постель.

Марш почувствовал движение рядом с собой и инстинктивно протянул руку. Он прикоснулся к теплой, гладкой коже, и по его пальцам словно искра пробежала.

Внезапно в воздухе появилось какое-то напряжение, природу которого Марш понять не мог. Сбитый с толку, он сжал чье-то запястье, но, судя по размерам, принадлежало оно не Сабрине.

Марш услышал резкий вздох, и одновременно ощутил запах жасмина. Это был тот самый аромат, который так взволновал его несколько минут назад. И снова на краю его сознания промелькнуло какое-то отдаленное воспоминание, чтобы сразу же исчезнуть.

– Папа, это рука Кейт. – Детский смех привел Марша в чувство, и он немедленно разжал пальцы.

– Простите.

– Ничего страшного, – ответила девушка горловым шепотом.

Она попятилась, стараясь не замечать удовольствия, вызванного его прикосновением и ясно говорящего о том, что Марш по-прежнему возбуждает ее, как ни один другой мужчина.

– Кстати, Марш. Я не знаю, успела ли рассказать тебе Кейт, но твоих родителей нет на ранчо. Они заграницей.

– А как же Спенсер? Он-то хоть здесь? – Несколько недель назад Марш в разговоре с матерью подтвердил, что собирается приехать к концу августа. Но ему удалось покончить с делами на две недели раньше, и он решил устроить сюрприз.

– Боюсь, что нет. Они всей семьей вылетели в Ирландию.

– В Ирландию! Ах, да! Спенсер же говорил о ежегодном аукционе. Я и не думал, что родители захотят поехать с ним.

– К несчастью, это все усложняет.

– Ты о чем?

– Нужно что-то решить насчет Сабрины, пока к тебе не вернется зрение.

– Минуточку. – Марш пытался сохранить спокойствие. – Что решить? – Он махнул рукой в ее сторону и нащупал пальцами ее волосы.

– Я мог бы забрать Сабрину к себе домой, – сказал Том, – но Эми, моя четырехлетняя дочь, болеет ветрянкой. Так что этот вариант не проходит.

– А как же ваша домработница миссис Би? – вмешалась Кейт, вспомнив пожилую женщину, работавшую в семье Даймондов на протяжении многих лет.

Марш медленно покачал головой.

– Миссис Би уволилась в начале года и переехала к брату в Аризону.

– Ей не нашли замену? – спросил Том.

– Нет. Папа взял кухню на себя. Он обожает готовить, – пояснил Марш. – Я собирался дать объявление в газету, чтобы найти няню на неполный рабочий день.

– Боюсь, у нас нет выбора, – заключил Том.

– Подожди, – остановил его Марш, понимая, что Том вынужден будет отправить его дочку в приют. А малышка и так пережила слишком много потрясений в свои пять лет. – Том… – начал он, пытаясь придумать какое-нибудь решение. – Мы оба согласны, что мое… э… зрение восстановится к утру, и я смогу вернуться домой. Может, ты позволишь Сабрине переночевать в больнице? Как ты думаешь, Сабрина? Ты не против остаться здесь, со мной.


Еще от автора Мойра Тарлинг
Настоящая любовь

Хотите помечтать о любви? Сборник, включающий в себя три новых, ранее не публиковавшихся романа, станет для всех любителей романтики настоящим подарком. Три истории о любви, о разных судьбах, о характерах, о сложных, запутанных взаимоотношениях: «Настоящая любовь», «Ловушка для сладких снов» и «Долгая дорога домой». Окунитесь в мир больших, сильных и красивых чувств!


Фейерверк любви

Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».Любовь, точно фейерверк, вспыхивает между Ханой и Девином, героями романа «Фейерверк любви».Пройдя через испытания и потери, обретают семейное счастье Фейт с Джаредом — герои романа «Бухта счастья».


Женитьба на скорую руку

В жизни молодой журналистки Джейд Эдамс было немало потерь. Еще в детстве она лишилась родителей, затем ее бросил жених, она потеряла так и не родившегося ребенка… Но одного Джейд никогда не теряла — веры в жизнь и в счастье. И судьба вознаградила ее.


Я вас не помню...

Мэгги сразу влюбилась в бравого морского офицера Дилана О'Коннора, приехавшего на свадьбу своей тетушки и отца Мэгги. Но офицер не обратил тогда на нее никакого внимания. Спустя несколько лет они снова встретились, но уже по печальному поводу – гибели любимых родственников. Вот тогда-то они и потянулись друг к другу. Одна необыкновенная ночь – и радостное ожидание ребенка. Однако Мэгги не смогла сообщить Дилану о ребенке – офицер пропал. И вот новая неожиданная встреча...


Бухта счастья

Пройдя через испытания и потери, обретают семейное счастье Фейт с Джаредом — герои романа «Бухта счастья».


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…