Дневник Кристины - [39]
- Кристина, пообещай, что ты подумаешь о моем предложении начать все с начала, - он был серьезен. - Ребенку нужна нормальная семья.
- Я подумаю, - произнесла я устало. - А теперь я бы хотела отдохнуть.
Брэд тут же засуетился вокруг меня как курица-наседка.
- Хочешь воды или сок? Может, принести тебе бульон? Нужно еще одно одеяло?
- Брэд! Просто уйди!
- Прости, - он поцеловал меня в лоб. - Поспи. Я зайду через пару часов проведать тебя.
Наконец, он ушел, тихо прикрыв за собой дверь. Я подождала несколько минут, чтобы дать ему отойти подальше от моей комнаты, и расхохоталась. Я смеялась целую вечность, пока смех не перешел в рыдания. Я не знала толком, отчего плачу, знала только, что если икну еще несколько раз, меня снова стошнит.
Глава 37
Элизабет Грин - мой врач-гинеколог - оказалась довольно приятной женщиной средних лет. Она сочетала в себе одновременно мягкую доброжелательность и твердый профессионализм. Видимо, поэтому доктор Сэндлер так настойчиво рекомендовал именно ее. Люк отвез меня клинику на следующий же день после разговора с мужем. Брэд не бросал слов на ветер, когда говорил, что позаботится обо всем. Меня это бесило. Меня никто не предупреждал, не спрашивал, когда мне будет удобно, какого врача я хочу, что я хочу - просто поставили перед фактом, что в четыре у меня назначен визит к гинекологу.
Люк слегка улыбнулся уголком губ, когда я в очередной раз выругалась в машине. Стоило мне злобно уставиться на него, он тут же нацепил серьезное выражение лица, но глаза смеялись. Мне все больше и больше нравился этот гигант. Он не пресмыкался перед Ричардом, твердо выполнял полученные обязанности, но главное - он не осуждал меня и не жалел. В этих холодных серебристых глазах светился ум, несмотря на грубую внешность, он был даже привлекателен.
Я все еще злилась, приехав в дорогую клинику, но доброжелательное отношение и такт Элизабет Грин немного утихомирили мой пыл. Она протянула руку.
- Здравствуйте, я доктор Элизабет Грин.
- Кристина Сандерс, - буркнула я, вяло пожимая ее ладонь.
После стандартного осмотра и забора нужных анализов мы вернулись к ней в кабинет.
- Итак, миссис Сандерс, вы беременны и, на мой взгляд, абсолютно здоровы. Срок беременности - около семи недель. Поздравляю вас.
Волна тепла захлестнула мое сердце, позволив, наконец, смягчиться.
- Спасибо.
- Я выпишу вам рецепт на витамины. Старайтесь правильно питаться, гулять, дышать свежим воздухом. Ваш токсикоз не вызывает опасений, это нормальное явление, которое скоро пройдет. Просто прислушивайтесь к своему организму.
Она протянула мне белый прямоугольник из картона.
- Вот моя визитка. Если что-то пойдет не так, сразу звоните. Моя помощница свяжется с вами в ближайшую неделю, чтобы сообщить результаты. Думаю, увидимся после рождества, чтобы провести контрольный осмотр и сделать УЗИ.
Я встала. Голова все еще кружилась от радости. Ребенок. Мой ребенок.
- Благодарю вас, доктор Грин.
Люк ждал меня за дверью. Посетительница, который было назначено после меня, нервно поглядывала на него, ерзая на кожаном диване.
- Как все прошло, мэм?
- Тебе рассказать, как проходит гинекологический осмотр? - ядовито осведомилась я, смерив его холодным взглядом.
Помощница доктора Грин покраснела и закашлялась. Я спокойно двинулась к выходу под возмущенным взглядом дамочки, записанной на пять. Люк пошел следом. Я спиной чувствовала, что он опять улыбается этой своей улыбкой.
- И перестань ухмыляться! - не выдержала я, не оборачиваясь.
Сзади раздалось сдавленное хмыканье, после чего он бесшумно обогнал меня, чтобы открыть дверь.
Мое хорошее настроение снова испарилось. Это невыносимо, омерзительно, унизительно! При виде Люка я снова почувствовала, что я в тюрьме. Так больше не могло продолжаться.
***
- Ричард, мать твою! Иди сюда! - заорала я на весь дом, едва войдя.
Он явился через минуту. Я знала, что Брэд где-то рядом, знала, что он слышал мои вопли, но не хочет выходить, с интересом ждет продолжения.
- Миссис Сандерс.
- Люк, дорогой, ты свободен, - протянула я елейным голосом, не обращая внимания на стоящего передо мной на вытяжку лысого.
Мимолетная искра в глазах, и он бесшумно удалился. Мой нянь, хоть один формально на моей стороне. Как же все остальные меня достали. Брэд, Ричард, Мелисса, и все остальное стадо, следящее за каждым моим шагом.
- Пальто, - коротко бросила я.
После секундного замешательства Ричард аккуратно снял с моих плеч пальто и передал Мелиссе, взявшейся как из-под земли.
- Принеси мне сока.
- Я распоряжусь, чтобы…
- Я сказала, принести, а не распорядиться, - протянула я.
- Но…
- Заткнись.
Он побагровел до самой лысой макушки. Так тебе и надо, ублюдок. Я только сейчас поняла, что ненавижу его. За фотографии, за то, что похитил меня, за ехидные взгляды, за то, что был свидетелем всех моих падений. Даже Брэда я не могла так ненавидеть - я его презирала, злилась на него, но он любил меня! Этой своей извращенской любовью! А Ричард смотрел на меня свысока, хотя был всего лишь верным псом своего хозяина. Он считал, что я в этом доме ниже него, ниже прислуги, даже несмотря на то, что я жена Брэда. До сегодняшнего дня я и сама так считала. Теперь я решила устроить им настоящий ад. С помощью Брэда. У меня будет ребенок, у меня есть богатый любящий муж, с этого дня я буду брать от жизни все, что могу. Пора перестать жить прошлым. Нужно смотреть в будущее.
Казалось бы, Дэвид Сандерс, молодой преуспевающий бизнесмен, имеет все, чтобы быть счастливым, — работу, семью, друзей и любимую девушку. Если бы не одна «маленькая» проблема — он сексоголик.Элизабет Кросс не понаслышке знает, что такое насилие над детьми. Страх и желание убежать от собственного прошлого преследуют ее постоянно. Но она все еще слишком наивна, чтобы понять, что на самом деле представляет собой ее возлюбленный.Что может связывать этих двоих? Нечто большее, чем просто чувства...
Заключительная часть Трилогии СандерсМиа Сандерс вернулась в родную страну в надежде наладить личную жизнь и избавиться от навязчивой любви к лучшему другу. Но сбежать от проблем — не значит найти их решение…Об этом знает Саманта Кросс, сделавшая, наконец, передышку после стольких скитаний. Но принесет ли это долгожданный покой? Или она снова сбежит, бросив тех, кому дорога?Две девушки. Две судьбы. Кому достанется happy end?
Ева — не по годам развитая шестнадцатилетняя девушка, практически полностью замкнутая в себе. У нее нет друзей из-за скверного, как кажется окружающим, характера, а свободное время она предпочитает проводить за компьютером и книгами. Но кто же знал, что лишь одна случайная фраза, брошенная смазливым парнем на улице, сможет вывернуть жизнь героини наизнанку. А ведь она обещала себе никогда не влюбляться.
Дана из тех людей, которых жизнь дважды ударит кнутом, прежде чем дать пряник. Но она стойко проходит испытания, уготовленные судьбой. Смерть близких, измена мужа, увольнение с любимой работы... Что ей еще придется пережить, чтоб наконец-то стать счастливой? А я вам отвечу. Ей придется сделать выбор между первой школьной любовью и одним из самых состоятельных людей в городе. Вот только и тут жизнь решила внести свои коррективы...
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Если не можешь забыть любовь — убей ее. Маньяк убивает одну молодую девушку за другой. Все они работали на одного и того же человека. Но загадка будет разгадана.
Продолжение фанфика "Укрощение строптивых", после возвращения с острова каждый вернулся к обычной жизни. Девушки готовятся к поступлению в престижные университеты, парни живут как обычные студенты. Все меняется, когда Роуз и Лисса едут из Нью Йорка на учебу. Всколыхнет ли размеренную жизнь ВУЗа дерзкая Роуз?
Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, — о трагедии любви и странностях человеческих отношений.«Дневная красавица» обрела вторую жизнь благодаря знаменитой экранизации романа, которую осуществил кинорежиссер Луис Бунюэль.