Дочь моего врага - [83]
Он не должен был воспринимать это как предательство. И все же это было предательством.
Лорн поднял бровь.
— Куда-то собрался, Кемпбелл?
— Да, — ответил Артур непринужденно, будто его не окружали вооруженные люди. — Собираюсь присоединиться к ночному патрулю. — Он многозначительно огляделся, стараясь не выдать своего негодования. — Что это значит?
Лорн усмехнулся, хотя выражение его лица не оставляло места для шуток.
— Боюсь, тебе придется немного задержаться. Нам надо кое-что прояснить.
Артур сделал шаг вперед. Он услышал звон металла, пока телохранители перегруппировывались вокруг него, отвечая на возможную угрозу, — они подняли мечи и теснее сомкнули кольцо вокруг него.
Но в этом не было смысла. Он и так оказался в ловушке. Он мог попытаться пробиться сквозь строй из дюжины воинов с мечами, нацеленными на его шею, но ворота уже заперли на ночь. Он не мог бы выбраться из замка, не перебудив всех его обитателей.
Выхода не было. Его взгляд метнулся к Алану, но с этой стороны помощи ждать не приходилось. Его взгляд был таким же жестким, как у отца, хотя в нем не было злорадного стального блеска.
Все инстинкты убеждали его сражаться. Вырвать меч из ножен и убить хоть нескольких людей Лорна. Но он заставил себя оставаться спокойным, не совершить глупости. Сейчас речь шла об успехе его миссии, и это было первостепенным. Если был хоть крошечный шанс бежать и предупредить Брюса, его следовало использовать. Может, ему удастся переубедить их? Он не знал, что именно Анна рассказала отцу.
— Это не может подождать? — спросил он. — Меня ждут люди.
— Боюсь, что нет, — сказал Лорн.
Он сделал знак своим людям, и двое самых сильных выступили вперед, чтобы схватить Артура за руки.
— Отведите его в кордегардию и обыщите.
Ах, черт возьми! Переубедить их было невозможно. Он забыл о записке. О послании, которое собирался оставить сегодня вечером для короля в пещере. Это был маленький клочок бумаги в его спорране, сложенный в несколько раз, стремя словами, означавшими решение судьбы: «Атака 14, Брандер».
Хотя, возможно, его судьба была решена два месяца назад. В ту минуту, когда он столкнулся лицом к лицу с девушкой, которую спас во время неудавшегося нападения на церковь. С девушкой, способной разоблачить его.
С отчаянным боевым кличем, разорвавшим тишину ночи, Артур позволил своим инстинктам вырваться на свободу.
«Лучше умереть, чем сдаться!»
Он принялся разить, как бешеный, и положил пятерых, прежде чем упал от удара рукоятки меча Алана Макдугалла.
Артура окутала тьма, но он знал, что это еще не конец и что его ждет худшее. Он нужен им живым.
Глава 23
Ее сердце не должно было разрываться от боли.
Он лгал ей. Он предал ее. Использовал. Он хотел уничтожить все, что было для нее важно. И как он мог после этого думать, что для них есть надежда?
Артур пытался использовать даже их страсть. Будто поцелуй мог заставить Анну забыть, что он совершил. В этот момент она его ненавидела. Ненавидела за то, что он осквернил их любовь.
Анна убеждала себя в том, что хотела этого. Но когда Артур повернулся спиной и пошел, лед в ее сердце треснул.
Он уходил. Уходил! И это значило, что она никогда больше его не увидит.
Господи! Она заставила себя стоять неподвижно, как изваяние, но внутри у нее все дрожало и рушилось. По виду она казалась сильной, но на самом деле хватило одного мощного удара, чтобы она раскололась на тысячу крошечных осколков.
После всего, что он сделал, она не должна была чувствовать ничего подобного. Она не должна была так страдать, испытывать такую боль. Но ей казалось, будто ее сердце вырвали из груди. Силу своих чувств она принимала за слабость. Она была сильной, но куда подевалась ее гордость? Ведь она была одной из Макдугаллов.
Не в силах переносить дольше эту муку и опасаясь, что Артур увидит ее страдания, если обернется, Анна побежала. Побежала так быстро, как только могла. А ворвавшись в дом, поднялась по лестнице и укрылась в безопасности своей комнаты.
Снова и снова она проигрывала в уме случившееся, вспоминая каждое слово из объяснений и оправданий Артура.
То, что они оказались в двух враждебных лагерях, уже было скверно, но неужели он и вправду ожидал, что она поймет его? Позволит уничтожить их клан? Убить отца, человека, которым она восхищалась больше всех на свете? И все это ради какой-то мести?
Он называл это справедливостью.
Но она не верила этой ужасной лжи, касавшейся отца. Она не поверила этому ни на одну минуту. Отец никогда не смог бы так бесчестно убить человека.
«Он пойдет на все, лишь бы победить». Она легла на кровать, свернулась калачиком и сильнее натянула подушку на уши, желая отгородиться от всего мира.
«Спроси его», — сказал Артур с вызовом.
Но ей не надо спрашивать отца, она и так знала правду.
Однако Артур был так уверен насчет того, что видел…
Анна выскользнула из постели с первыми лучами солнца и, быстро умывшись, вышла из комнаты.
Она точно знала, что сделает. Она спросит отца и тогда наверняка будет знать, что Артур был не прав.
Когда она прошмыгнула в солар отца, столы в большом зале еще не были накрыты, но кое-кто из мужчин уже вставал со своих соломенных матрасов. Хотя после рассвета еще не прошло и часа, она знала, что отец на ногах, он всегда спал мало, когда готовился к битве.
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
Беспощадный воин. Суровый мужчина, не знающий ни любви, ни нежности.Таков ли на самом деле могучий Алекс Маклауд, как о нем говорят?Прелестная Мег Маккиннон, которую Маклауд спас от разбойников, уверена: в душе этого смелого горца есть место и для верной любви, и для пылкой страсти. Он назначен Мег в супруги. Но сумеет ли Алекс сбросить маску показной жестокости и неприступности и открыть Мег свои подлинные мечты и желания?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…