Дневник моей памяти - [23]
В машине было тихо. Пэт приглушила радио, чтобы спросить у меня дорогу. Под гул кондиционера да мельканье деревьев за окном я успокоилась и – ЧЕРТ МЕНЯ ДЕРНУЛ – РЕШИЛА: СЕЙЧАС САМОЕ ВРЕМЯ.
И сказала:
– Мэдди, у меня болезнь, из-за которой случаются провалы в памяти. Вот почему я отключилась посреди боя.
Мэдди молчала, и я сочла это добрым знаком, но когда оглянулась на нее с переднего сиденья, она смотрела не на меня, а прямо перед собой.
– Что? – переспросила она.
Пэт вздохнула, и я продолжала:
– У меня нашли болезнь Нимана-Пика, тип С, это прогрессирующее заболевание мозга. То, что я забыла, где нахожусь – тоже проявление болезни.
Я глянула на ее отражение в зеркале заднего вида. Мэдди хмурилась.
– Мама?
– Что?
– Это правда?
Тишина.
– Да.
Мэдди поймала в зеркале мой взгляд.
– И давно это у тебя?
– С зимних каникул. – Уже на подъезде к моему дому, когда на крутом подъеме из-под колес полетел гравий, я попросила: – Высадите меня здесь, я сама дойду.
– Сэмми… Господи, как жаль. – В голосе Мэдди слышалась не жалость, а гнев. – Что ж ты ничего не рассказала?
Я отстегнула ремень, схватила сумку, и все мои бумаги разлетелись по салону. Расписание боев, турнирные таблицы, карта Бостона для гостей.
– Думала, ты не захочешь со мной выступать, – промямлила я, сгребая бумаги в охапку.
Мэдди фыркнула, то ли брезгливо, то ли печально.
– Что ж я за человек, по-твоему?
– Нет, дружить бы ты со мной не перестала, но решила бы, что я не потяну, – объяснила я, складывая бумаги на сиденье.
– Не в том дело! – рявкнула Мэдди и добавила уже спокойнее: – Ты меня обманула!
Пэт потянулась с переднего сиденья и похлопала Мэдди по колену.
– Девочки, почему бы вам не отложить этот разговор.
– Что ж… – Мэдди снова фыркнула. – Неплохо ты устроилась.
– Что? – Я с такой яростью дернула молнию, что чуть не порвала сумку. – В чем я на этот раз виновата?
– Бросила бомбу – и в кусты, – проговорила вполголоса Мэдди, высунувшись в окно. – Вполне в духе Сэмми Маккой. Ты преподносишь правду так, будто бомбы бросаешь. А там – гори все огнем.
– Спасибо, Пэт. – Я натянуто улыбнулась женщине и захлопнула дверцу.
Уходя, я услышала, как Мэдди опускает стекло.
– Я тебе сочувствую, но не притворяйся: ты нарочно ждала, когда мы доедем до твоего дома!
– Мэдди… – услыхала я позади себя голос Пэт.
Я обернулась.
– Какая разница, когда я тебе сказала? Ведь сказала же, и это главное! Это мое дело! Мне решать!
– Точно! – крикнула Мэдди, когда машина разворачивалась. – Все в твоих руках!
– Если бы… – пробормотала я под нос. – Если бы все было в моих руках! – Знала бы Мэдди, как сильно ошибается!
Квазимодо возвращается на колокольню
После ссоры с Мэдди мне хотелось одного – забиться под одеяло и смотреть The West Wing, и не вылезать до самого выпускного. Да как бы не так, предстояло отчитаться о поездке. Завидев меня на дорожке, мама бросила стричь газон, не закончив ряд.
Вчера вечером я оставила ей сообщение на автоответчике. Она перезвонила три или четыре раза, пока я не отправила ей эсэмэску. Написала, что лучше просто поговорим дома, а пока мне нужно оправиться от поражения.
– Эй! – крикнула мама из глубины двора, когда я несмело подошла к двери. – Привет!
– Я сейчас, – бросила я, влетая в дом.
Вот теперь дома, лицом к лицу, разговора было не избежать. Чувствовалось, как в них бурлит напряжение, словно перекатываются штормовые волны. Бетт и Дэви собирали на полу пазл. Папа был на кухне и бросил мыть посуду, как только услышал мои шаги.
Они пошли за мной и встали в дверном проеме моей комнаты, оба в нерабочей одежде: мама – в рваных джинсах и спортивной рубашке с Микки-Маусом, папа – в кепке и тренировочном костюме.
– Что же случилось? – спросил папа.
Пока я распаковывалась, дала им подробный отчет, опустив проклятья и рыдания. Ещё до того, как я закончила, мама прошла через комнату и крепко меня обняла.
– Я не должна была отпускать тебя, – прошептала она.
– Все было не так плохо, – сказала я ей, но сердце мое разрывалось от гнева и грусти. – Было бы хуже совсем не ехать.
– Но нас с тобой не было. – Она отодвинулась, чтобы посмотреть мне в лицо. Пряди волос выбились у неё из узла, упав на щеки, глаза были влажными. Она выглядела свосем молодой, хрупкой. Мне это не понравилось. Все внутри сжалось. Неправильно было видеть ее такой.
– Ладно. – Я попыталась медленно отстраниться. – Нам нужно быть сильными. Нужно продумать план…
– Сэмми, притормози. – Папин голос взлетел вверх.
Я посмотрела на них:
– Что? Чего вы от меня хотите?
Папа сглотнул.
– Ничего, просто… Ничего. Ты понимаешь о чем я?
Нет, я не понимала. Особенно, когда он говорил со мной таким замогильным голосом, каким сообщил, что Санта-Клауса не существует. Я забросила футболку в шкаф.
– Я не могу притормозить. Не могу остановиться. НЕ могу вернуться назад и не поехать на чемпионат.
Отец снял свою кепку, провел рукой по волосам, голос дрожал:
– Что если бы ты была на улице, Сэмми? Что если бы ты забыла, где находишься, и ушла бы в опасное место? Что если бы ты потерялась?
– Мы просто должны быть уверены, что можем помочь тебе! – Мама улыбнулась мне сквозь слезы. Она и выглядела и говорила в точности как Дэви, когда та приманивает цыплят.
У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.
«Мужчины – это зло. Сторонись их, и добьешься всего». Женщины в семье Шарлотты всегда любили мужчин и всегда оставались ни с чем.Шарлотта – другая, у нее все под контролем, она строит иное будущее, закрыв свое сердце. Пока путь ей не преграждает Тэйт, стремительно разрушая ее мир.
Одиночество и чувство вины за преступление, совершенное ее отцом, вынуждает шестнадцатилетнюю Айзел задуматься о самоубийстве. Но у нее самой не хватает смелости совершить этот шаг. На сайте «Уйти легко» она встречает юношу, который также принял решение расстаться с жизнью. Но чем больше времени они проводят вместе, обсуждая, где и как наступит их конец, тем больше девушке хочется остаться в живых. Сумеет ли она уговорить и Романа выбрать жизнь, а не смерть?