Дочь короля пиратов - [6]
– Осторожнее! – бурчу я.
Первый пират довольно высок. Чтобы попасть в трюм, ему приходится нагибать голову. Поставив саквояж, он запускает руку в карман и, пошарив там, вытаскивает какую-то нитку с бусинами. Похоже на четки. Может, что-то вроде амулета на удачу?
Второй уставился на меня, словно я лакомый кусочек. От этого взгляда у меня по спине пробегают мурашки. «Лучше держаться от него подальше», – решаю я.
Позади всех стоит Киаран. О небо, как он уродлив! Огромный нос, слишком широко расставленные глаза, длинная неряшливая борода. В довершение этого милого образа – свисающее над ремнем толстое брюхо.
Кажется, произвести на меня худшее впечатление уже невозможно, как вдруг я замечаю, что он держит в руке. Это пара моих платьев, которые он швыряет на кучу вещей на полу.
Я стискиваю зубы:
– Ты прямо так их и волок? По этому грязному полу? Да ты хоть понимаешь, как трудно было найти девушку моего размера, у которой их украли?
– Заткни глотку, Алоса! – приказывает Драксен. – Я тут подумываю, не выбросить ли все это барахло за борт, ко всем чертям!
Киаран запускает руку в один из многочисленных карманов своей куртки и вынимает флягу. Поднеся ее ко рту, он делает большой глоток.
– Тогда, может, хоть не потонем, капитан.
– Эй, тихо, – говорю я. – Еще не поздно тебя прикончить.
У него хватает ума сделать обеспокоенное лицо, прежде чем снова отхлебнуть из фляги.
Драксен поворачивается к ним:
– Джентльмены, поднимайтесь и готовьте корабль. Я хочу отплыть немедленно. Киаран, ты за штурвалом. Жди моего возвращения.
Как только они удаляются, Драксен подходит к Райдену и шлепает его по спине.
– Ну, как все прошло, брат?
«Брат?»
У Драксена волосы темнее, но плечи такие же широкие, как у Райдена. У них похожие темные глаза, но Райден красивее. Нет, не красивее. Пираты из враждебного клана не бывают красивыми. Корабельные крысы, вот кто они такие.
– Довольно неплохо, – отвечает Райден. – Она очень предана отцу. И уверена, что он спасет ее, потому что его влияние на море огромно. Ее слова натолкнули меня на мысль, что он будет искать ее в открытом море, так что, думаю, нам стоит держаться берега.
Я суматошно возвращаюсь мыслями к нашему разговору, осознавая все свои промахи, которые открыли слишком много лишнего.
Райден умнее, чем он кажется. Он усмехается в ответ на мое замешательство, а может быть, на уничтожающий взгляд, который я ему посылаю, и продолжает:
– У нее горячий темперамент – соответствует цвету волос. Она умна. Думаю, она получила что-то похожее на образование. Что касается боевой сноровки, то, я думаю, ее тренировал сам король пиратов, что означает, что она ему действительно дорога и он согласится заплатить выкуп.
– Отлично, – говорит Драксен. – Значит, безжалостный король пиратов и вправду придет за своей дочерью.
– И скорее всего, собственной персоной, – подтверждает Райден.
Я стараюсь не выдать своих чувств. Пусть себе думают, что отец будет меня искать, а не сидеть в безопасном месте, ожидая от меня вестей. Однако что касается моей тренировки, Райден попал в точку. Мой отец мог бы доверить это задание только тому, кого тренировал лично. А до сих пор он тренировал лично только одного человека.
– Что-нибудь еще? – спрашивает Драксен.
– Она опасна. Ее нужно все время держать взаперти. Кроме того, я бы не позволял никому из наших оставаться с ней наедине, ради их же безопасности. – Райден произносит это шутливым тоном, но тут же снова становится серьезным и делает глубокий вдох, собираясь с мыслями. – И она что-то прячет. Что-то помимо тех ее тайн, о существовании которых мы уже знаем. Есть что-то такое, что она действительно не хочет мне выдавать.
Я встаю со стула и подхожу к решетке, мысли мои мечутся. Он не может знать моей самой страшной тайны. Ее знают только мой отец и еще несколько избранных.
– Откуда ты это узнал?
– Я не узнавал.
Драксен смеется.
Я сжимаю кулаки. Все, что мне сейчас хочется, – это бить Райдена в лицо до тех пор, пока не раскрошится последний зуб его ослепительной улыбки.
Но увы, оно слишком далеко от меня.
Поэтому я, изловчившись, хватаюсь за рукав его длинной рубашки. Не успев встать, он летит к решетке головой вперед. Выставив руки, он хватается за решетку, чтобы защитить от удара голову. Это мне подходит – за эти несколько мгновений свободной рукой я выхватываю у него из кармана ключ от моей камеры. Как только ключ оказывается у меня, я кладу его в карман и отхожу к деревянной стене.
Райден рычит, вставая со стула.
– Кажется, тебя тоже нельзя оставлять с ней наедине, – говорит Драксен.
– Я могу с ней справиться. Кроме того, она знает, что чем дольше будет держаться такой стратегии, тем дольше ей придется терпеть мое общество.
Я напоминаю себе, что нахожусь здесь по собственной воле. В любое время я могу покинуть этот корабль. Но сначала мне нужно найти карту.
Я сама отпираю камеру. Эти двое позволяют мне внести в камеру свои вещи. Они даже не шевельнулись, чтобы помочь. Просто ждут, пока я трижды возвращаюсь за тяжелыми сумками. Не то чтобы мне хотелось, чтобы они помогали. Чего мне хочется, так это переломать им кости. Во всяком случае, Райдену. Отец оценил бы мою сдержанность. Покончив с вещами, я снова закрываю себя в камере.
Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.
Миссия Алосы завершена. Теперь в ее руках все части карты и уже никто не помешает ей добраться до легендарного острова сокровищ. Пираты, еще недавно взявшие девушку в плен, теперь полностью в ее власти. С помощью магии, переданной Алосе от матери-сирены, она одним пением способна заставить мужчин делать все, что пожелает. Однако, похоже, ей не под силу состязаться с безжалостным королем пиратов, у которого есть своя тайная магия. Теперь, когда всем известно, что король пиратов – это зверь в человеческом обличии, команде предстоит перехитрить его, а Алосе отыскать тайное оружие отца прежде, чем он доберется до нее.
Юная Зива предпочитает проводить время с оружием, а не с людьми. Она кузнец, и ей предстоит создать самое могущественное оружие на земле. Девушка демонстрирует меч, способный от одной капли крови врага раскрыть все тайные замыслы его обладателю. Однако у заказчика на оружие другие планы: заставить Зиву вооружить мечами свое войско и поработить весь мир. Когда девушка понимает, что меч, созданный благодаря магии крови, невозможно уничтожить и рано или поздно на нее объявят охоту, ей остается только одно – бежать, не оглядываясь.
Плачут девчонки. Воины же слезы не льют.Именно так всю жизнь учили Расмиру – дочь вождя, которая должна была занять его место. Должность не столько почетная, сколько опасная, ведь деревня со всех сторон окружена смертоносной чащобой Лихоземья.Однако все идет не по плану. Преданная всеми и изгнанная, Расмира должна ни много ни мало – сразить злобное божество, чтобы вернуть себе поруганную честь.А также перед ней стоит еще более невыполнимая задача – научиться быть сильной.И стать воительницей Лихоземья.
Первое в своем роде полное исследование Балтики как интереснейшего региона: взлет и падение величайших династий, драматические события, связанные с такими городами, как Санкт-Петербург, Стокгольм, Копенгаген, Гданьск, Ревель (Таллин), Рига и Мемель (Клайпеда), изменения, которые повлекло за собой новое мышление эпохи Просвещения, развертывание угрозы наполеоновской Франции и последствия Первой мировой войны и русской революции. Издание снабжено черно-белыми и цветными иллюстрациями, а также генеалогическими древами правящих династий и хронологическими списками событий. «Моей целью было дать общее представление об истории Балтийского региона, который объединяет различные земли, принадлежащие сейчас Швеции, Дании, Финляндии, Эстонии, Латвии, Литве, Польше, России, Белоруссии и Германии, через жизни сформировавших ее людей.
Тропы повсюду. Тропы пронизывают мир – невидимые муравьиные тропы, пешеходные тропинки и дороги между континентами, автомагистрали, маршруты и гиперссылки в сети. Как образуются эти пути? Почему одни втаптываются и остаются, а другие – исчезают? Что заставляет нас идти по тропе или сходить с нее? Исходив и изучив тысячи вариаций различных троп, Мур обнаружил, что именно в тропах кроятся ответы на самые важные вопросы – как сформировался мир вокруг нас, как живые организмы впервые выбрались на сушу, как из хаоса возник порядок и, в конце концов, как мы выбираем нашу дорогу по жизни. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город.
Князь Сергей Сергеевич Оболенский, последний главный редактор журнала «Возрождение», оставил заметный след в русской эмигрантской периодике. В журнале он вел рубрику «Дела и люди»; кроме того, обладая несомненным литературным талантом, с 1955 г. под своим именем он опубликовал более 45 статей и 4 рецензии. Наша публикация знакомит читателей с полной версией книги «Жанна – Божья Дева», которая, несомненно, является главным итогом его исследовательской и публицистической деятельности. Многие годы С. С. Оболенский потратил на изучение духовного феномена Жанны д’Арк, простой французской крестьянки, ставшей спасительницей своей Родины, сожженной на костре и позже причисленной клику святых Римско-католической церковью.
Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.
В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.