Дочь Лунной богини - [148]
Вэньчжи протянул мне руку.
– Тебе необязательно встречаться с Небесным императором. Полетели со мной, и я стану оберегать тебя. Ты больше не будешь пленницей. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе и твоей матери… без каких-либо условий.
Я никак не ожидала такого предложения. И что он станет беспокоиться обо мне. Но я даже не раздумывала над ответом. Для меня имели значение поступки, поэтому я не могла ему больше доверять.
– Я не пойду с тобой, – продолжая сжимать лук и сверлить Вэньчжи взглядом, сказала я. – И со мной ничего не случится.
Его лицо потемнело.
– Ты понимаешь, что ждет тебя по возвращении к Небесному двору? Да тебе повезет, если они всего лишь посадят тебя под замок, как поступили с твоей матерью!
– Она может рассчитывать на мою поддержку, и, в отличие от тебя, я никогда ее не предам, – категорично заявил Ливей.
Но только я открыла рот, как в воздухе просвистело несколько стрел, одна из которых вонзилась мне в плечо. Боль прострелила руку, но мне удалось сдержать крик, хотя лук выпал из ослабевших пальцев. Неужели Вэньчжи вновь устроил для нас ловушку? Ливей быстро вытащил стрелу из плеча и залечил рану, а я сердито посмотрела на Вэньчжии и, к своему удивлению, увидела на его лице признание собственного поражения.
– Прекратить огонь! – рявкнул он воинам.
Когда он вновь повернулся ко мне, его глаза стали серыми, словно штормовое море.
– Я знаю, что сказал мой брат. Он предложил тебе свободу и мою смерть, но ты отказалась. Почему?
Я почувствовала на себе удивленный взгляд Ливея, ведь не говорила ему об этом. Почему-то не хотелось.
– Дело не в тебе, – оборвала я надежды Вэньчжи. – Я не могла ему это позволить, потому что даже самый злейший враг не заслуживает такой смерти. Это… бесчестно.
Вэньчжи невесело улыбнулся.
– Я благодарен за оказанную услугу. Ты спасла меня. В каком-то смысле. – Он вздохнул, и в его позе читалось сожаление. – Я больше не стану удерживать тебя против воли. Ненависть и недовольство – это не те чувства, которые мне хотелось бы от тебя получить.
Переведя взгляд на Ливея, он презрительно усмехнулся.
– Сегодня я отпущу тебя в качестве уплаты долга Синъинь. Но не надейся, что в следующую нашу встречу тебе так повезет.
– И ты тоже. – Голос Ливея сочился презрением.
Я недоверчиво уставилась на Вэньчжи. Он опять что-то задумал? Или действительно позволит нам улететь? А как же его амбиции? И сделка, что он заключил со своим отцом? Хоть во мне и расцвела надежда, все равно до последнего момента не верилось.
Но я не стала что-то говорить, и уже через пару секунд налетевший ветер, сверкавший от магии Ливея, унес наше облако прочь. Хотя мне удалось сдержаться и не обернуться, я чувствовала обжигающий взгляд Вэньчжи, которым он провожал нас.
Чем меньше становилось расстояние до Нефритового дворца, тем сильнее меня охватывал ужас. А стоило подумать о ярости императора, как я леденела, а сердце начинало колотиться в груди. Не стоило сомневаться, что он почувствует изменения в жемчужинах, которые я все еще надеялась обменять на свободу мамы. Станет ли правитель обвинять меня в обмане? Накажет ли нас? Я уткнулась лицом в ладони, стараясь хоть немного успокоить судорожное дыхание.
Теплые пальцы обхватили мои запястья. И нежно, словно держа одну из своих любимых кистей, Ливей отвел мои руки в стороны.
– Ты получила жемчужины и выполнила свое задание. А я поддержу тебя.
Он не отпускал меня, пока мы не приземлились у зала Восточного света. Каменные стены сияли и переливались в солнечных лучах, и это так сильно контрастировало с таящейся внутри угрозой. Меня охватило желание исчезнуть, пока не развеются последние воспоминания обо мне. Но, как и раньше, когда на пути возникали трудности: Сянлю, наместник Женьюй, сражение с Ливеем в лесу Вечной весны, – я не собиралась отступать.
Как только вошла в зал, все головы собравшихся тут же повернулись в мою сторону, тела напряглись, а взгляды помрачнели. Но ничто из этого не ранило так, как шепотки, которые раздавались тут и там, напоминая шипение змей. Обрывки слов «предательница», «обманщица» и «демон» донеслись до моих ушей. А на Ливея все чаще и чаще бросали жалостливые взгляды, удивляясь, как мне удалось обвести его вокруг пальца. Внутри все сжалось от враждебного приема, несмотря на бурливший в крови гнев. Меня признали виновной, даже не дав защититься. Они не учли мнения Ливея, к которому обязаны были прислушиваться.
Выпрямившись, словно к спине привязали копье, я зашагала к возвышению. По сторонам не смотрела, но не из высокомерия… а просто боялась, что моя ложная бравада падет под натиском их осуждения. И единственное, что хоть как-то спасало меня и не давало погрязнуть в сомнениях, – осознание, что я не совершила ничего дурного.
Оказавшись перед Их Небесными Величествами, я опустилась на колени и согнулась пополам, чтобы коснуться нефритовых плиток ладонями и лбом. Вокруг воцарилась гробовая тишина. Даже император не приказал выпрямиться. Я нерешительно приподняла голову, и мой взгляд скользнул по украшенным жемчугом туфлям императорской четы, а затем по подолам их парчовых нарядов. На халате императора оказались вышитые золотые драконы, а на одежде императрицы танцевали серебристые фениксы. Правитель пристально смотрел на меня и даже слегка склонил голову, отчего жемчужные нити на его короне соединились.
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.