Дочь моего врага - [86]
Артур больше не притворялся, делая вид, что не знает. Они ему не верили.
Анна ненамеренно обрекла его на пытки, но он не мог осуждать ее за это. Нет, похоже, он ни за что не мог ее осуждать. В эту ночь он понял, что что-то было не так. Если бы она предала его, то рассказала бы гораздо больше.
Он снова почувствовал, что палач заносит кулак для удара. Он увидел его краем глаза как черное пятно и отметил это своим замутненным сознанием. Инстинктивно он весь подобрался в ожидании удара, хотя сознавал, что это не поможет. Судя по размеру кулака и силе удара, палач был из династии кузнецов.
Однако стук в дверь предоставил Артуру момент передышки, потому что палача отозвали к Лорну.
— Они убьют тебя, если ты не скажешь им, — предупредил Артура Алан, пока они оставались наедине.
Артур не сразу смог собраться с силами ответить и попытаться заговорить.
— Они убьют меня в любом случае, — прокаркал он.
Алан не отвел взгляда, хотя по тому, как он вздрогнул, Артур понял, что его лицо было ужасно.
— Да, но это будет не так мучительно.
Но Артур уже очень много проиграл и потому решил спасти хоть какую-то часть своей обреченной миссии. Если бы ему удалось умереть, не назвав имен своих братьев, его смерть с натяжкой можно было бы назвать почетной.
И все же это была бы пиррова победа в самом лучшем случае, раз его неудача оказалась такой катастрофической. Он потерял все: Анну, надежду уничтожить Лорна и отомстить за отца, а также предупредить короля об угрозе. Брюс и его люди направятся прямо в расставленную ловушку, а он не сможет их предостеречь. Он подвел их.
— Как Анна? — выдавил из себя Артур.
Алан ответил ему печальным и торжественным взглядом.
— Ее здесь нет. Но она в безопасности. Отец счел за лучшее удалить ее из замка на то время, пока…
«Пока я не умру», — мысленно закончил за Алана Артур.
Его легкие снова наполнились воздухом. Ее всего лишь отослали из замка. Но потом он вспомнил…
— Она не… в безопасности, — с трудом пробормотал он. — Отряды Брюса будут рыскать повсюду, кружа возле замка, и в любой момент могут ее схватить.
Мрачное лицо Алана сказало ему, что тот понимает серьезность его опасений, но, как и Артур, он был бессилен сделать что-либо.
— А мои братья? — спросил Артур.
Дугалд и Гиллеспи могли быть его врагами на поле боя, но он не хотел, чтобы они пострадали из-за него.
— У отца нет причин считать, что они участвовали в заговоре. Их кратко допросили, и было видно, что они так же удивлены, как и мы все. — Он помолчал. Взгляд его выразил смущение. — Почему ты спас мне жизнь? Ты не должен был этого делать.
Артур тряхнул волосами, стараясь отбросить их от лица и встретить его взгляд.
— Нет, должен.
Алан кивнул с пониманием:
— Ты в самом деле любишь ее?
Артур ничего не ответил. Что он мог сказать? Теперь это уже не имело значения.
Дверь отворилась, и палач Лорна вернулся в комнату с веревкой в руке.
Сердце Артура инстинктивно рванулось в ответ на опасность.
— Пора идти, — сказал Алан. — Люди собираются выступить.
Артур собрал последние силы, понимая, что его время истекло. Сейчас его убьют.
— Его повесят? — спросил Алан.
Палач усмехнулся, и это было первым проявлением каких-либо чувств. Артур смотрел на его безобразное мрачное лицо.
— Пока еще нет. Веревка для ямы.
Артур почувствовал некоторое облегчение. Он еще не умрет. После всего, через что он прошел, сырая нора подземной тюрьмы покажется ему раем.
— Думаю, крысы развяжут ему язык, — усмехнулся палач.
А возможно, и адом при жизни.
Ужас, охвативший его, придал ему сил. Он принялся вырываться из своих пут, как безумный. Его избитое тело и израненная кожа покрылись мурашками при мысли о том, что по нему будут ползать крысы.
Он должен этого избежать.
Однако закованный в цепи и израненный, он не мог сопротивляться своим палачам, потащившим его из кордегардии в соседнюю комнату. В конце концов они не стали его связывать, а просто сбросили в яму.
Глава 24
— Юэн, боюсь, мне нужно на минуту уединиться, — сказала Анна, притворно краснея.
— Уже?
Он смотрел на нее так, будто ей было пять лет. Они оказались в густом лесу, поблизости от погребальной пирамиды из камней, в двух милях от замка.
— Почему ты не воспользовалась минутой до того, как мы выехали?
Она бросила на него яростный взгляд, означавший, что не признает его власти над ней и права говорить так, будто он ее мать.
— Потому что тогда у меня не было такой нужды.
Он нахмурился:
— Сделаем остановку возле Обена. Это всего лишь в миле отсюда.
Анна покачала головой:
— Я не могу ждать так долго. Пожалуйста…
Она произнесла это отчаянным голосом и заерзала в седле, не в силах терпеть.
Брат тихо выругался и повернулся к десятку телохранителей, сопровождавших их в этом тридцатимильном путешествии в Иннис-Хоннел. Весь путь гораздо быстрее можно было бы проделать на лодке, но отец решил, что это слишком опасно.
— Хорошо, иди, только закончи все свои дела побыстрее, — сказал Юэн нетерпеливо. — Один из моих людей тебя проводит…
— В этом нет необходимости, — перебила его Анна. — Я… — Тут ей не пришлось притворно краснеть. — Боюсь, что сегодня утром я съела что-то не то, и поэтому мне потребуется некоторое время.
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Предводитель славных рыцарей — суровый лэрд Тормод из клана Маклаудов — давно заставил себя забыть о радостях жизни. Его удел — битвы, его мечта — свобода Шотландии от английских завоевателей. Но разве есть на свете настоящий мужчина, способный отречься от любви?И когда в жизни Тормода появляется юная супруга Кристина Фрейзер, лед, сковавший его сердце, начинает таять. Доблестный воин превращается в пылкого возлюбленного, способного ради женщины на неистовую страсть, на риск и безумство…
Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.
Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.
1527 год.Знаменитый художник Ганс Гольбейн приезжает в Лондон, чтобы написать портрет высокопоставленного придворного и видного ученого Томаса Мора в кругу семьи.Шумный, веселый и богатый дом Мора привлекает самых известных философов, политиков и людей искусства.Однако проницательного живописца не может ввести в заблуждение внешнее благополучие.В семье Мора тайны есть у каждого.Всем есть что скрывать.Порой эти тайны скандальны, порой — опасны.Но какие секреты хранит самая загадочная из обитательниц дома Мора — прекрасная Мег Джиггз, обладающая почти сверхъестественной властью над мужскими сердцами?
Когда потеряла всё, и тебе кажется, что жизнь закончена, не отчаивайся. Возможно, твой Ангел-Хранитель вовсе не забыл о тебе, и вскоре твоя жизнь резко изменится к лучшему.От автора: Счастливый конец гарантирую.
В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.
Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…