Дневники княжон Романовых. Загубленные жизни - [168]

Шрифт
Интервал

Что касается судьбы Кати, то она, как и ее дорогая подруга Анастасия, станет одной из «жертв репрессий» во время страшных облав на тех, кто считался «врагом» нового советского государства, прежде всего на тех, кто имел хоть какое‑то отношение к императорской семье. 12 июня 1927 года она была арестована по сфабрикованному обвинению в «контрреволюционной деятельности» по пресловутой 58‑й статье нового советского Уголовного кодекса. Она была приговорена к трем годам лишения свободы, без суда и следствия, решением «тройки» от 18 августа 1927 года и отправлена в ГУЛАГ в Центральную Азию. Оттуда от нее пришло несколько писем семье, но сказано в них было очень мало. Потом письма перестали приходить. Катя умерла в ГУЛАГе, она стала одной из многих миллионов людей, погибших в сталинские времена. В 2001 году она была реабилитирована при массовой реабилитации политических заключенных, умерших или убитых во время сталинского террора, которая была проведена после падения коммунистического режима[1589].

С того времени, однако, прошло еще шесть лет, и лишь после длительных и ожесточенных судебных споров генпрокуратура Российской Федерации, наконец, сочла возможным реабилитировать Ольгу, Татьяну, Марию и Анастасию Романовых, их родителей и брата как «жертв политических репрессий»[1590].

Слова благодарности

Ни одна книга не является работой одного только автора, который усердно трудится в гордом одиночестве. При написании этой, уже одиннадцатой, своей книги я больше, чем когда‑либо, обращалась к знаниям, опыту, щедрости и доброжелательности значительного числа людей как здесь, в Великобритании, так и во всем мире.

Я впервые задумалась о книге про четырех сестер Романовых во время подготовки материала и написания книги «Екатеринбург» в 2007 году. Тогда они все время занимали мои мысли, ими было полно мое сердце. Я ходила по городу, размышляя об их жизни и характерах, об их трагической судьбе. Подспудно мне на ум постоянно приходили параллели с чеховскими тремя сестрами из одноименной великой пьесы, и это было, очевидно, не случайно. После выхода в 2008 году в Великобритании книги «Екатеринбург» (в США она вышла под заголовком «Последние дни Романовых») мне чрезвычайно повезло познакомиться с замечательным сообществом поклонников и знатоков истории семьи Романовых во время выездного мероприятия «Королевский уик‑энд» — конференции, которая ежегодно проводится в местечке Тисхерст, Восточный Суссекс. С самого первого дня я встречала лишь доброту, заинтересованность и воодушевление моим проектом, многие были готовы поделиться материалом. Поддержка, оказанная моей книге в Тисхерсте, продолжалась и далее по мере того, как расширялись связи с найденными мной специалистами по истории семьи Романовых, даже во время вынужденного перерыва, когда я опасалась, что проект книг может не пройти согласования. Что поддерживало во мне решимость продолжать писать эту книгу, так это дружба и неуклонная поддержка двух важных для меня людей, Сью Вулманс и Рут Абрахамс, которые верили в эту книгу так же страстно, как и я, и хотели, чтобы она была написана. Поэтому в первую очередь и главным образом я признательна именно им, и не только за то, что они щедро делились со мной материалом, искали новую информацию, присылали мне книги, кипы фотокопий различных документов и источников, фотографий и иной электронной корреспонденции, полной драгоценных крупиц информации, но и за то, что не позволили мне разувериться в своих силах.

В процессе сбора материала свой абсолютно неоценимый вклад внесли и многие другие люди, в первую очередь Руди де Кассерес из Финляндии, который помог извлекать самые малоизвестные документы из редких и требующих особенных усилий для получения к ним доступа российских источников. Он делал это с неизменной бодростью и настойчивостью. Кроме того, он тщательно сверил все фактические данные на завершающей стадии этой работы. С переводом мне помогало несколько человек: Ханна Вел делала переводы с немецкого, Карен Рот — с датского, Тронд Норен Исаксен — со шведского. Присцилла Шерингем любезно проверила мои переводы с французского, а Дэвид Хэлохан и Наталья Колосова — мои переводы с русского. Я без конца списывалась по электронной почте со многими друзьями, историками и писателями, и все они великодушно отвечали на мои бесчисленные вопросы, делились своими мыслями и другой информацией. Это Джанет Эштон, Пол Гилберт, представитель веб‑сайта «Царская Россия», Корин Холл, Грифф Хенигер, Майкл Холман, Грег Кинг, Илана Миллер, Джеффри Манн из «Уортски», Нейл Страдж Рис, Ян Шапиро, Ричард Торнтон, Фрэнсис Уэлч, Марион Уинн и Шарлотта Зеепват. Особую благодарность я хотела бы выразить Уиллу Ли за предоставленные им многочисленные документы о великом князе Дмитрии Павловиче и переводы некоторых неопубликованных писем Дмитрия; Джону Уимблзу — за то, что передал мне рукописные копии некоторых замечательных писем герцогини Саксен‑Кобургской, результат его многолетней скрупулезной работы в румынских архивах; Саре Миллер — за помощь в поиске источников и за активное участие в обсуждении вопросов, связанных с сестрами ОТМА, по электронной почте; Марку Андерсену из Публичной библиотеки Чикаго — за помощь в поиске статей из старых американских журналов; Филу Томаселли — за изыскание, проведенное в Национальном архиве Великобритании в Кью с целью получить какие‑либо дополнительные сведения об отозванном британском предложении о предоставлении императорской семье убежища в 1917 году, а также за консультации по вопросу причастности Великобритании к убийству Распутина в 1916 году.


Еще от автора Хелен Раппапорт
Рок семьи Романовых. «Мы не хотим и не можем бежать…»

Новая книга от автора бестселлеров «Дневники княжон Романовых» и «Застигнутые революцией» посвящена самой неизвестной странице жизни последнего российского императора – попыткам спасти от гибели Николая II и его семью. Историческое расследование, основанное на недавно обнаруженных архивных материалах из России, США, Испании и Великобритании, прежде недоступных даже отечественным историкам, тщательно восстанавливает драматические события весны и лета 1917 года. Венценосные европейские родственники Романовых и матросы-большевики, русские монархисты и британские разведчики – всем им история отвела свою роль в судьбе российской царской династии.


Застигнутые революцией. Живые голоса очевидцев

Новая книга от автора бестселлера «Дневники княжон Романовых» Хелен Раппапорт, основанная на редчайших, забытых или считавшихся утерянными архивных материалах, переносит читателя в Петроград 1917 года, переживающий самые драматические моменты своей истории. Мастерски воссоздавая дух эпохи, автор показывает те события глазами их участников (часто – невольных) и очевидцев, давая возможность в полном смысле пережить их заново. В ходе повествования читатель из роскошных дворцовых залов и с посольских приемов попадет на питерские улицы и площади, из театров и ресторанов – в мрачные подворотни и дворы.


Рекомендуем почитать
Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.


Намык Кемаль

Вашем вниманию предлагается биографический роман о турецком писателе Намык Кемале (1840–1888). Кемаль был одним из организаторов тайного политического общества «новых османов», активным участником конституционного движения в Турции в 1860-70-х гг.Из серии «Жизнь замечательных людей». Иллюстрированное издание 1935 года. Орфография сохранена.Под псевдонимом В. Стамбулов писал Стамбулов (Броун) Виктор Осипович (1891–1955) – писатель, сотрудник посольств СССР в Турции и Франции.


Тирадентис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Почти дневник

В книгу выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Валентина Катаева включены его публицистические произведения разных лет» Это значительно дополненное издание вышедшей в 1962 году книги «Почти дневник». Оно состоит из трех разделов. Первый посвящен ленинской теме; второй содержит дневники, очерки и статьи, написанные начиная с 1920 года и до настоящего времени; третий раздел состоит из литературных портретов общественных и государственных деятелей и известных писателей.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.