Догадайся сам - [13]

Шрифт
Интервал

Она снова сидела в лодке, видела раскалывавшие небо ослепительные зарницы и насквозь промокшего Джада рядом с собой. Ощущала тепло его прикосновений и безумное желание, которое дарили его объятия.

Сама изумившись власти, что приобрели над ней эти воспоминания, она постаралась заглушить их, но на смену пришли не менее неуместные раздумья о Джаде и Энни. Интересно, они и правда любовники? Вконец утратив душевное равновесие, Карла едва ли не обрадовалась, когда голос Джада прервал ее размышления:

— Скажи-ка мне, все эти россказни о том, как тяжела нынче твоя жизнь — сплошная работа и никаких развлечений, — соответствуют действительности? Или это только уловка, чтобы вызвать сочувствие дяди?

— Хочешь сказать, что я надеялась разжалобить его, чтобы вынудить подарить мне чек на крупную сумму? — Карла пронзила Джада убийственным взглядом. — Я ведь знаю, какого ты обо мне мнения. Жаль, конечно, что ты так считаешь, но я не имею ни малейшего желания разубеждать тебя. Не хочу опускаться до твоего уровня!

Совсем как два года назад. Гордость неизменно брала верх над стремлением оправдаться. Видно, так уж она устроена.

Джад несколько мгновений пристально вглядывался в ее лицо, скорее всего решив, что ее слова — всего-навсего завуалированное признание вины. Ну, тут уж ничего не поделаешь.

— Кроме того, — продолжала Карла, видя, что противник не собирается прерывать затянувшееся молчание, — ты заблуждаешься, предполагая, что я считаю свою жизнь трудной. Тебе, может, она и показалась бы тяжелой, а мне как раз по душе. Да, сейчас я получаю меньше, чем раньше, зато — хочешь верь, хочешь нет — стала гораздо счастливее.

— И ты не скучаешь по светской жизни? — недоверчиво изогнул брови Джад. — Прости мне мое удивление, но, когда мы виделись в последний раз, пристрастие к великосветскому обществу было твоей неотъемлемой чертой.

— Моей? Да никогда в жизни!

Однако приходилось признать, что у стороннего наблюдателя могло сложиться именно такое впечатление. Карла хорошо помнила тот странный период своей жизни, когда все словно неслось кувырком. Девушка невольно потупилась. Все началось со смерти матери. Карле казалось, что она никогда не оправится от этого удара. Даже сейчас сердце ее мгновенно пронзила боль — эта рана еще не зарубцевалась.

Собравшись с духом, девушка вновь подняла взгляд.

— Тогда просто выдался такой период. А на самом деле светская жизнь вовсе не для меня.

— Не для тебя? Ты только делала вид?

— Примерно. Я прекрасно могу обходиться без дорогих ресторанов и премьер. Никогда не придавала им большого значения.

Тут ее осенило: а вдруг Джад подумает, будто она просто пытается подладиться под него. Ведь сам-то он никогда не гнался за светскими развлечениями! Чтобы в корне пресечь подобные предположения, Карла поспешно добавила:

— Хотя, признаю, мне это нравилось. — Действительно, на какое-то время она ощутила вкус совершенно иной, незнакомой ей жизни.

Джад по-прежнему не спускал с нее сурово прищуренных, осуждающих глаз.

— Можно подумать, будто существуют сразу несколько девушек по имени Карла Робертс… — протянул он. — Хотелось бы мне знать, какая из них настоящая?

— Думаю, тебе этого никогда не узнать. — Карла смерила его холодным взглядом.

На какое-то мгновение там, в спальне Джаспера, ей показалось, что можно простить Джаду многое, но теперь Карла поняла, что ошибалась. Пусть она и производила впечатление легкомысленной светской бабочки, однако это еще не давало ему права обвинять ее в низменной корысти!

— Хотя, — добавила она, — я уверена, что правда тебя вовсе не интересует. Ты ведь у нас и так все знаешь наперед.

Джад выпрямился во весь рост.

— По-моему, один раз я видел тебя настоящую.

Карлой вновь овладело смятение.

— И когда же, скажи на милость?

Но она блефовала, прекрасно понимая, что Джад имел в виду. Молодой человек сделал шаг по направлению к ней.

— Бывают ситуации, когда трудно скрыть, какая ты на самом деле.

Ее сердце забилось чаще. Опять эти воспоминания: жгучие поцелуи, страстное возбуждение, головокружительное упоение… Но на самом деле она ведь совсем не такая! Он просто сошел с ума, если думает, что она…

Джад сделал еще шаг и оказался совсем рядом с девушкой. Карла хотела отступить, но ноги словно приросли к полу.

— Как бы там ни было, — усмехнулся он, — похоже, у меня будет прекрасная возможность получше узнать тебя. Нам ведь предстоит проводить в обществе друг друга немало времени.

— С чего ты взял?

Усилием воли она отвела взгляд от упавшей на лоб Джада прядки волос — черной и блестящей, слегка влажной на вид. Вот бы дотронуться до нее…

— Ну, это же неизбежно. Поскольку ты вознамерилась часто наведываться к моему дяде, мне не остается ничего, кроме как присутствовать при ваших свиданиях и не спускать с тебя глаз. Сколько ни уверяй, что я в тебе ошибаюсь, мне рисковать неохота.

— Как тебе заблагорассудится, — процедила Карла сквозь зубы. Только пусть не тешит себя мыслью, что она позволит ему сделаться ее тенью. Ни за какие блага мира она не станет сообщать, когда собирается приехать.

Джад словно прочел ее мысли. И на губах его заиграла надменная усмешка:


Еще от автора Ирма Крайсворт
Будь моей женой

Жизнь полна неожиданностей — банальная ссора в ресторане и… он и она влюбляются друг в друга, как не любили никогда в жизни. Путь к счастью оказывается нелегким — отношения героев сложны и противоречивы. Мучительно ищут они взаимопонимания, которое порой находят, а порой и нет.Выдержит ли любовь героев все ниспосланные им судьбой испытания?


Непредсказуемая

Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.