Доктор Проктор и его волшебный порошок - [29]

Шрифт
Интервал

«А что, если…» — подумал Булле.

Он покопался в заднем кармане. Она была там.

Он ее вынул. Это была почти изжеванная спичка, которую он получил от Трульса в качестве оплаты за пакетик ветрогонного порошка. Она была, конечно, мокрой и наполовину изгрызенной, но на верхушке оставалась красная головка серы.

Булле подставил спичку под солнечные лучи и почувствовал, что солнце согрело руку. В голове возникли два вопроса. Первый: как долго надо держать спичку под майскими лучами солнца, чтобы она успела высохнуть? И второй: сколько времени потребуется анаконде, чтобы переплыть фьорд от Несоддена или откуда-то из тех дальних краев?

Ответ будет дан здесь сразу на оба вопроса: требуется примерно одно и то же время. А если точнее, то так: высушить спичку можно за один час и четыре минуты, а анаконде, чтобы переплыть фьорд от Несоддена и проникнуть в городской коллектор, потребуется один час и три минуты. И когда один час и три минуты прошли, рука Булле задрожала от усталости, потому что он все время держал спичку под солнечными лучами. И в тот же миг он услышал известное ему шипение.

«О нет», — подумал Булле. Ему показалось, что это уже чересчур — быть проглоченным более одного раза в течение одних суток.

Он провел головкой спички по металлу на стенке коллектора, но ничего не произошло.

Шипение приближалось.

Он еще раз быстро провел головкой спички по металлу, но пламя не вспыхнуло.

И вот пожалуйста, Булле опять смотрит в огромную розовую пасть самой большой анаконды, какую он видел в своей жизни. Пасть появилась из-за угла, и Булле подумал, что на этот раз ему конец, да и сколько шансов может быть у мальчика с ярко-рыжими волосами?

Он провел головкой спички по металлу в самый последний раз.

Раздался треск. Немножко пошипело. И вдруг появилось пламя.

Булле действовал молниеносно. Он приложил спичку к отверстию, которое проделали острые зубы в деревянном ящике, так чтобы горящая спичка стояла торчком. Потом нырнул в воду и поплыл со всей скоростью, на какую только был способен. И впервые он был очень рад, что это замечательный коллектор, потому что в нем нельзя ни увидеть, ни унюхать ничего, кроме той самой грязной воды, которая там должна быть.

Спичка сгорела полностью. Огонь шел с верхней поверхности ящика вниз, к очень взрывоопасному специальному пороху из Шанхая.

И во второй раз за этот день центр Осло был потрясен до основания. На улице Свердрупа один из люков взлетел до неба. Водители внезапно резко затормозили, прохожие замерли на тротуаре и уставились на дыру в земле. Из люка появились обломки дерева и вода. Потом ничего больше не появлялось. А потом оттуда выполз весь мокрый, очень маленький мальчик с ярко-рыжими волосами. Он низко поклонился испуганным зрителям и стал выжимать рукава.

Затем он заглянул в люк, выплюнул воду и крикнул:

— Ешь какашки, червяк проклятый!



После этого он повернулся к пешеходам, хозяевам магазинов, которые выбежали посмотреть, что происходит, и автомобилистам, которые опустили стекла.

— Меня зовут Булле! — крикнул мальчик и упер руки в боки. — Вы хотите что-то сказать обо всем этом?

Но люди на улице Свердрупа только безмолвно смотрели на это удивительное явление из недр земли.

— Ну, я так и думал, — сказал мальчик, сплюнул еще раз и ушел.

Глава 19. Патентное бюро

Когда прозвучал звонок на первый урок, на Лисе все еще была униформа оркестра. Все музыканты стояли во дворе и обсуждали странное происшествие, случившееся этим утром, когда они маршировали по центру Осло. На двух музыкантов их оркестра что-то упало, к ним приехали машины «скорой помощи», а дирижер Мадсен так разволновался, что они забеспокоились, как бы он тоже не упал в обморок.

Лисе прокладывала себе дорогу среди школьников, которые спрашивали у нее, когда можно будет купить ветрогонный порошок, ведь завтра Семнадцатое мая!

Она уже сидела за своей партой, когда в класс вошла фру Стробе. Сдвинув очки на самый кончик носа, она посмотрела на единственную парту, оставшуюся пустой.

— Лисе, ты, случайно, не знаешь, сегодня господин Булле болен?

Лисе только покачала головой. Фру Стробе вперила в нее взгляд: — Что-то случилось, Лисе?

Лисе хотела сказать «нет», но она знала, что взгляд фру Стробе проникает сквозь черепа школьников прямо в их мозг и до того места, где спрятаны их мысли. Поэтому Лисе не нашла другого ответа, кроме того, который был чистой правдой:

— Булле сидит в тюрьме.

По классу прошел вздох, фру Стробе подняла одну бровь так высоко, что бровь исчезла в ее прическе:

— Ты можешь повторить то, что сказала, Лисе?

— Да, фру Стробе. Булле сидит в тюрьме. Если точнее, то в Темнице Смерти.

При этих словах фру Стробе опустила обе брови и соединила их, отчего показалось, будто у нее на лбу выросли усы:

— Ты всегда была правдивой девочкой, Лисе. Но ты, видимо, чересчур много времени проводишь с господином Булле.

— А сейчас я говорю правду! — крикнула Лисе.

— Вздор! — фыркнула фру Стробе. — Булле не сидит ни в какой тюрьме. Так, читаем с того места на семнадцатой странице, где остановились, все-все.

— В тюрьме! — сказала Лисе.

— Нет! — сказала фру Стробе.

— Да! — сказала Лисе.


Еще от автора Ю Несбё
Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.


Нож

В Осло совершено жестокое убийство. В этом деле Харри Холе играет не совсем обычную роль – он возглавляет не расследование, а список подозреваемых. Сам он ничего не может сказать по данному поводу, поскольку переживает не лучшие времена и некоторые события последних дней напрочь выпали из его памяти. Правда, на момент убийства у него имеется алиби, но случайная находка, сделанная в своей квартире, заставляет Харри усомниться в нем. Он почти убежден в том, что виновен, и ведет собственное расследование – в первую очередь, это расследование темных глубин собственного «я»… Долгожданный 12-й роман из захватывающей серии о Харри Холе.


Макбет

В городе, в котором все время идет дождь, заправляют две преступные группировки. Глава полиции Дуглас – угроза для наркоторговцев и надежда для всего остального населения. Один из преступных лидеров, Геката, желая остаться в тени, замышляет избавиться от Дункана. Для своих планов коварный преступник планирует использовать Макбета – инспектора полиции, который подвержен приступам агрессии и которым легко управлять. А там, где есть заговор, будет кровь.


Сын

Этому заключенному, в общем-то, нечего терять. Проведя почти полжизни в тюрьме, Сонни Лофтхус даже согласен взять на себя чужое преступление. Какая разница, где влачить жалкое существование осужденному за убийство наркоману! Однако все мгновенно меняется, когда Сонни узнает правду о смерти своего отца, которого он долгие годы считал коррумпированным полицейским, покончившим с собой из-за угрызений совести. Теперь его жизнью управляет одно желание – отомстить всем тем, кто погубил его семью. Совершив блестящий побег из тюрьмы, Сонни начинает действовать, все ближе подбираясь к главному виновнику всех его несчастий – загадочному криминальному авторитету по прозвищу Близнец…Впервые на русском языке! Новый главный герой в новом детективе Ю Несбё!


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.


Доктор Проктор и его машина времени

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, то знаете, что его хлебом не корми, только дай изобрести что-нибудь безумное (в хорошем смысле).Если вы уже знакомы с Лисе, то знаете, что у нее очень мало друзей. Говоря по совести, у нее лишь один друг — Булле из дома напротив.Если вы уже знакомы с Булле, то знаете, что это самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка во вселенной. Ах да, еще самый веснушчатый!А если вы с ними не знакомы, то это ничего, познакомиться не поздно и сейчас, когда вся троица вот-вот влипнет в историю.


Доктор Проктор и великое ограбление

Самое надежное в мире хранилище золота находится в одном лондонском банке…И ты, конечно, уже начинаешь понимать, о чем пойдет речь в этой книге.Правильно: о величайшем в мире ограблении банка.Может быть, ты знаешь кого-то, кому под силу совершить столь дерзкое преступление? Ну разумеется, это все та же бесстрашная троица: один тощий, высокий и почти безумный профессор, одна замечательная девочка с кларнетом и один крохотный мальчик с огненно-рыжими волосами.Но почему из всех людей на свете именно доктору Проктору, Булле и Лисе поручено сделать это? Да потому, что совсем недавно они уже спасли мир от неминуемого конца, вступив в схватку с лунными хамелеонами.


Доктор Проктор и конец света (как бы)

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, вы знаете, что этот безумный (в хорошем смысле) профессор только и делает, что изобретает что-нибудь необычное.Если вы уже знакомы с Булле, вы знаете, что этот рыжий-конопатый коротышка никогда не унывает и находит выход из самых опасных переплетов.Если вы уже знакомы с Лисе, вы знаете, что она умна и рассудительна, хотя один из ее лучших друзей — безумный (в хорошем смысле) профессор, а второй — ну да, тот самый рыжий непоседа.А если вы с ними все-таки не знакомы — спешите познакомиться! То есть вам правда лучше поспешить, потому что на наших героев надвигается конец света.