Доказательство любви - [4]
— Меня это устраивает. Иначе мне пришлось бы запоминать коды вашей системы безопасности.
— Кроме меня их знает только Сэм.
— А мистер Остин?
— Нет. Джон живет в Лондоне и нечасто здесь бывает. — Коннах взглянул на Эстер. — И последнее. В вашем резюме написано, что вы не замужем. Но насколько вы свободны?
Она прямо взглянула на Коннаха.
— На данный момент — полностью.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Меня приняли на работу, но я не должна никуда ездить сама и у меня не будет ключа от дома, — объявила Эстер, вернувшись домой. — Безопасность дочери — религия для этого человека. Если богатство требует таких правил игры, я против богатства.
— Но ты не можешь винить мистера Джонса за то, что он заботится о безопасности своего ребенка, — покачала головой мать. — Я до сих пор не могу поверить, что это тот же самый человек, который постучался в нашу дверь так много лет назад. Тебя он тогда просто потряс.
— И тебя, раз уж ты приютила его на несколько дней, — улыбнулась Эстер.
— Я читал о нем, — вмешался Роберт. — Недавно Джонс основал благотворительный фонд. И еще он был партнером в компании по подбору персонала, но продал свою долю «в личных интересах», о которых ничего неизвестно.
— Я то же самое слышала от Ангуса Даффа, моего приятеля-журналиста. А когда Джон Остин назвал мне имя нанимателя, подумала: вдруг это он и есть, тот мужчина с женщиной, что останавливались у нас в гостинице десять лет назад? Вы знаете, мне в октябре надо ехать на работу к Руферфордам. И временная работа у Джонса мне оказалась очень кстати.
— А как же отпуск? — заметил Роберт.
— По воскресеньям у меня выходной. Еще иногда по субботам и в некоторые вечера, когда хозяин будет дома.
— Похоже, на этот раз ты уже не увлечена им, — отметила Мойра.
— Признаться, внешне он мне нравится, но он не доверил мне ключ от дома. И еще интересовался моим прошлым и семейным положением.
— Неудивительно, ты же красивая девушка.
— Я заверила его, что у меня нет парня.
— Так и сказала? — всплеснула руками мать.
— Не волнуйся, мама. Нравится он мне или нет, я смогу поиграть в Джен Эйр у этого Рочестера в течение шести недель. — Эстер усмехнулась. — И у него на чердаке нет сумасшедшей жены, потому что там моя комната.
Роберт не только подвез падчерицу к дому на площади Элбони в ее первый рабочий день, но и настоял поднять чемодан на крыльцо и дождаться, пока Сэм Купер откроет дверь.
— Доброе утро, Сэм, — улыбнулась Эстер. — Это мой отчим, Роберт Маршалл.
— Сэм Купер, сэр, — пожал ему руку дворецкий.
— Рад познакомиться. Уверен, что передаю дочь в надежные руки. — Роберт поцеловал девушку и напомнил, чтобы она позвонила матери позже.
— Ваш отчим любит вас, — заметил Сэм, помогая Эстер поднять чемодан в комнату.
— Да, мне повезло. У него нет своих детей, поэтому он относится ко мне, как к дочери.
— Вы пока устраивайтесь у себя. Коннах и Лори гостят у матери хозяина и вернутся к ланчу.
— Кстати, о ланче. Можете положить это в холодильник? — девушка протянула ему пакет. — Или мне приготовить на обед что-нибудь горячее?
— Суп и сэндвичи. До завтра поварских изысков не понадобится.
— Какое облегчение! — улыбнулась Эстер. — Я привезла с собой холодную жареную курицу. Как раз для сэндвичей. Покажете, где что лежит, когда я распакую чемодан?
— Непременно.
Оба вошли в комнату девушки. Сэм оставил ее чемодан у двери и удалился. Эстер быстро разобрала свои вещи и спустилась в кухню.
— Мистер Джонс давно здесь живет?
— Нет. Это старый дом, построен еще в восемнадцатом веке. Его недавно реставрировали. А Коннах в основном живет в Лондоне. Но в этих краях у него дела, поэтому когда дом был выставлен на торги, хозяин тут же купил его. Лори обожает томатный суп, — довольно неожиданно добавил Сэм.
— Спасибо. Кстати, много было претенденток на мое место? — полюбопытствовала Эстер.
— Три.
Но Коннах выбрал ее!
— Наверное, они были старше и пытались навязать свои взгляды на воспитание детей, — предположила Эстер. — А Коннах хотел найти для дочери что-то вроде подружки.
— Лори понравится общество такой девушки, как вы, — кивнул Сэм. — Обычно она проводит каникулы у бабушки в Брин-Дервин, но теперь, когда Элис вышла замуж, ей там немного скучно. — Тут зазвонил телефон. — Да, босс. — Сэм быстро переговорил с хозяином и положил трубку. — Ланч в двенадцать, Эстер. Лори хочет, чтобы накрыли в саду. Я помогу. И накрывайте на троих. Коннах хочет, чтобы вы присоединилась к ним за ланчем.
— О… хорошо.
Эстер нервничала больше, чем когда проходила собеседование.
— Что Лори любит пить?
— Молоко или сок, если больше ничего нет.
— Так, для пудинга нет времени… А что насчет мороженого? Или фрукты?..
— Спросите ее сами. И не волнуйтесь. Лори — чудесная девочка.
Лори оказалась не очень похожа на отца. Пожалуй, лишь статью напоминала его, да и губы были маленькой копией его губ. Но волосы у девочки оказались светлее, а глаза голубые.
— Привет, — вежливо поздоровалась Лори.
— Приятно познакомиться, — тепло улыбаясь, отозвалась Эстер.
Девочка с любопытством смотрела на Эстер.
— Папа сказал, что ты будешь присматривать за нами во время каникул. Я думала, ты похожа на бабушкину экономку, миссис Пауэлл, но ты молодая.
Молодая английская художница приезжает на греческий островок, чтобы насладиться тихими днями, наполненными солнцем и морем. Но вскоре ей приходится забыть о спокойной жизни…
Леони Дисарт накануне своей помолвки с Джоном Сэвэджем неожиданно становится свидетельницей разговора жениха с его тетей. Услышанное повергло ее в отчаяние и заставило расторгнуть помолвку. И вот через семь лет Леони вновь встречается со своим бывшим женихом.
Ее предупреждали, что Адам Хокридж — известный сердцеед и самый непостоянный мужчина. Но как же быть, если все се существо тянется к нему, если так хочется счастья?..
Немало мужчин домогались Гэбриэл в прошлом, к некоторым из них ее влекло. Но раньше никто не вызывал в ней такого ответного чувства…
Молодая англичанка Кэтрин, стремясь окончательно излечиться от сердечной раны, предпринимает путешествие к подруге в Португалию. Однако и здесь ее подстерегает опасность неудачного романа… Все, казалось бы, предвещает Кэтрин очередную несчастную любовь, но на этот раз прихотливая судьба проявляет к ней благосклонность.
Вспыльчивая красавица Эйвери Кроуфорд, пережив два неудачных романа, решила обойтись без мужчин. Однако в дело вмешивается судьба — она встречается с Джонасом Мерсером. Вспыхивает страсть, а затем и любовь. Но Эйвери отклоняет предложение Джонаса выйти за него замуж, и на то у нее есть причины…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…