Дочь Лунной богини - [149]
– Мне донесли, что ты предательница. Что ты унесла жемчуг в Царство демонов и отдала своему любовнику. В эту историю несложно поверить, хоть мой сын яростно защищал тебя. Но меня остановило от резких суждений то, как неистово ты просила за свою мать, и, конечно, не стала бы обрекать ее на большие муки своими преступлениями. Ни один ребенок так бы не поступил с любимым родителем. Так что, думаю, ты бы побоялась лишиться моего доверия. – Его голос звучал спокойно, но я прекрасно расслышала в нем угрозы.
Особенно угрозы маме. Ох, как же хорошо, что мне удалось сбежать из Царства демонов и добраться сюда, чтобы попытаться доказать свою невиновность. Мои догадки были верны: в отместку за якобы мои проступки император обрушил бы весь свой гнев на маму. Но также не оставалось сомнений, что для меня все только начиналось.
– Вы так мудры, Ваше Небесное Величество. Я бы никогда так не поступила. – Я с трудом выдавила из себя лесть, ведь не стоило даже пытаться возразить ему, когда на карту поставлены наши с мамой жизни.
Император откинулся на спинку трона, а воздух между нами заискрился от напряженного ожидания.
– Где жемчужины драконов?
Дрожащими пальцами я потянулась к своему мешочку, заставила себя успокоиться, а затем продемонстрировала жемчужины.
Слуга забрал их у меня и отдал императору. Обхватив их большим и указательным пальцами, Его Небесное Высочество по очереди поднял каждую к свету. А затем посмотрел на меня своими черными, леденящими душу глазами из-под нахмуренных бровей. И у меня все внутри оборвалось, словно в груди взметнулась пронизывающая, суровая метель.
– Да как ты смеешь меня обманывать?! – прогремел он.
У меня задрожали ноги под халатом. Его ярость оказалась просто ужасающей, ведь раньше правитель всегда демонстрировал сдержанность. Но даже легкая дрожь или короткая мольба стали бы признанием вины. Так что я не могла себе их позволить.
– Я не обманываю вас, Ваше Небесное Величество. Это жемчужины драконов, которые вы приказали мне забрать.
– Ложь!
– Достопочтимый отец, Синъинь говорит правду, – раздался голос Ливея.
Он не занял своего места на возвышении, а остался стоять рядом со мной.
Белый свет вспыхнул в ладони императора и закружился вокруг блестящих жемчужин.
– Где сущности драконов? – растягивая каждое слово, тихо произнес он, но каждый звук буквально сочился угрозой.
Уверена, император хотел напугать меня, но вместо этого разозлил. Мы не ошиблись. Он действительно хотел использовать меня, чтобы подчинить драконов своей воле.
– Возвращены им. – Я не дрогнув встретилась с ним взглядом. – Поскольку они не должны принадлежать кому-то другому. Ваше Небесное Величество, вы сами просили меня принести лишь жемчужины. И они в ваших руках. Моя часть сделки выполнена.
Он ударил кулаком по подлокотнику трона.
– Я должен править драконами, а они обязаны подчиняться мне!
– Драконы с этим несогласны.
«Опрометчивые слова», – упрекнула себя я. Хоть и истинная правда.
По залу пронесся шелест шелка и парчи, придворные отступили подальше от меня. Словно я болела чумой, а они не обладали бессмертием.
– Достопочтенный отец, драконы не желают подчиняться кому-либо, – подхватил Ливей. – А оставлять сущность драконов в жемчужинах оказалось слишком опасно. Синъинь забрала их с большим риском для себя. Представь, какие беды обрушились бы на нас, если бы демоны завладели драконами!
Вокруг раздались потрясенные вздохи придворных, но они тут же стихли, как только Небесная императрица указала на меня пальцем.
– Ты перешла все возможные границы, – выплюнула она, сверкая зубами, которые казались белыми, словно кость, на фоне алых губ. – Какими коварными уловками ты вынудила нашего сына заступаться за тебя? Но ты предательница и должна быть наказана за это. Ты вернулась потому, что тебя отвергли? Твой любовник не выполнил своих обещаний? И сейчас ты хочешь вновь втереться в доверие к моему сыну?
Эти мерзкие слова разорвали последние клочки моей сдержанности. Они причиняли вдвое больше боли, потому что меня действительно обманули, просто не так, как думала императрица.
Я выпрямилась и поднялась на ноги. Но это грубое нарушение этикета померкло на фоне слов, которые из меня вырвались:
– Я не предательница. Я выполнила свое задание и забрала жемчужины у драконов. А затем рискнула жизнью, чтобы выкрасть их у врага. Я сделала так, как вы приказали, и прошу лишь освободить мою мать, как вы обещали. И как того велит честь.
– Ты говоришь о чести? Неужели в тебе нет ни капли уважения к Его Небесному Величеству? На колени и моли о пощаде! – раздался резкий голос, а затем добавил: – Другие умирали и за меньшее.
Я повернулась и увидела министра У, который с выпученными от возмущения глазами выступил из толпы. Внутри все скрутило. Он уже не раз показал свое плохое отношение ко мне и маме, так что его заявление меня не удивило. Министр склонился перед тронами.
– Ваше Небесное Величество, вы проявили столько великодушия к этой лгунье, а она из раза в раз обманывает вас. Кто знает, действительно ли лучница вернула сущность драконам, а не отдала любовнику в Царстве демонов?
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.