До встречи в Лондоне. Эта женщина будет моей - [67]
«Сегодняшнее происшествие на вокзале Кингс-Кросс, когда на глазах у пассажиров был застрелен при попытке к бегству молодой мужчина, полиция объясняет тем, что сегодня утром в Лондоне мужчина, личность которого пока не установлена, стрелял в полицейских и ранил одного из них…
У полиции есть основания считать, что убитый на вокзале Кингс-Кросс и есть тот самый мужчина. И потому полицейские убеждены, что их действия были абсолютно правомерными…»
Этот текст повторялся по всем новостным программам и сопровождался весьма сдержанной телекартинкой, сделанной общим планом. На экране мелькали люди, полицейские, и где-то в глубине кадра можно было различить темное пятно у стены – все, что осталось в Лондоне от хорошего парня Лени Горегляда, уроженца затерянного в южных степях России поселка Майский, где жизнь текла по своим особым законам и порядкам.
Ледников прикончил еще один стакан виски. В голове его было пусто. Думать о произошедшем на его глазах не хотелось. Но сознание, вопреки его желаниям и настроению, продолжало привычно и деловито оценивать то, что случилось.
Можно, конечно, считать свою лондонскую миссию выполненной. Человек, преследовавший Гланьку, лежит в лондонском морге и уже не сможет доставить ей никаких неприятностей. Правда, остались те, кто стоял за ним, но вряд ли они будут угрожать Гланьке – слишком много шума теперь будет вокруг бедного Лени и, скорее всего, эти люди предпочтут уйти в тень. Но есть еще Рафа Муромский, из-за которого, собственно, и разгорелся весь сыр-бор. Впрочем, есть ли он? А может, он уже успокоился в какой-нибудь заброшенной могиле кладбища или тело его равнодушно влечет вода Темзы, в которой нашли свое пристанище множество бренных останков… Или игра с наследством Муромского-старшего, в которой он активно задействован, еще не окончена?
Неторопливый и, пожалуй, чрезмерно поэтический ход его мыслей прервала Гланька.
– Ледников, ты что, там был?
– Где?
– На вокзале.
Ледников медлил с ответом – как всегда, ему хотелось уберечь Гланьку от лишних знаний, но потом сознался. Сознался потому, что невыносимо хотелось сказать ей, что она – его спасительница.
– Помнишь у Пушкина? При мыслях о повешенных декабристах? И я бы мог, как шут…
– Ты это к чему?
– К тому, что если бы не твой звонок, не знаю, что бы со мной было… Если бы не ты…
И это была истинная правда. Если бы Гланька не остановила его своим звонком, он добрался бы до Лени раньше полицейских, плюхнулся бы на сиденье рядом с ним и… И полиция занялась бы ими обоими. И кто знает, чем бы это все закончилось. Запросто замочили бы обоих… С другой стороны, если бы он был рядом с Леней, тот вполне мог быть сейчас живым… Так что Гланька своим звонком спасла его от очень больших неприятностей, но тем же звонком определила судьбу Лени. Но говорить ей об этом он не стал. Ей и так достается.
– Ты решил, когда летишь? Или будешь дожидаться, когда на тебя выйдет полиция?
– Глань, тут у меня еще одно дело и… махну серебряным тебе крылом.
Они помолчали, и у него вдруг вырвалось:
– Пора мне убираться из твоей жизни.
Гланька сразу поняла: это уже не шутка. Но, умница, она знала и другое – сейчас говорить об этом не время и не место.
– Это дело, о котором ты говоришь, его нельзя отложить?
– Можно. Но я хочу прояснить что-то важное для себя. Мне, как герою Достоевского, надо мысль разрешить. У меня есть кое-какие соображения…
– Ледников, я тебя умоляю!
– Да не беспокойся ты. Это дело умственное, пальбы не намечается. А завтра ты доставишь меня в аэропорт и отправишь на родину.
Глава 22
He isn’t what he pretends to be
Он не тот, за кого себя выдает
Она сразу открыла дверь и молча пропустила его в квартиру. Выглядела она рассеянной и одновременно сосредоточенной на чем-то. Видимо, какая-то сильная и глубокая мысль владела ею, и все остальное рядом с ней казалось не важным и не нужным. Ладно, это ее проблемы, решительно подумал Ледников, у нас своих хватает. И перешел к делу.
– Валерия, вы уже знаете, что произошло?
– Да, я смотрела телевизор, – бесстрастно ответила она.
– Я был на вокзале, когда его убили. Собственно, я его туда и привез. Он был ранен… Его ранили еще утром, когда пришла полиция.
– Да, они сказали… по телевизору… – по-прежнему рассеянно кивнула она.
– И мы с вами имеем к этому прямое отношение, – с нажимом сказал Ледников. – Ведь это вы звонили мне и сообщили адрес квартиры, где держали Рафу…
Она никак не отреагировала на это. Просто все так же безучастно слушала.
– Послушайте, Валерия! Мне Леня вовсе не показался законченным злодеем. Ни тем более организатором всего этого мероприятия по исчезновению вашего патрона, – уже несколько раздраженно сказал Ледников. – На мой взгляд, его только использовали. Вопрос – кто? Кто эти люди? И представляют ли они по-прежнему опасность для моих друзей?
Она бросила на него несколько удивленный взгляд.
– Леня рассказал мне про некоего Валерия Олеговича и его подручных, но я не успел узнать у него, где их искать. Вы что-нибудь знаете о них? Ведь они и с вами поработали? Или вы имели дело только с Леней?
Она вдруг усмехнулась. А потом сказала нечто совершенно неожиданное:
Впервые в одной книге увлекательная художественная версия исторических событий более чем 65-летней давности.Нюрнбергский процесс – международный суд над бывшими руководителями гитлеровской Германии. Великая история сквозь невероятную жизнь ее героев – с любовным треугольником и шпионскими интригами.В новом романе Александра Звягинцева – мастера остросюжетного жанра и серьезных разысканий эпохи – пожелтевшие документы истории оживают многообразными цветами эмоций и страстей человеческих.На основе книги был снят телевизионный сериал «Нюрнберг.
Майор Сарматов возглавляет группу, проводящую операции особой государственной важности за пределами СССР — на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и Африке. Для него и его товарищей слово «Родина» не пустой звук. В этот раз они обязаны поймать свою «тень» — американского агента, специалиста по советской разведывательной тактике, регулярно появляющегося в зоне советских интересов.
Древний монастырь в Гонконге… Здесь оказался майор Сарматов – легендарный Сармат. Он жив. Но абсолютно утратил память. Кто он? Откуда? Что ему известно? – это интересует многих, в том числе и ведущие спецслужбы мира. Но более всего за этим суперпрофи охотятся люди из одной таинственной секты Востока. С помощью Сармата они намерены совершить устрашающую для всего человечества крупномасштабную, террористическую акцию, которая должная привести их к мировому господству. Они добиваются своего – Сармат в их руках.
Жизнь солдата полна неожиданностей, потому-то и приходится майору КГБ Игорю Сармату тащить на своем горбу американского разведчика, выполняя задание особой государственной важности. Но скоро они поменяются ролями. И горе солдатам тайных войн, когда политики вмешиваются в их дела, когда свои же теряют в них веру, обрекая героев на верную смерть. Однако рано списывать в расход офицера КГБ, проводившего секретные операции в Анголе и Ливане, Никарагуа и Гондурасе. Он дал себе слово обязательно вернуться, чтобы еще хоть раз посмотреть в глаза той, с которой он одной крови, а также в глаза тех, кто его предал...
В Никарагуа он был известен как капитан сандинистов Хосе Алварес, в Анголе – как лейтенант Санчес, в Мозамбике – как капитан Кригс. На самом же деле этот герой тайных войн, способный выполнить любое, самое невероятное задание командования, – русский майор спецназа Сарматов по прозвищу Сармат. Этот мускулистый высокий человек с лицом, обезображенным шрамами, был не единожды ранен, он терял память, его не раз предавали и мечтали убить – ведь живой Сармат очень опасен! Но он выживал вопреки всему и снова возвращался в пекло войны, чтобы посмотреть в глаза тех, кто его предал, и свести счеты с врагами… По мотивам замечательных романов о Сармате был снят 12-серийный сериал, мгновенно завоевавший всеобщее признание.
В романе, завершающем трилогию «Сармат», прослеживаются перипетии судеб двух героев — Игоря Сарматова и Вадима Савелова, некогда принадлежавших к элитному спецотряду быстрого реагирования, спаянного настоящей мужской дружбой и служением Родине. Катастрофа в горах Гиндукуша расставила все по своим местам: кто из них настоящий герой, а кто подстраивается под обстоятельства...
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
В повести «Искупление» автор показывает, как человек, стремящийся к чувственным наслаждениям, попадает под подозрение в убийстве и вынужден скрываться от полиции. Находясь на нелегальном положении, он постоянно подвергается опасности. Это заставляет его пересмотреть свои взгляды на смысл и основные цели своей жизни. В основу повести Ильичева В. А. положен опыт работы автора в уголовном розыске. Читатель знает автора по книгам «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу Вечности», «Жизнь и криминал», «Приключения подмигивающего призрака» и ряду других.
Над Кольским полуостровом нависла полярная ночь. Солнечные лучи уже давно не заглядывали в окна. По утрам было сумрачно, и постоянно болела голова, отчего Павел Николаевич Ларин зачастую впадал в меланхолию. Всё же лучше быть седым, чем лысым, — подметил Павел Николаевич и, насухо обтеревшись махровым полотенцем, освежил гладко выбритые щёки пахучим одеколоном. Что воскресенье, что понедельник — теперь всё было едино… Павел Николаевич непроизвольно начал размышлять о превратностях беззаботной старческой жизни.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Неожиданная встреча Кирилла Оболенцева, следователя по особо важным делам при Генеральном прокуроре, с эмигрантом Рудольфом Майером в Нью-Йорке оборачивается вереницей захватывающих событий, меняющих жизнь каждого. Представленные Майером факты были похожи на правду. Но на то Оболенцев и следователь по особо важным делам, чтобы сразу разобраться, где ложь, а где правда. И когда он начинает свое тихое следствие, оно громом небесным прокатывается по коридорам власти… Жизнь героев Александра Звягинцева всегда полна неожиданностей, потому что их жизненное кредо — борьба со злом.
Плутовка-судьба иногда принуждает нас к любви, но мы понимаем, что это принуждение не насилие, а благо. А иногда принуждение представляется нам полной и сладостной свободой…Валентин Ледников, в недавнем прошлом работник прокуратуры, неожиданно оказывается втянутым в темную интригу, которую плетут чрезвычайно влиятельные и не стесняющиеся в средствах люди. Эти люди пользуются покровительством сильных мира сего, причем не только в России, именно они стоят за кулисами «оранжевой революции» на Украине.Расследование, которым занялся Ледников, грозит обернуться катастрофическими последствиями.
Валентин Ледников, в прошлом следователь прокуратуры, а теперь «вольный художник», принимает участие в расследовании убийства скандально знаменитого депутата. Это убийство когда-то не сходило с газетных полос всего мира, казалось, в нем уже давно поставлена точка, но Ледников начинает подозревать, что в жуткой гибели хозяина дачи проглядывает чья-то злая воля. Но чья?Эта воля продолжает убивать. Ледников понимает, что она угрожает уже и ему самому, а самое страшное - той женщине, которая стала так дорога.
Действие романа происходит в Париже в дни арабских бесчинств. Ледников встречается со своим школьным другом Юрием Иноземцевым, который давно осел во Франции, занимается антикварным бизнесом и собирает информацию о новорусских эмигрантах как для российских спецслужб, так и для французской контрразведки.На подругу любовницы Иноземцева совершают покушение, а за неделю до этого при странных обстоятельствах погиб ее отец – пенсионер-полицейский. После того как испуганная девушка передала Иноземцеву портфель отца с документами, покушение было совершено и на того: прямо в туалете ресторана, причем киллер был русский…А тем временем Ледников в доме своего старого друга барона Ренна познакомился с новоявленной первой леди Франции.