Дочь его врага - [22]
— Нет.
И Джулия действительно не боялась. Впервые в жизни ее влечение к мужчине не было отравлено страхом.
— Это хорошо, — удовлетворенно произнес Роджер, улыбаясь.
Их губы снова сблизились, но Роджер немного отстранился, чтобы посмотреть Джулии в глаза, и только потом снова коснулся ее губ. Поцелуй становился все глубже, у Джулии, подхваченной новыми, удивительными ощущениями, закружилась голова.
Вкус ее губ напоминал Роджеру хорошее вино, свежие вишни, ванильный пудинг и все, что он любил. Его поцелуи становились все более страстными, настойчивыми, но Джулия вместо того, чтобы отшатнуться, придвинулась еще ближе. Роджер снова всмотрелся в ее глаза и удовлетворенно произнес:
— Ты больше меня не боишься.
Бояться? Его? В эту минуту Джулия была в состоянии думать только о том, что мечтает принадлежать Роджеру целиком, ей нужно было больше, много больше, чем поцелуи.
— Нет, не боюсь, — подтвердила она.
Роджер оказался очень хорошим учителем, другого она и не желала. Теперь Джулия знала, что он владеет ключиком от тайников ее души, в которых дремали страсти.
Однако Роджер не спешил опустить ее на густой мох и довести начатое до конца. Он снова отстранился от Джулии и задумчиво спросил:
— А как же Эндрю? Ему больше нет места в твоей жизни?
Джулия залилась румянцем и нервно сглотнула. Меньше всего на свете ей хотелось сейчас говорить об Эндрю. Роджер поцеловал ее в шею.
— Я никогда не делю женщину с другим мужчиной.
В этом Джулия ни секунды не сомневалась. Роджер взял ее за подбородок, не позволяя скрыться от его взгляда.
— Ты ведь понимаешь, что я имею в виду, правда, Джулия?
Ответить она не успела: их кто-то окликнул.
— Ага, это проводники, — с удовлетворением прошептал Роджер.
Джулия застенчиво отодвинулась от него и оправила одежду. К сожалению, напрягшиеся соски были заметны даже сквозь рубашку, поэтому она запахнула на себе куртку. Все ее тело стало невероятно чувствительным, такого с ней еще не случалось, припухшие от поцелуев губы чувствовали малейшее дуновение ветерка.
К ним подошли двое мужчин. Джулия приказала себе не думать о том, что только что произошло и что могло бы произойти дальше, если бы не появились проводники. Поздоровавшись с ними, аборигены взяли их рюкзаки и ушли. Роджер повернулся к Джулии.
— Надеюсь, когда ты меня убедишь, что Эндрю никогда не был и не будет частью твоей жизни, между нами может возникнуть нечто стоящее, — сказал он так спокойно, словно недавней сцены не было.
Джулию пробил озноб. «Нечто стоящее»? Не слишком романтическое описание для романтических отношений. Она еще не решила, как отнестись к его словам, когда он сказал:
— Пойдем.
Джулия кивнула. Роджер пошел вперед, она двинулась следом, в ее ушах все еще звучал ультиматум Роджера.
4
Всю обратную дорогу Роджер молчал, как будто после того, что произошло, им нечего было сказать друг другу. Джулия была рада, когда они наконец приехали, и, как только Роджер затормозил, немедленно вышла из машины. Спиной она чувствовала его взгляд. Первой, кого Джулия увидела во дворе больницы, была Инес Гарсиа.
— Наконец-то ты вернулся, Роджер! — сказала Инес, словно не замечая Джулию. — Ты мне нужен.
— Ты не против, если я тебя покину?
Джулия оглянулась. Во взгляде Роджера сквозила насмешка. Ну конечно, подумала Джулия, он мужчина до мозга костей, ему нравится игра в преследование, и он уверен, что добыча от него не ускользнет.
— Не против.
Джулия не стала спрашивать, не требуется ли ее помощь. Она справедливо рассудила, что Инес не страдает излишней скромностью, и, если бы ей было что-то нужно, она бы заявила об этом, не раздумывая. Поэтому Джулия воспользовалась возможностью побыть некоторое время на расстоянии от Роджера. Его близость явно не лучшим образом влияла на ее сердце и мыслительные способности. Она зашла за дом и устроилась в тени дерева.
Через полчаса или около того Джулия услышала шаги. Она оглянулась и увидела, что к ней приближается Инес.
— Что, устали? — с притворным сочувствием поинтересовалась испанка. — С Роджером тяжело ходить.
Джулия постаралась ответить как можно небрежнее:
— Он в очень хорошей форме.
— В отличной, — многозначительно уточнила Инес. — Я удивилась, что он потащил вас с собой, за ним не каждый мужчина угонится.
Джулия не понимала, к чему Инес клонит, но тон разговора ей не понравился, и она решила положить ему конец.
— Думаю, нам стоит вернуться к остальным, — сказала она, вставая.
Когда они входили в здание больницы, в коридоре им встретился Роджер. По-видимому, он только что принял душ, его волосы влажно блестели, на загорелой шее болталось полотенце, черная футболка липла к не до конца просохшему торсу. Джулия решила, что он куда-то спешил, потому и не вытерся как следует. Но от этого он не стал менее привлекательным, скорее наоборот.
— Роджер, еще раз спасибо за помощь!
Поблагодарив Роджера с энтузиазмом, который показался Джулии несколько нарочитым, Инес обняла его за шею и, наверное, поцеловала бы его в губы, если бы он не отвернулся, чтобы посмотреть на Джулию.
— Жаль тебя разочаровывать, но я ничего особенного не сделал, я пришел, когда все было уже почти закончено, — холодно сказал он.
Ей несложно быть безупречной. Она привыкла. Всегда подтянутая и строгая, всегда приветливая и аккуратная. Именно этому стилю Джулия обязана быстрому продвижению по служебной лестнице. Все уважают деловые качества мисс Сноу, но никто из окружающих ее на работе людей не видит в «вечной секретарше» живого человека, женщину. Никто не знает, что ее жизнь пуста и одинока.Неужели она позволит себе зачахнуть в этом стальном панцире, которым стал для нее имидж идеальной секретарши? И Джулия решает круто изменить свою внешность и привычки, обзавестись веселыми друзьями и пожить на всю катушку…
Молодая американка Сандра Берч вполне довольна своей жизнью. У нее любящий и любимый отец, не ограничивающий ее свободы и давший ей хорошее образование. Она собирается замуж за Лесли Мура, прекрасного, как скандинавский бог, и очень надежного молодого человека. Но сразу после того, как они с Лесли прибыли в Рим, чтобы в этом чудесном городе отпраздновать свою помолвку, Сандра неожиданно получает телеграмму о болезни отца. И она срочно вылетает в Бостон, чтобы принять дела в отцовской фирме…
Каждая женщина мечтает о любви, о семейном счастье и, конечно, о детях. Нэнси вышла замуж за Филиппа и была очень счастлива в браке, но до тех пор, пока не выяснилось, что она никогда не сможет иметь детей. А Филипп так мечтал о сыне и наследнике! Супруги развелись, а вскоре новая жена Филиппа уже носила под сердцем его ребенка…Значит, для мужчин главное — продолжение рода! Нэнси решила, что не создана для брака и поклялась больше никогда не влюбляться. И даже не вспомнила слова: никогда не говори никогда…
Бет Ормонд полна решимости создать прочную семью и, будучи талантливым ученым, подходит к этому вопросу с научной точки зрения. Она провела целое исследование, но любая теория должна быть подтверждена практикой, поэтому Бет решает опробовать теоретические выкладки на конкретном мужчине. Результат был неожиданным – когда восхищение смешивается с физическим влечением, образуется взрывоопасная смесь, а если добавить в нее симпатию и доверие, то получится идеальная формула любви. И подопытный кролик превратится в настоящего тигра!
Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто разговаривал с ней. Кристи было шестнадцать лет, и ее взрослый сосед Доминик казался ей чуть ли не Богом. Однажды она призналась ему в любви, но вместо объятий и поцелуев получила довольно жесткую отповедь, беспощадно разрушившую первое чувство девочки-подростка. Кристи не забыла боли и стыда, что испытала тогда, и твердо решила, что будет ненавидеть Доминика до конца своей жизни.Прошло восемь лет. Кристи красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь.
Джоанна Кроу получает в наследство от тети маленький дом в Италии с милым именем Пикколиньо. Но тут выясняется, что граф Аверсано, на чьей земле стоит Пикколиньо, намерен отказать всем арендаторам. Только не Джованне! Она не собирается сдаваться. Во-первых, девушка любит этот домик, где прошло ее детство. Во-вторых, это память о веселой и доброй тете Лу. А в-третьих, она должна свести счеты с красавцем-графом, который когда-то жестоко ее обидел…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…