Дневник плохой девчонки - [50]

Шрифт
Интервал

Из кафе мы выкатились только около восьми, было самое время отделаться от старушки и заняться Принцессой. Я так и объяснила: сказала, что взялась выгуливать собачку друзей, а потому должна без промедления доставить поню Казимеру домой и лететь в Ужупис. Но старушка решительно против этого возражала:

— Ну вот еще! Я совершенно не хочу возвращаться домой — вечер только начинается! Двинем в Ужупис вместе и выгуляем эту твою собачку вдвоем! Не бойся, я ее не укушу!

— А вы не устали? — осторожно спросила я.

— Я устала?! А что, разве у меня измученный вид?

— Да нет, нисколько…

В общем, я поняла, что спорить бессмысленно, и покатила коляску в сторону парка. Тут старушка снова расчувствовалась:

— Знаешь, сколько лет я здесь не была? Не сосчитать! Когда мы были молодые — еще совсем молодые, красивые и влюбленные… — на том берегу Вильняле отмечали премьеры, праздновали Иванов день… Боже, как хорошо было! Погоди, не беги так…

Мы остановились у самой речки, под большой липой. Глядя на тот берег, на высокий песчаный откос, Казимера глубоко вздохнула:

— О господи, как здесь красиво… Все как раньше, ничего не изменилось…

— Может, хотите здесь и подождать, пока я приведу Принцессу?

Растроганная бабулька часто закивала.

Так вот, оставив старушку любоваться Вильняле, я рванула в Ужупис. Смоталась туда-обратно очень быстро, минут за пятнадцать, не больше. Но когда вернулась с Принцессой, ни пони Казимеры, ни ее коляски мы под липой не нашли…

Я подумала, что она где-то поблизости — на ее тихоходном транспортном средстве далеко не уедешь. Огляделась, покричала, спустилась к самой реке, облазила все кусты — старушки нигде не было. Пропала бесследно. Вот тебе на! Лучше не придумаешь! Сначала украла старушкины деньги, а потом и саму старушку! Честное слово, мне нехорошо сделалось от этих мыслей… И у меня не было ни малейшего представления о том, где ее искать.

Мы с Принцессой обегали весь парк, носились по нему как ненормальные и расспрашивали каждого встречного, не видел ли кто старой дамы в инвалидной коляске. Никто ее не видел… Я готова была разреветься. Может, бедняжке стало плохо, она потеряла сознание, какие-нибудь прохожие вызвали скорую, и ее увезли в больницу? А может, ее похитили бандиты и теперь потребуют выкуп? Глупости, полный бред — ведь требовать-то не у кого! Я решила вернуться в Элину квартиру и действовать оттуда: для начала обзвонить все вильнюсские больницы, а там видно будет.

Набегавшись, мы с Принцессой плелись по берегу, размышляя, куда бы могла запропаститься наша бабулька, и вдруг (я просто глазам своим не поверила!) увидели ее — и где! На другом берегу Вильняле! Старая ведьма, сидя в коляске, махала мне рукой и что-то радостно пищала. Рядом с ней, удобно устроившись на травке, сидели два седоватых господина. Тут раздумывать было особенно нечего, сразу стало понятно, как она там очутилась, — и, честное слово, разбушевалась я, как пять Вальпургиевых ночей сразу! Попадись она мне в ту минуту под руку — страшно бы об этом пожалела! Стиснув зубы, я пыталась справиться с собой и настроиться на вежливый разговор. Пока мы с Принцессой шли к мостику и добирались до их стоянки, злость моя и вправду немного улеглась.

— Знакомься, Эльвира, эти господа из Франции — Жан и Жак, — радостно защебетала старушка. — Они любезно предложили перевезти меня на этот берег, и ты только посмотри, как тут красиво!

Чудесно! Я с ума схожу, ищу ее везде, а она тем временем заигрывает с Жаном и Жаком!

Пожилые господа поднялись с травки и учтиво мне поклонились. Я в ответ заставила себя улыбнуться, и они тут же принялись что-то молоть по-французски. Само собой, я ни слова не поняла.

— Жак говорит, ты похожа на французских девушек, — перевела бабулька.

— Очень рада, — пробормотала я.

Обменявшись с Казимерой еще какими-то любезностями, услужливые господа распрощались и ушли. Я села на пенек и стала выдергивать травинки — все еще злилась на старую кривляку: видела же, как она стреляла глазками в этих французов!

Принцесса вертелась около бабулькиной коляски, изо всех сил показывая, как рада знакомству. Старушке собака, должно быть, тоже понравилась, потому что она попросила дать ей какую-нибудь палочку, бросила на дорожку, а Принцесса тут же притащила обратно.

Эта игра к радости обеих продолжалась не меньше десяти минут, после чего поня Казимера наконец выдохлась и объявила, что израсходовала запас последних сил и хочет домой. Гора с плеч…

Когда мы притащились домой и я наконец уложила бабульку в постель, она взяла мою руку и прижалась к ней щекой. До чего же она махонькая на своей широченной кровати…

— Спасибо тебе за этот день, Эльвира! Давно мне не было так хорошо. Ты очень добрый человечек!

— Ну уж, не преувеличивайте…

— Нет, ты в самом деле необыкновенная, детка. Только тебе надо больше любить себя… — сказала Казимера тихо и задумалась. — Может, переберешься ко мне? Чего там хорошего, в этом общежитии…

Непонятно почему я опять чуть не разревелась. Хотя на самом деле все понятно: говорила же, что у меня всегда так, стоит начаться сопливым нежностям…


До садов я добралась только к полуночи, но мама не спала, ждала меня в кухне, читая какой-то журнал. Выглядела получше, чем утром. Гвидаса и сегодня поблизости не наблюдалось. Я вымоталась до предела, мне не терпелось подняться к себе и завалиться в постель, но матушка меня остановила:


Рекомендуем почитать
Паровозик Чарли Чу-Чу

Чарли — самый модный из паровозов, но впечатление от него остается странное. Красная Шапочка, например, непременно бы прокомментировала слишком острые зубы паровозика (зачем они ему вообще?). Чарли пашет как лошадь, Чарли возит тяжелые составы и дружит с машинистом Бобом. Но судьба его печальна (а чего мы ждали от Кинга?).


Повести и рассказы

В томе представлены избранные произведения известных русских писателей — В. Г. Короленко, А. И. Куприна, И. А. Бунина. А. Н. Толстого.


Картошка

Аннотация издательства:В двух новых повестях, адресованных юношеству, автор продолжает исследовать процесс становления нравственно-активного характера советского молодого человека. Герои повести «Картошка» — школьники-старшеклассники, приехавшие в подшефный колхоз на уборку урожая, — выдерживают испытания, гораздо более важные, чем экзамен за пятую трудовую четверть.В повести «Мама, я больше не буду» затрагиваются сложные вопросы воспитания подростков.


Куриный разбойник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День твоего рождения

Альберт Лиханов собрал вместе свои книги для младших и для старших, собрал вместе своих маленьких героев и героев-подростков. И пускай «День твоего рождения» живет вольно, не ведая непроницаемых переборок между классами. Пускай живет так, как ребята в одном дворе и на одной улице, все вместе.Самый младший в этой книжке - Антон из романа для детей младшего возраста «Мой генерал».Самый старший - Федор из повести «Солнечное затмение».Повесть «Музыка» для ребят младшего возраста рассказывает о далеких для сегодняшнего школьника временах, о послевоенном детстве.«Лабиринт»- мальчишечий роман о мужестве, в нем все происходит сегодня, в наше время.Рисунки Ю.


Бедовая курица

Раассказы из жизни сельских детей: «Бедовая курица», «Снежок», «Медок и Холодок», «Грушевое яблочко».


Изо

Света открыта миру и не ждет от людей плохого, пусть они порой занимаются странными вещами и их бывает трудно понять. Катя непроницаема и ни на кого не похожа, она словно из другого мира и притягательна для Светы именно своей инаковостью. Ее хочется защищать, помогать ей и быть настоящим другом. И Света без колебаний ступает на дорожку в чужой мир, но ее безоглядную доверчивость встречают там враждебно и страшно. И дело вовсе не в том, что колдовской камень-шаролунник, попавший Кате в руки, все знает про человека… Повесть «Изо» заняла в 2018 году первое место на «Книгуру» – крупнейшем конкурсе детской и подростковой литературы на русском языке, где победителя выбирают сами читатели.


Правило 69 для толстой чайки

Одиночная кругосветка – давняя мечта Якоба Беккера. Ну и что, что ему тринадцать! Смогла же Лаура Деккер в свои шестнадцать. И он сможет, надо только научиться ходить под парусом. Записаться в секцию легко. А вот заниматься… Оказывается яхтсмены не сразу выходят в открытое море, сначала надо запомнить кучу правил. Да ещё постоянно меняются тренеры, попробуй тут научись. А если у тебя к тому же проблемы с общением, или проблемы с устной речью, или то и другое вместе – дело еще усложняется…


Где нет зимы

У Павла и Гуль были бабушка, мама и чудесный старый дом свидетель истории их семьи. Но все меняется в одночасье: бабушка умирает, мама исчезает, а дети оказываются в детском приюте. В новом романе для подростков Дина Сабитова, лауреат премии «Заветная мечта» за повесть «Цирк в шкатулке», говорит о настоящих ценностях: только семья и дом в современном мире, как и сто лет назад, могут дать защиту всем людям, но в первую очередь тем, кто еще не вырос. И чувство сиротства, одиночества может настичь не только детей, оставшихся без родителей, но любого из нас, кто лишен поддержки близких людей и родных стен.


Тимофей: блокнот. Ирка: скетчбук

У Тимофея младший брат, а у Ирки старший. Тимофей пишет в блокноте, а Ирка рисует в скетчбуке. Они незнакомы, их истории – разные, но оба чувствуют себя одинаково одинокими в семье, где есть кто-то любящий и близкий. Нина Дашевская – лауреат конкурсов «Книгуру», «Новая детская книга» и премии им. Крапивина, музыкант и преподаватель. Её повести любят за тонкость чувств, нежную иронию и глубокое понимание психологии подростка.