Дневник революции. Пятикнижие - [18]

Шрифт
Интервал

Я как раз сидел с одним из пилотов, когда на нас напали. Он нажал кнопку тревоги и, схватив меня, побежал в багажный отсек. Там пилот спрятал меня в одном из ящиков, сказав, что мы не долетим до планеты Йера и что я должен сидеть тут тихо, пока корабль не приземлится, а потом незаметно убежать. После этого он ушел. Как только за ним закрылась дверь, раздался выстрел и что-то тяжелое упало на пол. Я сидел в темноте в закрытом ящике. Люди кричали. Потом корабль резко тряхнуло. Как я понял потом, это была стыковка с кораблем напавших на нас. Они переместили весь багаж, включая мой ящик, к себе на борт.

Не знаю, сколько времени мы летели. Как только мы приземлились и я услышал, что открылся багажный отсек, я выскочил из ящика и побежал. Я никого не видел. Была ночь, и я бросился прямо в темноту. Оказалось, что мы находимся под землей, я стоял на песчаной дюне, впереди открывался вид на большой город, который сиял огнями. Я не пошел в город, а спрятался неподалеку.

Когда наступило утро, я увидел, что корабля, на котором мы летели на планету Йера, не было. Банда попала в город утром вместе с другими кораблями, влетавшими в ворота, которые заметил еще ночью. А днем, пробравшись в город, я увидел огромный корабль. Позже я узнал, что это Санда́р, создатель и правитель города. Эту банду везде искали, а мне опять пришлось прятаться. Так я и нашел ту крышу, на которой жил все это время. Потом в городе ходил слух, что Сандар убил всех, кто был в этой банде.


8 декабря 2772 года

– Интересно, что теперь будет делать Нэм? – спросил я у Сольвейг.

Она удивленно посмотрела на меня:

– Тебя это и правда беспокоит? – ее мысли всегда были направлены вперед. То, что уже произошло, не очень ее интересовало, ну или, по крайней мере, она об этом не разговаривала. – Надо быть готовым, когда приближается то, к чему ты стремишься, чтобы в страхе не убежать.

Сольвейг пыталась настроиться на волну «ЕО». Мы приближались к границе сектора «Йера». Узнать точную информацию о расположении солдат, патрулирующих границу, было невозможно. По сути, они двигались хаотично, какой-то системы у них не было.

– Вероятность того, что мы наткнемся на них, конечно, мала, но сами понимаете, не исключена, – сказала она, – поэтому мы должны следить за приборами. Если вдруг появится сигнал, обозначающий, что найдена их волна, значит, они близко.

Барни сидел с Бернхардом, а я был рядом с Сольвейг.

– А где твои родители? – вопрос возник внезапно, я даже не успел обдумать, стоит ли задавать его.

Она, не отрываясь от приборов, ответила:

– Они всегда со мной…

Я смутился и не знал, что на это сказать. Но тут подбежал Барни и спросил у нее о расположении какой-то планеты из истории, которую он только что услышал от Бернхарда. Я сел на диван рядом с другом.

– Ну что, Аск, ты уже скучаешь по своему дому? – спросил он как бы между прочим.

– О нет! Я, конечно же, вспоминаю о моей планете и о той жизни, но не думаю, что хотел бы вернуться, – ответил я.

– Особенно в связи с нашей находкой, – с улыбкой показал Бернхард на Барни.

– Да, – сказал я. – Интересно, сколько еще удивительного ждет нас на пути…

Как только мы покинули планету Альгиз, был включен режим «Спейс». Кроме того, эта планета находилась на границе с сектором «Лагуз», что было нам на руку. «Через час корабль пересечет границу», – выдал бортовой компьютер S1.

Спустя четверть часа сработал сигнал. Это означало, что бортовой компьютер засек волну солдат «ЕО». Мы все собрались у пульта управления кораблем.

– Очень вовремя, – смеялся Бернхард.

Я с возмущением смотрел на него.

– Как ты можешь смеяться в такой момент?! – крикнул я.

Бернхард смутился и отвернулся от меня.

– Что будем делать? – проворчал он.

На экране бортового компьютера появилась схема нашего расположения по отношению к границе и кораблям «ЕО».

– Лететь вперед, – сказала Сольвейг.

– Но они могут настигнуть нас раньше, чем мы пересечем границу, надо изменить курс, – сказал Бернхард.

– Зачем? – удивилась Сольвейг. – Нам нужно пересечь границу как можно скорее, а самый короткий путь – лететь вперед. Они в любом случае нас заметят, но если мы попытаемся, то есть шанс скрыться.

– Да, – подхватил Барни, – на границе находится пояс астероидов. Я видел угнанные корабли Стражей Границ, они очень большие, гораздо больше, чем наш. Поэтому если у нас есть хоть какой-то шанс на небольшой скорости пролететь сквозь астероиды, то у них – никакого.

– Да вы что? Ничего не выйдет, – возмущался Бернхард, – это безвыходная ситуация!

– Если ты собираешься продолжать полет с таким настроем, то лучше иди в свою комнату, – сказала Сольвейг.

Бернхард завалился на диван со словами «Делайте, что хотите».

Сольвейг пыталась выжать все, на что был способен этот корабль. Впереди уже виднелся пояс из астероидов, он казался небольшим облаком.

– Надо вовремя начать сбрасывать скорость, иначе мы можем врезаться в них, – сказала она. – Барни, посмотри, как близко к нам Стражи Границ?

Мой брат подбежал к экрану:

– Минутах в пяти, не больше!

Тут я заметил, что скорость начала снижаться. Мы были уже настолько близко к астероидам, что не было видно, где они заканчиваются – ни слева, ни справа. Вдруг корабль резко тряхнуло. Мы с Бернхардом упали с дивана прямо на прозрачное дно корабля. Барни успел ухватиться за бортовой компьютер.


Рекомендуем почитать
Специальному помощнику директора, строго секретно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фанглит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен мистера Данфи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звуки, которых мы не слышим

Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.


Гуманоид

«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».