Дневник Алины - [17]
Ночью меня разбудил легкий шум: я увидела тетю Мими в большой белой ночной рубашке. Она подошла к нашей кровати и долго-долго на нас смотрела, не дотрагиваясь. А потом вздохнула и ласково погладила по щеке Эстеллу. Ее жест был полон робкой нежности.
Сквозь сон Эстелла тихонечко пробормотала: «Мама, мама!» Тетя Мими резко отпрянула и вышла из спальни.
Утром у нас вышла неувязка: кому проводить тетю Мими до вокзала? Папе нужно было идти к мсье Мартине, который дал ему отгул на завтра - встретить маму; у меня на руках - Рике. Эстелла мне прошептала:
- Мне нельзя пропускать школу, я уже сказала папе: контрольная по французскому!
- Что такое? - спросила тетя Мими, укладывая чемодан.
Эстелла тут же вышла, и мне пришлось объясняться самой. Тетя Мими засмеялась:
- Да я вполне могу доехать до вокзала одна!
Но я видела, что на самом деле она думает по-другому, и предложила:
- Если хочешь, до вокзала провожу тебя я. С Рике может посидеть мадам Петио…
На том и порешили… Перед уходом в школу Эстелла рассеянно поцеловала тетю Мими:
- До свиданья, тетя, до встречи!
Но я ей сделала знак и она добавила:
- И все тебе благодарны, ты знаешь!
Тетя Мими тронула ее за щеку, не глядя:
- До свидания, дитя мое!
После ухода Эстеллы тетя Мими, немного нервничая, повернулась ко мне:
- Что ж, Алина, тогда поторопись, я не собираюсь опоздать на поезд!
- Но у нас ведь еще больше часа времени!
В такси тетя Мими все время пересчитывала багаж. Я смотрела на нее, и опять видела ту грустную женщину, которая приходила ночью. Что мне можно сделать для нее? На вокзале, когда она пошла за билетом, я купила ей «Модную женщину» - она обошлась мне в 1 франк 50 сантимов - все, что у меня было. Но она великолепна, и я протянула ее тете Мими, когда та вернулась.
- Это мне? Какая ты смешная, Алина!
Я поцеловала ее несколько раз: за Эстеллу и за себя. Но она оттолкнула меня и сказала, что торопится занять хорошее место. Я ей делала знаки с платформы, но она на меня не смотрела, потому что спорила с какой-то дамой из-за открытого окна.
Я ушла, мне хотелось плакать. Но ближе к дому радость вернулась. Было счастьем оказаться в нашей квартире без тети Мими.
Рике ждал меня уже полностью одетый:
- Лилина, нам нужно много сделать! Переделаем все так, как было до приезда тети Мими!
Я взяла его на руки и, танцуя, закружилась по комнате:
- Ты прав, ты прав! Быстро, поспешим!
Из школы вернулась Эстелла и тоже стала помогать. В пол-первого, когда вернулся папа, все уже было готово: на столе стояла жареная картошка с бифштексом. Папа был в очень хорошем настроении. После ужина он стал петь фальшивым голосом и мы все трое смеялись.
Потом я помыла посуду и сводила Рике к парикмахеру: с короткой стрижкой щеки наверняка будут казаться круглее.
Мадам Ох-Беда сказала мне, что никакого письма тетя Мими не получала. Значит, про рабочих она обманула - сказала просто, чтобы уехать! Бедная тетя Мими - я ее понимаю: ей не хотелось видеть приезда мамы!
29, четверг
Мама с нами! Она сидит в кресле, Рике у нее на коленках, Эстелла - по правую руку, папа - перед ней и смотрит на нее счастливыми глазами. Она не изменилась, она все та же. Мы ходили ее встречать на вокзал все вчетвером - даже Рике в красивом сером костюмчике. Мы с нетерпением следили за стрелками больших часов. Наконец прибыл поезд, и в огромной толпе мы увидели маму.
- Милые мои!
И мы бросились целовать ее все враз. Потом сели в такси.
- Кажется, Эстелла подросла. У Лилины вид хороший, а вот Рике у меня что-то бледненький - он что, болел?
- Немножко, - ответил папа. - Поговорим об этом дома…
Но вот мы и доехали. Мадам Ох-Беда выбежала открыть дверь:
- Добрый день, мадам Дюпен! Как съездили?
Тут во всем доме стали отворяться двери и все выходили поглядеть на маму: бабушка Плюш, портниха, мсье Коперник, и даже угольщик вышел со своего двора. Но мадам Петио воскликнула:
- Оставьте же их в покое - им нужно побыть немного одним!
Нам помогли занести багаж наверх, и мы остались одни. Как была довольна мама! Она, как девочка, бегала из комнаты в комнату, нюхала цветы.
- Фернан, - спросила вдруг мама, - что там такое было с Рике?
Папа рассказал всю историю, но без подробностей. Мама сильно побледнела. Она взяла Рике на колени:
- Скверный мальчишка! Как ты мог такое учудить?
Но Рике ничего не отвечал, он смотрел на маму и улыбался.
- Ничего, не переживай, Минетта - все уже позади. Ну как, малыши - что там у нас сегодня на обед?
На обед - кролик, которого мама очень любит, а потом еще бабушка Плюш принесла торт с вишнями.
За столом мама расспрашивала всех: Эстеллу - про школу и контрольную по французскому; потом я рассказала, как с понедельника не хожу в школу, потому что занята Рике. А потом мы рассказывали все наперебой: про тетю Мими, про школу, про чай у учительницы…
- Хватит, хватит, - застонала мама и весело прижала руки к ушам.
6 часов
Чуть позже папа ушел к мсье Мартине, а мама уже написала тете Мими, когда с маленьким букетиком цветов робко вошла Мари Коллине:
- Мадам, извините, я Мари Коллине, подруга Алины… Я принесла вам букет, чтобы поблагодарить за красивую открытку.
Париж. 1943 год. Дом, где живет семейство Селье, стоит на улице Четырех Ветров. Обитатели его — небогатые люди, разные по характеру, симпатиям и привычкам. Но все они едины в своем чувстве ненависти к оккупантам и страстно ждут дня, когда война окончится и Франция снова станет свободной.
Пронизанная теплым и мягким юмором повесть о дружбе, горячей, преданной, облагораживающей. Герои повести — два двенадцатилетних школьника. Поль и Николя Товье — двоюродные братья, но растут они в совершенно разных условиях. Поль живет в атмосфере чрезмерной материнской любви и деспотичной придирчивости отца, живет без сверстников, в тепличной обстановке. Родители его люди обеспеченные, но детство Поля безрадостно.Николя — полная противоположность своему брату. Он рано узнал лишения и необходимость зарабатывать на кусок хлеба.
Повесть о первом самостоятельном путешествии с помощью автостопа современного французского школьника. Это путешествие открывает мальчику новый мир, новых людей; он учится понимать настоящую дружбу, перестраивает многое в себе.
Эта книга рассказывает о доброте, мужестве, отзывчивости и дружбе, которые помогают маленьким бродячим актёрам преодолеть все трудности, найти себе дело по душе.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.