Дневник одержимого Виагрой - [3]
Требуется около часа, чтобы Таблетки Счастья, лежащие в кармане Джейсона, заработали, если принять их, как предписано. Однако Джейсон выступает против медицинской науки, запихав в себя добрую часть от целой коровы и чрезмерное количество картофеля «Мегафрайз» до того, как он принял таблетку. Возможно, Джейсону удастся затащить Лолиту в постель через час после того, как они попадут домой после ужина.
Может быть, через полтора часа. Полагая, что было бы гораздо лучше, чтобы таблетка начала действовать значительно раньше (то есть во время чистки зубов), а не позже (то есть после того, как Лолита войдет в стадию быстрого сна и станет менее чем чувствительна к любым слоноподобным сексуальным начинаниям посреди ночи), то когда же, умоляю боже, Джейсону следует принять эту дурацкую таблетку?
Действительно, если бы задачи на сообразительность шестой степени были похожи на эту, то я, вероятно, лучше бы успевал по математике.
Извинившись, я направился в туалет. В кабинке я открыл бутылочку и вытряхнул один из голубых бриллиантов себе на ладонь. Закинул его в рот. Затем проглотил еще один. Просто так. Помните ли вы старую мудрость наркокультуры: «Если решил принять одно колесико, можешь с тем же успехом принять и два»? Ну вот.
По дороге домой Лолита заявляет, что мы должны остановиться и заправиться.
— Нет! Мы не можем!
Черт. Я что, действительно это сказал?
— Уф… ничего… нет. Можем, конечно. Извини. Что-то домой хочется.
И когда она попросила меня залить вместо нее, тут это и случилось — Время Стояка.
Господи Иисусе. Это, должно быть, просто совпадение — прошло всего лишь двадцать минут (к тому же я съел жирный бургер). И когда это идея заливки бензина определялась как стимуляция? Но это не просто случайность. Это — непростое и шальное обстоятельство появления в моих штанах настоящего Отбойника, подобного которому там не водилось с тех пор, когда мне было около четырнадцати лет.
Мы останавливаемся на заправочной станции, и впервые за долгие годы в моем распоряжении считанные секунды, чтобы догадаться, каким образом упрятать с глаз долой нежданно появившийся Стояк. Выходя из машины, я делаю причудливые па-прыжки, и мне удается как-то быстро направить его в положение «на двенадцать часов». Обеспечив себе таким образом способность относительно нормально передвигаться, я заливаю бензин.
Я улыбаюсь. Ребята, это здорово! Сюрприз в моих штанах напоминает Элвиса в специальной телепередаче «Возвращение-68», когда он вышел похудевшим, с головы до ног в черной коже, как какой-то засранец, и все были чертовски рады, что он все еще мог играть рок. Да-а. Это я.
Голоса из моей промежности, скорбно стенавшие и скрежетавшие зубами всего лишь двадцать четыре часа назад, когда я заказывал эту штуку в режиме онлайн, теперь одобрительно выкрикивают, как студенты колледжа на первом для них состязании в мокрых футболках. В штанах… полное веселье.
Лолита наблюдает за мной в зеркало заднего вида. Она одаряет меня своим сексуальным взглядом. Я думаю: она чувствует, что во мне поднимается что-то. А ведь так оно и есть. Я смотрю на часы: двадцать семь минут. Я ставлю на место заправочный пистолет и танцую странную маленькую джигу, по-дикарски двигая тазом на своем пути к пассажирскому месту в машине.
— У тебя здорово как-то сразу поднялось настроение.
Ну, дорогая, думаю, это потому, что если бы я стоял лицом прямо на север, то ты смогла бы определить точное время ночи по углу тени, отбрасываемой моим гномоном в лунном свете. Но фактически я говорю только:
— Поехали домой.
Уже 11.30 вечера, когда мы в конце концов попадаем в ее комнату. Она начинает рыться в своей огромной коллекции СD, чтобы что-нибудь послушать. Процесс, который, как доказано опытом, может длиться часами. Я начинаю беспокоиться, что достигну вершины (не намеревался каламбурить. Фактически никакого каламбура и не было.
Неважно) прямо здесь, чтобы позже повиснуть в момент, когда действительно буду нужен. Я стараюсь не обращать внимания на голоса сомнения. Эффект может длиться часами, ведь так? Пусть выберет СD. А я просто полежу без движения поперек ее кровати и попытаюсь выпятить мое богоподобное состояние возбуждения, стараясь не делать это слишком очевидно.
Двадцать семь минут спустя подходящий СD выбран и поставлен. Спокойная музыка заполняет комнату.
А теперь — время для Любви. Я бросаю на нее Взгляды и прошу погасить свет и подойти поближе.
— Нет. Я еще не устала.
Да и я не устал, женщина. Речь не об усталости. Иди-ка сюда!
— И мне нужен свет, чтобы я смогла прочесть тебе кое-что из написанного сегодня детьми.
О-боже-мой!
Уже совсем близко к полуночи. Будний вечер. Нам обоим завтра рано вставать. Херзилла бушует в трусах, а она хочет почитать мне избранные места из сочинений семилетних ребятишек, которых она учит. Я представляю себе, что случилось бы, если б я скормил ей один из этих замечательных голубых бриллиантов.
Почти на середине тринадцатого сочинения о чем-то, зовущемся Ю-ги-о[1], это происходит: падение. До известной степени мне стало легче. Поскольку лишенный взаимности стояк, продолжительностью более девяноста минут, — вещь пугающая. Конечно, бывают проблемы гораздо более серьезные, но все же хорошего может быть слишком много.
Его темная одержимость лежит слишком глубоко. Как девушка, которая является драгоценной куколкой для своего отца, может ощущать себя, словно грязная шлюха? Ранее. Когда мой отец повторно женился, все в моей жизни пошло не так … она усложнилась. Мой новый сводный брат оказался монстром, который просто на дух меня не переносит. Неприемлемость, контроль и его наглость, превратили мою жизнь в ад. Шантажируя меня теми вещами, которые я никогда не делала. Неправильными вещами. У Оливера Кинга имеются правила.
Красавец-летчик. Ни он ли мечта множества молоденьких незамужних стюардесс, а также доброй половины пассажирок?! Бог неба прекрасно знает, какое влияние оказывает на неокрепшие женские сердца и умело этим пользуется. Эротический рассказ от первого лица. Главный герой пилот крупной авиакомпании, он гордится не только своими успехами в работе, но и среди женщин. Это и бортпроводницы, и пассажирки, и иностранки, которых он очень умело соблазняет. История как пазл включает интимные рассказы самых любвеобильных сотрудников авиации.
Кэт, охотник группы Сил Управления Оборотня, сбегает от своего любовника альфы оборотня Амона, когда он говорит ей, что в ее крови тоже присутствует ген и придет время, когда ее оборотень достигнет зрелости и она станет его парой. Четыре года спустя Кэт созрела. Каждую ночь она борется со своим внутренним «зверем» и желанием вернуться к Амону. Она охотится на оборотней-изгоев с удвоенной силой, ненавидит свой род и свою кровь, получает удовольствие от искоренения тех, которые сдались тьме и жестокости, но она не может изменить своих чувств и тягу к Амону, которая становится все сильнее с каждым сном о нем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО АВТОРА:Автор нижеследующего текста не флорист и даже не ботаник, чтобы мог досконально изучить цветы, растущие на болоте. И не скрывает этого, его представление о цветах дальше набора информаций, включённых в общеобразовательную школьную программу, не распространяется. Хотя при разработке отдельных моментов своего текста, которые имеют прямое либо косвенное отношение к т. н. болотному живому миру, ему пришлось детально изучать некоторые публикации, помещенные в интернете. Автор склонен полагать, что человеческое сообщество во многом больше всего уподобляется мутному болоту, которое пропитано навозом вражды и невежества целых поколений.
Вероника, расставшись со своим другом Жан-Пьером, поехала домой. Утром она услышала в новостях, что ночью погибла принцесса Диана: в ее машину врезался маленький белый «фиат» — «фиат» Вероники…
Мальчишки всегда останутся мальчишками. Правда, как выясняется, мужчины - тоже мальчишки, но игры, в которые они играют, уже недетские. Роман английского писателя Марка Мэйсона по праву считается достойным ответом мужчин любительницам «Секса в другом городе».
Если в таком месте, как молодежный курорт Ибица, собираются общительные и жадные до впечатлений ребята-гиды, то, учитывая, что они практически одного возраста с клиентами туркомпаний, это не может не привести к невероятным ситуациям и необычным отношениям. Английский писатель Колин Баттс рассказывает об этом на редкость откровенно и очень увлекательно.
Реальные события, реальные люди. Вечная тема, муссируемая не одно тысячелетие: девочки но вызову и отношение к ним со стороны общества. И взгляд изнутри: автор книги Джаннетт Энджелл, в прошлом - девочка из эскорта, предлагает окунуться в ее мир, мир представительниц древнейшей профессии.