Дочь моего врага - [93]

Шрифт
Интервал

Теперь ярость Лорна превратилась в лихорадочное безумие. Вены на его висках вздулись, глаза остекленели, а лицо стало свекольно-красным. Он изрыгнул поток грязных ругательств, в углах его рта выступила пена.

— Ты никогда не получишь Анну! Я скорее готов увидеть ее мертвой.

— Отец!

Артур услышал позади этот отчаянный, полный страдания крик. Анна. Он инстинктивно обернулся.

Подставил Лорну спину. Точно так же, как это сделал его отец…

Глава 26

Анна достигла двора замка как раз в тот момент, когда Артур поверг ее отца на колени.

О Господи, она опоздала!

Она помчалась быстрее.

Стражи у ворот не заметили, как она проскользнула мимо них.

— Миледи! — успел крикнуть один из них. — Вы не можете…

Но Анна уже метнулась вперед и оказалась за воротами. И все же ей не удалось уйти далеко. Вражеские солдаты сформировали цепь, отделив Артура и ее отца от остальных участников сражения, и когда Анна попыталась прорваться сквозь эту цепь, один из воинов удержал ее.

— Кровь Господня! — воскликнул он, поднимая ее так, что ноги оторвались от земли. — Ты с ума сошла, девочка?

Анна открыла было рот, чтобы потребовать, чтобы этот ужасный разбойник отпустил ее, но тут услышала речь Артура и замерла в руках воина.

Она не могла поверить своим ушам.

Артур держал меч у горла отца и в момент своего торжества, своего отмщения и искупления предлагал, ему милосердие. Он предлагал отцу возможность спасти их всех. Но этого шанса отец не заслуживал.

«Артур любит меня, — поняла Анна. — Любит достаточно, чтобы забыть о мести».

Но если слова Артура наполнили ее сердце радостью, то слова отца опустошили ее.

«Я предпочитаю увидеть ее мертвой».

Анна вырвалась из рук державшего ее воина. Потрясение и ярость заставили ее закричать.

«Он так не думает!»

Но она понимала, что отец думал именно так. Он скорее готов увидеть ее мертвой, чем выдаст замуж за врага, даже, если она его любит. Его грубый отказ Артуру окончательно разбил все ее иллюзии.

Но ее крик был ошибкой. Более ужасной, чем она могла предположить.

Голос затерялся в ужасном шуме брани. Никто не мог его услышать. Кроме Артура.

Он обернулся на звук ее голоса, и, казалось, мир замер.

«Боже милостивый, на небесах!» В тени шлема вид его покрытого кровоподтеками измученного лица поверг Анну в ужас и свел судорогой желудок так, что к горлу поднялась желчь.

Но худшее было впереди. Уголком глаза она увидела, как сверкнул меч отца.

— Нет!

Она сделала шаг вперед, однако воин схватил и удержал ее, прежде чем она смогла прорваться дальше.

— Берегись! — крикнула Анна.

«Ахиллесова пята!» Она была его ахиллесовой пятой. Но не могла позволить ему из-за этого умереть.

Артур сделал резкое движение, обернулся и отразил смертоносный удар Лорна с такой силой, что выбил меч из его руки и тот отлетел в сторону.

Артур поднял меч над головой. Анна отвернулась и зажмурилась, чтобы не видеть этого ужаса. Он убьет его.

Анна ждала тошнотворного глухого звука.

Но тишина казалась нескончаемой. Было так тихо, что Анна поняла: бушевавшее вокруг них сражение закончилось.

— Ступай, — услышала она голос Артура. — У тебя есть пять минут, чтобы забрать из замка своих людей и дочь.

Взгляд Анны метнулся к отцу — он все еще был жив. Артур опустил меч и отошел от него.

Отец поднялся на ноги — лицо его было маской ярости и вызова.

— Ты дурак!

— А тебе повезло, что твоя дочь значит для меня больше твоей поганой грязной жизни. Но уверяю тебя, что у короля совсем другие чувства. Уходи сам или тебе придется уйти закованным в цепи. Мне все равно, но уйти тебе придется.

И как бы в подкрепление его слов сверху раздался крик:

— Корабли, милорд! Сюда направляется с полдюжины кораблей!

Брюс.

Лорн больше не колебался. Он позвал своих людей и приказал Юэну покинуть замок и собрать оружие, каким они располагали и сколько смогли бы унести.

Державший Анну человек выпустил ее. Она бросилась вперед, но Артур уже ушел.

Он и другие воины Брюса (в этой группе она узнала дядю) отошли, чтобы дать пройти Макдугаллам и их людям.

Дядя был явно недоволен происходящим, но все же позволил Лорну и его людям покинуть замок.

Артур не смотрел на Анну. Ей хотелось подойти к нему, но он казался таким отстраненным, таким далеким.

Сердце ее сжималось от сомнений.

Она всегда опасалась, что он покинет ее.

Но Артур стоял, как часовой: надежный и верный. Человек, на которого можно было положиться. Человек, способный повергнуть дракона и пройти сквозь огонь.

— Идем, Анна. Пора, — сказал Юэн и взял ее за локоть.

— Я… — заколебалась она, и ее неуверенный взгляд обратился к Артуру.

Отец заметил ее колебание:

— Не делай этого, дочь. Даже не думай об этом.

Анна посмотрела на отца. На человека, которого любила всю жизнь, и на мгновение ей захотелось вернуться в прошлое, стать маленькой девочкой, которая сидела у него на коленях и которая всегда взирала на него, как на бога. Если бы она могла вернуться в те времена, когда все было просто!

Если когда-нибудь она и сомневалась в любви Артура, то не сейчас. После того, что он сделал ради нее.

— Я люблю его, отец. Пожалуйста!

Анна увидела боль в глазах отца, но в ту же минуту его лицо стало жестким.


Еще от автора Моника Маккарти
Стрела любви

Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.


Властелин ее сердца

Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…


Коварный искуситель

Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.


Плененный любовью

В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.


Суровая нежность

Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…


Сердце не лжет

Беспощадный воин. Суровый мужчина, не знающий ни любви, ни нежности.Таков ли на самом деле могучий Алекс Маклауд, как о нем говорят?Прелестная Мег Маккиннон, которую Маклауд спас от разбойников, уверена: в душе этого смелого горца есть место и для верной любви, и для пылкой страсти. Он назначен Мег в супруги. Но сумеет ли Алекс сбросить маску показной жестокости и неприступности и открыть Мег свои подлинные мечты и желания?..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…